17602 lines
569 KiB
Text
Executable file
17602 lines
569 KiB
Text
Executable file
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Modern Events Calendar\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-09-28 13:55+0330\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 13:56+0330\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: nb_NO\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||
"X-Poedit-WPHeader: mec.php\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
|
||
|
||
#: app/addons/KC.php:68 app/addons/VC.php:59
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:357 app/features/ix/import.php:27
|
||
#: app/features/ix/import.php:51 app/features/ix/import.php:80
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:27 app/features/mec.php:1565
|
||
#: app/features/mec.php:1589 app/features/mec/dashboard.php:61
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:504 app/widgets/MEC.php:33
|
||
msgid "Modern Events Calendar"
|
||
msgstr "Modern Events Calendar"
|
||
|
||
#: app/addons/KC.php:70 app/addons/VC.php:64
|
||
#: app/addons/mec-beaver-builder/mec-beaver-builder.php:25
|
||
#: app/features/mec/styling.php:153
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Innhold"
|
||
|
||
#: app/addons/KC.php:75 app/addons/VC.php:70 app/addons/avada.php:63
|
||
#: app/features/mec.php:614 app/features/mec.php:645 app/features/mec.php:675
|
||
msgid "Shortcode"
|
||
msgstr "Kortkode"
|
||
|
||
#: app/addons/KC.php:78 app/addons/VC.php:73
|
||
msgid "Select from predefined shortcodes"
|
||
msgstr "Velg fra forhåndsdefinerte kortkoder"
|
||
|
||
#: app/addons/PMP.php:83
|
||
msgid "Require Membership"
|
||
msgstr "Krever medlemskap "
|
||
|
||
#: app/addons/PMP.php:159
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "PaidMembership Pro Integration"
|
||
msgid "Membership Levels"
|
||
msgstr "PaidMembership Pro integrering"
|
||
|
||
#: app/addons/PMP.php:160
|
||
msgid ""
|
||
"If you leave the following fields empty then the ticket will be available to "
|
||
"all plans."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/addons/PMP.php:195
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "You don't have access to view this invoice!"
|
||
msgid "You do not have access to book %s ticket."
|
||
msgstr "Du har ikke tilgang til å se denne fakturaen!"
|
||
|
||
#: app/addons/avada.php:54
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC - Go Pro"
|
||
msgid "MEC"
|
||
msgstr "MEC - Gå Pro"
|
||
|
||
#: app/addons/avada.php:64
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show events based on created shortcodes."
|
||
msgid "Select one of created shortcodes."
|
||
msgstr "Vis hendelser basert på opprettede kortkoder."
|
||
|
||
#: app/addons/divi/includes/modules/MECShortcodes/MECShortcodes.php:15
|
||
#: app/addons/divi/includes/modules/MECShortcodes/MECShortcodes.php:25
|
||
#: app/addons/mec-beaver-builder/mec-beaver-builder.php:8
|
||
msgid "MEC Shortcodes"
|
||
msgstr "MEC kortkode"
|
||
|
||
#: app/addons/divi/includes/modules/MECShortcodes/MECShortcodes.php:28
|
||
msgid "Enter the shortcode_id of your choosing here."
|
||
msgstr "Sett inn ønsket kortkode-id her."
|
||
|
||
#: app/addons/elementor/shortcode.php:34
|
||
#: app/addons/mec-beaver-builder/mec-beaver-builder.php:7
|
||
msgid "Modern Events Calendar (MEC)"
|
||
msgstr "Moderne arrangementskalender (MEC)"
|
||
|
||
#: app/addons/elementor/shortcode.php:78 app/features/mec/booking.php:300
|
||
#: app/features/mec/settings.php:52 app/libraries/main.php:635
|
||
#: app/libraries/main.php:696
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Generell"
|
||
|
||
#: app/addons/elementor/shortcode.php:87
|
||
msgid "Select Type"
|
||
msgstr "Velg Type"
|
||
|
||
#: app/addons/learndash.php:77
|
||
msgid "LearnDash Course"
|
||
msgstr "LearnDash Course"
|
||
|
||
#: app/addons/mec-beaver-builder/mec-beaver-builder.php:9
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3573 app/features/events.php:757
|
||
#: app/features/events.php:1428 app/features/events.php:1906
|
||
#: app/features/mec/booking.php:107 app/features/mec/booking.php:811
|
||
#: app/features/mec/fes.php:50 app/features/mec/settings.php:56
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1019 app/features/mec/single.php:46
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr "Grunnleggende"
|
||
|
||
#: app/addons/mec-beaver-builder/mec-beaver-builder.php:28
|
||
#: app/addons/mec-beaver-builder/mec-beaver-builder.php:32
|
||
msgid "Select Shortcode"
|
||
msgstr "Legg til ny Kortkode"
|
||
|
||
#: app/addons/tnp/simple/block-empty.php:1
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please select a date first."
|
||
msgid "Please select an event."
|
||
msgstr "Vennligst velg en dato først"
|
||
|
||
#: app/addons/tnp/simple/block.php:56
|
||
msgid "Click Here"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/addons/tnp/simple/options.php:18 app/features/cart/cart.php:44
|
||
#: app/features/events.php:235 app/features/fes.php:321
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2144
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2259
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2360
|
||
#: app/features/profile/profile.php:59 app/features/wc.php:89
|
||
#: app/skins/daily_view/tpl.php:90 app/skins/monthly_view/tpl.php:82
|
||
#: app/skins/tile/tpl.php:92 app/skins/yearly_view/tpl.php:79
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Arrangement"
|
||
|
||
#: app/addons/tnp/simple/options.php:20
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:54
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "View Details"
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr "Vis detaljer"
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:77
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "More Information"
|
||
msgid "More information about %s"
|
||
msgstr "Mer informasjon"
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:128
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Checkout"
|
||
msgid "Check for updates"
|
||
msgstr "Til kassen"
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:214
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "The %s plugin is up to date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:216
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "A new version of the %s plugin is available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:218
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "the plugin title"
|
||
msgid "Could not determine if updates are available for %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Plugin/Ui.php:224
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/puc/Puc/v4p11/Vcs/PluginUpdateChecker.php:100
|
||
msgid "There is no changelog available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/Base.php:225
|
||
msgid ""
|
||
"Your booking database needs updating. To do that, click the button below and "
|
||
"wait until the operation is over. Do not refresh the page until the end."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/Base.php:226
|
||
msgid ""
|
||
"Note: if you have many bookings, the operation might take longer, please be "
|
||
"patient."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/Base.php:228
|
||
msgid "Upgrade Database Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/Base.php:237
|
||
msgid "Updating Database..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/Base.php:251
|
||
msgid "Database has been upgraded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:240
|
||
msgid "Attendee's Form"
|
||
msgstr "Deltakerens skjema"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:268
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:903 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2044
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2998 app/core/src/ImportExport/Terms.php:39
|
||
#: app/features/events.php:741 app/features/fes.php:321
|
||
#: app/features/labels.php:189 app/features/mec/booking.php:49
|
||
#: app/features/popup/event.php:199 app/features/profile/profile.php:203
|
||
#: app/libraries/main.php:10114 app/libraries/notifications.php:2469
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Navn"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:276
|
||
#: app/core/src/BookingForm/DisplayFields.php:134
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:899 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3007
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3074 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3164
|
||
#: app/core/src/Forms/CustomForm.php:108
|
||
#: app/core/src/Forms/DisplayFields.php:94
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:189 app/core/src/Forms/SettingsForm.php:93
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:55
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:58
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventOrganizers/EventOrganizers.php:124
|
||
#: app/features/autoemails.php:60 app/features/events.php:742
|
||
#: app/features/fes.php:321 app/features/login/login.php:5
|
||
#: app/features/mec/booking.php:61 app/features/mec/booking.php:1046
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1144 app/features/mec/single.php:453
|
||
#: app/features/organizers.php:128 app/features/organizers.php:209
|
||
#: app/features/profile/profile.php:206 app/features/speakers.php:156
|
||
#: app/features/speakers.php:249 app/libraries/main.php:2078
|
||
#: app/libraries/main.php:2151 app/libraries/main.php:4262
|
||
#: app/libraries/main.php:10117 app/libraries/notifications.php:2470
|
||
#: app/skins/single.php:1371 app/skins/single.php:1447
|
||
#: app/skins/single/default.php:313 app/skins/single/m1.php:128
|
||
#: app/skins/single/m2.php:76 app/widgets/single/default.php:149
|
||
#: app/widgets/single/modern.php:61
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-post"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:337
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2246
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:73
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:30
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:134
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "15"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "15"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:337
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:73
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:30
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:134
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Type"
|
||
msgid "Select Ticket"
|
||
msgstr "Velg Type"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:338
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:74
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:31
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:135
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "12"
|
||
msgid "2"
|
||
msgstr "12"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:338
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3332 app/features/events.php:3858
|
||
#: app/features/mec/fes.php:596 app/features/profile/profile.php:68
|
||
#: app/libraries/main.php:3125 app/libraries/main.php:3406
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:74
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:31
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:135
|
||
msgid "Attendees"
|
||
msgstr "Deltakere"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:340
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:342
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:75
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:33
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:137
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:139
|
||
msgid "3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:340 app/libraries/cart.php:71
|
||
#: app/libraries/wc.php:113 app/modules/booking/steps/checkout.php:79
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:137
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "Til kassen"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:342 app/libraries/main.php:3208
|
||
#: app/libraries/main.php:3491 app/modules/booking/steps/checkout.php:75
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:33
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:139
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Betaling"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:343
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:76
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:35
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:140
|
||
msgid "4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:343 app/features/fes.php:321
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:76
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:35
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:140
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Bekreftelse"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:354
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:387 app/libraries/book.php:230
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Total"
|
||
msgid "Subtotal"
|
||
msgstr "Total"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:379
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Attendees List"
|
||
msgid "Attendee #%s details — "
|
||
msgstr "Deltakerliste"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:433
|
||
msgid "Fill other attendees information like the first form."
|
||
msgstr "Fyll ut andre deltakere informasjon som det første skjemaet."
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:440 app/features/mec/booking.php:199
|
||
#: app/features/mec/booking.php:207 app/features/popup/settings.php:383
|
||
#: app/features/popup/settings.php:391
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "Registrering"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:443
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Brukernavn"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:447 app/features/login/login.php:11
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Passord"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:477
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:226
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "TIlbake"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:480
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:316
|
||
msgid "Add to Cart"
|
||
msgstr "Legg til Handlekurv"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:480
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Send"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/Attendees.php:480 app/features/popup/event.php:286
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:559 app/libraries/factory.php:375
|
||
#: app/libraries/factory.php:542 app/libraries/skins.php:2496
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:316 app/skins/countdown/tpl.php:114
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:153 app/skins/countdown/tpl.php:200
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Neste"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/DisplayFields.php:114
|
||
#: app/core/src/BookingForm/DisplayFields.php:128
|
||
#: app/core/src/Forms/CustomForm.php:85 app/core/src/Forms/DisplayFields.php:88
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Last name"
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "Etternavn"
|
||
|
||
#: app/core/src/BookingForm/DisplayFields.php:122
|
||
#: app/core/src/Forms/CustomForm.php:97 app/core/src/Forms/DisplayFields.php:82
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First name"
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "Fornavn"
|
||
|
||
#: app/core/src/Books/Book.php:106 app/features/ix.php:289
|
||
#: app/libraries/main.php:8196 app/libraries/main.php:8222
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Avvist"
|
||
|
||
#: app/core/src/Books/Book.php:111 app/features/ix.php:288
|
||
#: app/libraries/main.php:3327 app/libraries/main.php:8195
|
||
#: app/libraries/main.php:8214
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Bekreftet"
|
||
|
||
#: app/core/src/Books/Book.php:117 app/features/mec/fes.php:87
|
||
#: app/libraries/main.php:8197 app/libraries/main.php:8218
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "Venter"
|
||
|
||
#: app/core/src/Books/Book.php:186 app/features/ix.php:294
|
||
#: app/features/labels.php:124 app/features/labels.php:150
|
||
#: app/libraries/main.php:8243
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "Kansellert"
|
||
|
||
#: app/core/src/Books/Book.php:191 app/features/ix.php:293
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1517 app/features/mec/booking.php:1539
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:475 app/features/mec/integrations.php:497
|
||
#: app/features/mec/modules.php:834 app/features/mec/modules.php:856
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2482
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2505 app/features/mec/settings.php:1501
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1527 app/features/mec/single.php:720
|
||
#: app/features/mec/single.php:742 app/libraries/main.php:8242
|
||
msgid "Verified"
|
||
msgstr "Verifisert"
|
||
|
||
#: app/core/src/Books/Book.php:197 app/libraries/main.php:8244
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "Ventende"
|
||
|
||
#: app/core/src/Books/BookingForm.php:48 app/skins/single.php:1033
|
||
#: app/skins/single/default.php:159 app/skins/single/m1.php:301
|
||
#: app/skins/single/m2.php:267 app/skins/single/modern.php:183
|
||
msgid "Sold out!"
|
||
msgstr "Utsolgt!"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:31
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if booking module is active. In order for the "
|
||
"widget in this page to be displayed correctly, please activate Booking "
|
||
"module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:33
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/BookingForm/BookingForm.php:57
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking module"
|
||
msgid "How to set booking module"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:56 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3675
|
||
#: app/features/events.php:2999 app/features/events.php:3348
|
||
#: app/features/events.php:3855 app/features/mec/styling.php:135
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:61 app/libraries/formBuilder.php:77
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:105 app/libraries/formBuilder.php:137
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:157 app/libraries/ticketVariations.php:39
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Tittel"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:102
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Optional Event Excerpt"
|
||
msgid "Event Excerpt"
|
||
msgstr "Valgfritt arrangementsutdrag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:102
|
||
msgid "Optional Event Excerpt"
|
||
msgstr "Valgfritt arrangementsutdrag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:105 app/features/mec/fes.php:619
|
||
#: app/features/mec/fes.php:742
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "Utdrag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:199 app/features/events.php:761
|
||
#: app/libraries/main.php:3088
|
||
msgid "Date and Time"
|
||
msgstr "Dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:203 app/core/src/FES/FormBuilder.php:207
|
||
#: app/features/events.php:765 app/features/events.php:769
|
||
#: app/features/events.php:2895 app/features/events.php:3003
|
||
#: app/features/events.php:3350 app/features/ix/import_g_calendar.php:39
|
||
#: app/features/mec.php:1790 app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:58
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:362
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:676
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:823
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1140
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1278
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1418
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1486
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1615
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1747
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1918
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2442
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2659
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2823
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2980
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3109
|
||
#: app/features/popup/event.php:88
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Startdato"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:223 app/core/src/FES/FormBuilder.php:227
|
||
#: app/features/events.php:785 app/features/events.php:789
|
||
#: app/features/events.php:3004 app/features/events.php:3352
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:45 app/features/mec.php:1793
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:74
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:378
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:692
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:882
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:915
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1934
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2839
|
||
#: app/features/popup/event.php:105
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Sluttdato"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:241 app/features/events.php:813
|
||
#: app/features/popup/event.php:123
|
||
msgid "All-day Event"
|
||
msgstr "Heldagsarrangement"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:244 app/features/events.php:827
|
||
msgid "Hide Event Time"
|
||
msgstr "Skjul arrangementet tid"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:247 app/features/events.php:839
|
||
#: app/features/mec/settings.php:124
|
||
msgid "Hide Event End Time"
|
||
msgstr "Skjul hendelsens sluttid"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:251 app/features/events.php:845
|
||
#: app/features/events.php:849
|
||
msgid "Notes on the time"
|
||
msgstr "Merknad til redaktør"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:252 app/features/events.php:851
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "It shows next to event time on the Single Event Page. You can enter notes "
|
||
#| "such as timezone in this field."
|
||
msgid ""
|
||
"It appears next to the event time on the Single Event Page. You can enter "
|
||
"notes such as the timezone name in this field."
|
||
msgstr ""
|
||
"Den vises ved siden av arrangementstiden på enkeltarrangementssiden. Du kan "
|
||
"angi notater, for eksempel tidssone i dette feltet."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:257 app/features/events.php:892
|
||
msgid "Repeating"
|
||
msgstr "Gjenta"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:259 app/features/events.php:490
|
||
msgid "Event Repeating"
|
||
msgstr "Gjentakende arrangement"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:263 app/features/events.php:907
|
||
msgid "Repeats"
|
||
msgstr "Gjentakelser"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:265 app/features/events.php:915
|
||
#: app/features/mec.php:1797 app/libraries/skins.php:2325
|
||
#: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:87
|
||
#: app/skins/full_calendar/tpl.php:160 app/skins/full_calendar/tpl.php:173
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "Daglig"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:266 app/features/events.php:922
|
||
#: app/libraries/skins.php:2340
|
||
msgid "Every Weekday"
|
||
msgstr "Hver ukedag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:267 app/features/events.php:929
|
||
#: app/libraries/skins.php:2337
|
||
msgid "Every Weekend"
|
||
msgstr "Hver Helg"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:268 app/features/events.php:936
|
||
msgid "Certain Weekdays"
|
||
msgstr "Enkelte Ukedager"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:269 app/features/events.php:943
|
||
#: app/libraries/skins.php:2328 app/skins/default_full_calendar/tpl.php:86
|
||
#: app/skins/full_calendar/tpl.php:159 app/skins/full_calendar/tpl.php:172
|
||
msgid "Weekly"
|
||
msgstr "Ukentlig"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:270 app/features/events.php:950
|
||
#: app/features/mec.php:1799 app/libraries/skins.php:2331
|
||
#: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:85
|
||
#: app/skins/full_calendar/tpl.php:158 app/skins/full_calendar/tpl.php:171
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Månedlig"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:271 app/features/events.php:957
|
||
#: app/features/mec.php:1801 app/libraries/skins.php:2334
|
||
#: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:84
|
||
#: app/skins/full_calendar/tpl.php:157 app/skins/full_calendar/tpl.php:170
|
||
msgid "Yearly"
|
||
msgstr "Årlig"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:272 app/features/events.php:964
|
||
msgid "Custom Days"
|
||
msgstr "Tilpassede dager"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:273 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3574
|
||
#: app/features/events.php:758 app/features/events.php:971
|
||
#: app/features/events.php:1429 app/features/events.php:1907
|
||
#: app/features/mec/booking.php:108 app/features/mec/booking.php:812
|
||
#: app/features/mec/fes.php:51 app/features/mec/settings.php:57
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1020 app/features/mec/single.php:47
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Avansert"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:277 app/features/events.php:976
|
||
msgid "Repeat Interval"
|
||
msgstr "Repetisjonsintervall"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:278 app/features/events.php:978
|
||
msgid "Repeat interval"
|
||
msgstr "Repetisjonsintervall"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:281 app/features/events.php:982
|
||
msgid "Week Days"
|
||
msgstr "Ukesdager"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:282
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1789
|
||
#: app/libraries/main.php:468
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "Mandag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:283
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1790
|
||
#: app/libraries/main.php:468
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "Tirsdag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:284
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1791
|
||
#: app/libraries/main.php:468
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "Onsdag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:285
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1792
|
||
#: app/libraries/main.php:468
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "Torsdag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:286
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1793
|
||
#: app/libraries/main.php:468
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "Fredag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:287
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1794
|
||
#: app/libraries/main.php:468
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "Lørdag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:288
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1788
|
||
#: app/libraries/main.php:468
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "Søndag"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:295 app/features/events.php:998
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:43
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:52
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:51 app/features/ix/thirdparty.php:36
|
||
#: app/libraries/skins.php:1763 app/libraries/skins.php:1878
|
||
#: app/libraries/tickets.php:275 app/libraries/tickets.php:303
|
||
#: app/libraries/tickets.php:581
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Start"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:311 app/features/events.php:1031
|
||
#: app/libraries/skins.php:1766 app/libraries/skins.php:1881
|
||
#: app/libraries/tickets.php:279 app/libraries/tickets.php:307
|
||
#: app/libraries/tickets.php:585
|
||
msgid "End"
|
||
msgstr "Slutt"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:326 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1386
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1458 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2092
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2860 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3262
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3816 app/features/events.php:1012
|
||
#: app/features/faq.php:77 app/features/mec/settings.php:1121
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:69 app/libraries/formBuilder.php:146
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:202 app/libraries/tickets.php:259
|
||
#: app/libraries/tickets.php:342 app/libraries/tickets.php:570
|
||
#: app/libraries/tickets.php:615
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Legg til"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:329 app/features/events.php:1017
|
||
msgid "Custom Days Repeating"
|
||
msgstr "Tilpassede dager"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:332
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Add certain days to event occurrence dates. If you have a single day "
|
||
#| "event, start and end dates should be the same, If you have a multiple day "
|
||
#| "event, the start and end dates must be commensurate with the initial date."
|
||
msgid ""
|
||
"Add certain days to event occurrences. If you have a single day event, start "
|
||
"and end dates should be the same, If you have a multiple day event, the "
|
||
"start and end dates must match the initial date."
|
||
msgstr ""
|
||
"Legg til bestemte dager i arrangementsdatoer. Hvis du har et "
|
||
"enkeltdagsarrangement, bør start- og sluttdatoer være de samme. Hvis du har "
|
||
"et arrangement over flere dager, må start- og sluttdatoene være i samsvar "
|
||
"med den opprinnelige datoen."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:333 app/core/src/FES/FormBuilder.php:641
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1015 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1872
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2037 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2168
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2560 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2573
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2887 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2924
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:94
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventMoreInfo/EventMoreInfo.php:36
|
||
#: app/features/dc.php:215 app/features/events.php:852
|
||
#: app/features/events.php:1021 app/features/events.php:1378
|
||
#: app/features/events.php:1479 app/features/events.php:1797
|
||
#: app/features/mec/booking.php:120 app/features/mec/booking.php:133
|
||
#: app/features/mec/booking.php:152 app/features/mec/booking.php:227
|
||
#: app/features/mec/booking.php:292 app/features/mec/booking.php:381
|
||
#: app/features/mec/booking.php:394 app/features/mec/booking.php:435
|
||
#: app/features/mec/booking.php:553 app/features/mec/booking.php:566
|
||
#: app/features/mec/booking.php:614 app/features/mec/booking.php:693
|
||
#: app/features/mec/booking.php:722 app/features/mec/booking.php:740
|
||
#: app/features/mec/booking.php:780 app/features/mec/booking.php:869
|
||
#: app/features/mec/booking.php:899 app/features/mec/booking.php:1242
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1270 app/features/mec/fes.php:93
|
||
#: app/features/mec/fes.php:136 app/features/mec/fes.php:216
|
||
#: app/features/mec/fes.php:360 app/features/mec/fes.php:685
|
||
#: app/features/mec/fes.php:701 app/features/mec/integrations.php:72
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:112
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:125
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:136
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:148
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:403
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:415
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:427
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:440
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:464
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:475
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:718
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1158
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1960
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2115
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2127
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2138
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2229
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2240
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2253
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2354
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2464
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2475
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2486
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2681
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2694
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2707
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2720
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2733
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2864
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3001
|
||
#: app/features/mec/modules.php:45 app/features/mec/modules.php:79
|
||
#: app/features/mec/modules.php:123 app/features/mec/modules.php:166
|
||
#: app/features/mec/modules.php:223 app/features/mec/modules.php:362
|
||
#: app/features/mec/modules.php:489 app/features/mec/modules.php:506
|
||
#: app/features/mec/modules.php:541 app/features/mec/modules.php:557
|
||
#: app/features/mec/modules.php:768 app/features/mec/notifications.php:175
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:354
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:520
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:698
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:903
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1090
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1272
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1440
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1455
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1612
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1762
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1938
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2055
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2177
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2192
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2340 app/features/mec/settings.php:74
|
||
#: app/features/mec/settings.php:93 app/features/mec/settings.php:110
|
||
#: app/features/mec/settings.php:140 app/features/mec/settings.php:161
|
||
#: app/features/mec/settings.php:184 app/features/mec/settings.php:216
|
||
#: app/features/mec/settings.php:233 app/features/mec/settings.php:254
|
||
#: app/features/mec/settings.php:305 app/features/mec/settings.php:457
|
||
#: app/features/mec/settings.php:471 app/features/mec/settings.php:511
|
||
#: app/features/mec/settings.php:560 app/features/mec/settings.php:606
|
||
#: app/features/mec/settings.php:705 app/features/mec/settings.php:802
|
||
#: app/features/mec/settings.php:819 app/features/mec/settings.php:847
|
||
#: app/features/mec/settings.php:861 app/features/mec/settings.php:889
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1159 app/features/mec/settings.php:1172
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1188 app/features/mec/single.php:59
|
||
#: app/features/mec/single.php:75 app/features/mec/single.php:95
|
||
#: app/features/mec/single.php:113 app/features/mec/single.php:130
|
||
#: app/features/mec/single.php:165 app/features/mec/single.php:182
|
||
#: app/features/mec/styling.php:124 app/features/mec/styling.php:225
|
||
#: app/features/mec/styling.php:244 app/features/mec/styling.php:261
|
||
#: app/features/mec/styling.php:275 app/features/occurrences.php:343
|
||
#: app/features/occurrences.php:373 app/features/popup/event.php:140
|
||
#: app/features/popup/event.php:190 app/features/popup/settings.php:82
|
||
#: app/features/popup/settings.php:186 app/features/popup/settings.php:207
|
||
#: app/features/popup/settings.php:328 app/libraries/formBuilder.php:209
|
||
#: app/libraries/ticketVariations.php:50 app/libraries/ticketVariations.php:65
|
||
#: app/libraries/tickets.php:152 app/libraries/tickets.php:167
|
||
#: app/libraries/tickets.php:473 app/libraries/tickets.php:485
|
||
#: app/skins/single.php:1181 app/skins/single.php:1297
|
||
#: app/skins/single/default.php:33 app/skins/single/m1.php:23
|
||
#: app/skins/single/m2.php:21 app/skins/single/modern.php:34
|
||
msgid "Read More"
|
||
msgstr "Les mer"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:405 app/features/events.php:1108
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "Første"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:447 app/features/events.php:1150
|
||
msgid "Second"
|
||
msgstr "Sekund"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:489 app/features/events.php:1192
|
||
msgid "Third"
|
||
msgstr "Tredje"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:531 app/features/events.php:1234
|
||
msgid "Fourth"
|
||
msgstr "Fjerde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:573 app/features/events.php:1276
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "Siste"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:619 app/features/events.php:1322
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ends Repeat"
|
||
msgid "End Repeat"
|
||
msgstr "Avslutter repetisjon"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:623 app/features/events.php:1334
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Aldri"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:628 app/features/events.php:1348
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "På"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:635 app/features/emails/details.php:37
|
||
#: app/features/events.php:1366 app/features/mec/booking.php:527
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "Etter"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:637 app/core/src/FES/FormBuilder.php:640
|
||
#: app/features/events.php:1371 app/features/events.php:1375
|
||
msgid "Occurrences times"
|
||
msgstr "Gjentagende tider"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:641
|
||
msgid ""
|
||
"The event will finish after certain repeats. For example if you set it to "
|
||
"10, the event will finish after 10 repeats."
|
||
msgstr ""
|
||
"Arrangementet vil bli ferdig etter enkelte gjentagelser. For eksempel hvis "
|
||
"du setter det til 10, vil arrangementet avsluttes etter 10 gjentakelser."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:654 app/features/events.php:1395
|
||
msgid "Show only one occurrence of this event"
|
||
msgstr "Vis bare én forekomst av dette arrangementet"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:684 app/core/src/FES/FormBuilder.php:687
|
||
#: app/features/events.php:862 app/features/events.php:865
|
||
#: app/features/mec/fes.php:273
|
||
msgid "Countdown Method"
|
||
msgstr "Nedtellingsmetode"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:688 app/core/src/FES/FormBuilder.php:722
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:820 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2209
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2440 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2450
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2498 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2543
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2661 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2716
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2849 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3029
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3257 app/features/events.php:609
|
||
#: app/features/events.php:866 app/features/events.php:880
|
||
#: app/features/mec/single.php:305
|
||
msgid "Inherit from global options"
|
||
msgstr "Overfør fra globale instillinger"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:689 app/features/events.php:867
|
||
msgid "Count to Event Start"
|
||
msgstr "Telle til start av arrangement"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:690 app/features/events.php:868
|
||
msgid "Count to Event End"
|
||
msgstr "Telle til slutt på arrangementet"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:718 app/features/events.php:605
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Default Style"
|
||
msgid "Details Page Style"
|
||
msgstr "Standardrekkefølge"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:721 app/features/events.php:608
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event title"
|
||
msgid "Event Style"
|
||
msgstr "Arrangementtittel"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:723 app/features/events.php:610
|
||
#: app/features/mec/single.php:85 app/features/mec/single.php:306
|
||
#: app/features/popup/settings.php:197
|
||
msgid "Default Style"
|
||
msgstr "Standardrekkefølge"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:724 app/features/events.php:611
|
||
#: app/features/mec/single.php:86 app/features/mec/single.php:307
|
||
#: app/features/popup/settings.php:198
|
||
msgid "Modern Style"
|
||
msgstr "Moderne Stil"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:727 app/features/events.php:614
|
||
#: app/features/mec/single.php:89 app/features/mec/single.php:310
|
||
#: app/features/popup/settings.php:201
|
||
msgid "Elementor Single Builder"
|
||
msgstr "Elementor Single bygger"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:751 app/core/src/FES/FormBuilder.php:754
|
||
#: app/features/events.php:1805 app/features/events.php:1808
|
||
#: app/features/mec/fes.php:260
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "API URL"
|
||
msgid "Trailer URL"
|
||
msgstr "API nettadresse"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:757 app/features/events.php:1811
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Page Title"
|
||
msgid "Trailer Title"
|
||
msgstr "Sidetittel"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:784 app/features/events.php:450
|
||
#: app/features/events.php:594 app/modules/weather/darksky.php:63
|
||
#: app/modules/weather/visualcrossing.php:63
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Synlighet"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:787 app/features/events.php:597
|
||
#: app/features/mec/fes.php:355 app/features/mec/fes.php:359
|
||
#: app/features/mec/single.php:335 app/features/mec/single.php:340
|
||
#: app/features/mec/single.php:344
|
||
msgid "Event Visibility"
|
||
msgstr "Arrangementets synlighet"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:788 app/features/events.php:598
|
||
msgid "Show on Shortcodes"
|
||
msgstr "Vis på kortkoder"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:789 app/features/events.php:599
|
||
msgid "Hide on Shortcodes"
|
||
msgstr "MEC kortkode"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:816 app/features/events.php:876
|
||
msgid "Timezone"
|
||
msgstr "Tidssone"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:850 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1424
|
||
msgid "The output cannot be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:852 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1426
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2749 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2772
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:4047
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide location"
|
||
msgid "How to set"
|
||
msgstr "Skjul Plassering"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:863
|
||
msgid "Note to reviewer"
|
||
msgstr "Merknad til redaktør"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:897
|
||
msgid "User Data"
|
||
msgstr "Brukerdata"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:900
|
||
msgid "eg. yourname@gmail.com"
|
||
msgstr "f.eks. dittanavn@gmail.com"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:904 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2045
|
||
#: app/features/popup/event.php:200
|
||
msgid "eg. John Smith"
|
||
msgstr "f.eks. Ola Nordmann"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:931 app/features/events.php:1758
|
||
#: app/features/mec/fes.php:285 app/features/occurrences.php:420
|
||
msgid "Event Links"
|
||
msgstr "Arrangemenslenker"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:933 app/features/events.php:1761
|
||
#: app/features/events.php:1769 app/features/mec/fes.php:745
|
||
#: app/features/occurrences.php:422 app/libraries/main.php:7776
|
||
#: app/libraries/main.php:7823
|
||
msgid "Event Link"
|
||
msgstr "Arrangemenslenke"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:934 app/core/src/FES/FormBuilder.php:939
|
||
#: app/features/events.php:1764 app/features/events.php:1784
|
||
msgid "eg. http://yoursite.com/your-event"
|
||
msgstr "f.eks. http://dinside.com/ditt-arrangement"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:935
|
||
msgid ""
|
||
"If you fill it, it will replace the default event page link. Insert full "
|
||
"link including http(s)://"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du fyller ut denne, erstattes standardkoblingen for arrangementsside. "
|
||
"Sett inn hele lenken, inkludert http(s)://"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:938
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventMoreInfo/EventMoreInfo.php:62
|
||
#: app/features/events.php:1781 app/features/events.php:1794
|
||
#: app/features/mec/single.php:547 app/features/occurrences.php:427
|
||
#: app/libraries/main.php:7777 app/libraries/main.php:7824
|
||
#: app/skins/single.php:1186 app/skins/single/default.php:223
|
||
#: app/skins/single/m1.php:227 app/skins/single/m2.php:203
|
||
#: app/widgets/single/default.php:56 app/widgets/single/modern.php:158
|
||
msgid "More Info"
|
||
msgstr "Mer info"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:940 app/features/events.php:1787
|
||
#: app/features/occurrences.php:429
|
||
msgid "More Information"
|
||
msgstr "Mer informasjon"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:941 app/features/events.php:1796
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If you fill it, it will replace the default event page link. Insert full "
|
||
#| "link including http(s)://"
|
||
msgid ""
|
||
"This link will appear on the single event page. Insert full link including "
|
||
"http(s)://"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du fyller ut denne, erstattes standardkoblingen for arrangementsside. "
|
||
"Sett inn hele lenken, inkludert http(s)://"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:979 app/features/events.php:1434
|
||
#: app/features/events.php:3360 app/features/mec/fes.php:302
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:128
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:226
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:324
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:422
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:519
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:616
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:713
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:804
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:901
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:998
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1131
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1228
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:235
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:394
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:570
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:777
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:980
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1159
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1336
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1496
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1654
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1801
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1962
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2079
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2231
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2364 app/features/mec/single.php:540
|
||
#: app/features/notifications.php:163 app/features/occurrences.php:382
|
||
#: app/libraries/main.php:7778 app/libraries/main.php:7825
|
||
msgid "Event Cost"
|
||
msgstr "Kostnad for arrangementet"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:982
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCost/EventCost.php:52
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCost/EventCost.php:86
|
||
#: app/features/events.php:497 app/features/events.php:1440
|
||
#: app/features/mec/fes.php:744 app/features/occurrences.php:385
|
||
#: app/libraries/main.php:7779 app/libraries/main.php:7826
|
||
#: app/libraries/skins.php:1815 app/skins/single.php:1087
|
||
#: app/skins/single/default.php:205 app/skins/single/m1.php:58
|
||
#: app/skins/single/modern.php:123 app/widgets/single/default.php:42
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr "Kostnad"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:991 app/features/events.php:1450
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show weather imperial units"
|
||
msgid "Show the minimum price based on tickets"
|
||
msgstr "Vi værmodul imperial units"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:997 app/features/contextual.php:166
|
||
#: app/features/events.php:1459
|
||
msgid "Currency Options"
|
||
msgstr "Valutavalg"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:999 app/features/events.php:1461
|
||
#: app/features/mec/settings.php:871 app/features/mec/settings.php:873
|
||
#: app/libraries/main.php:638
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Valuta"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1009 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1014
|
||
#: app/features/events.php:1471 app/features/events.php:1476
|
||
#: app/features/mec/settings.php:883 app/features/mec/settings.php:888
|
||
msgid "Currency Sign"
|
||
msgstr "Valutategn"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1015 app/features/events.php:1478
|
||
msgid "Default value will be \"currency\" if you leave it empty."
|
||
msgstr "Standardverdien vil være \"valuta\" hvis du lar den stå tom."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1022 app/features/events.php:1488
|
||
#: app/features/mec/settings.php:896
|
||
msgid "Currency Position"
|
||
msgstr "Valutaområde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1025 app/features/events.php:1491
|
||
#: app/features/mec/settings.php:899
|
||
msgid "$10 (Before)"
|
||
msgstr "$ 10 (før med mellomrom)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1026 app/features/events.php:1492
|
||
#: app/features/mec/settings.php:900
|
||
msgid "$ 10 (Before with Space)"
|
||
msgstr "$ 10 (før med mellomrom)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1027 app/features/events.php:1493
|
||
#: app/features/mec/settings.php:901
|
||
msgid "10$ (After)"
|
||
msgstr "10 $ (etter)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1028 app/features/events.php:1494
|
||
#: app/features/mec/settings.php:902
|
||
msgid "10 $ (After with Space)"
|
||
msgstr "10 $ (etter med mellomrom)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1033 app/features/events.php:1499
|
||
#: app/features/mec/settings.php:907
|
||
msgid "Thousand Separator"
|
||
msgstr "Tusen-separator"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1039 app/features/events.php:1505
|
||
#: app/features/mec/settings.php:913
|
||
msgid "Decimal Separator"
|
||
msgstr "Desimal-separator"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1049 app/features/events.php:1521
|
||
#: app/features/mec/settings.php:929
|
||
msgid "No decimal"
|
||
msgstr "Ingen desimal"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1086
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Type"
|
||
msgid "Select Group"
|
||
msgstr "Velg Type"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1105
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "No event found!"
|
||
msgid "Group not found!"
|
||
msgstr "Ingen arrangement funnet!"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1140 app/features/events.php:3361
|
||
#: app/features/mec/fes.php:308 app/features/mec/fes.php:749
|
||
msgid "Featured Image"
|
||
msgstr "Fremhevet bilde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1148 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1806
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1929 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2067
|
||
#: app/features/popup/event.php:227
|
||
msgid "Choose image"
|
||
msgstr "Velg bilde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1149 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1807
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1930 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1937
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2068 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2075
|
||
#: app/features/events.php:328 app/features/events.php:386
|
||
#: app/features/locations.php:188 app/features/locations.php:248
|
||
#: app/features/organizers.php:190 app/features/organizers.php:241
|
||
#: app/features/speakers.php:219 app/features/speakers.php:282
|
||
#: app/features/sponsors.php:123 app/features/sponsors.php:146
|
||
msgid "Remove image"
|
||
msgstr "Fjern bilde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1156
|
||
msgid "Remove Image"
|
||
msgstr "Fjern bilde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1164
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Featured Image"
|
||
msgid "Image Caption"
|
||
msgstr "Fremhevet bilde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1188 app/features/events.php:262
|
||
#: app/features/events.php:2956 app/features/events.php:3363
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:49 app/features/mec.php:521
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:65
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:82 app/libraries/main.php:7730
|
||
#: app/libraries/main.php:7793
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategorier"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1241
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLabels/EventLabels.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if label is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set label for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1242
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLabels/EventLabels.php:39
|
||
msgid "How to set label"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1250
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLabels/EventLabels.php:51
|
||
#: app/features/events.php:3362 app/features/labels.php:61
|
||
#: app/features/labels.php:232 app/features/mec.php:522
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:70
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:189
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:193 app/libraries/main.php:7732
|
||
#: app/libraries/main.php:7795 app/skins/single.php:1216
|
||
#: app/skins/single.php:2003 app/skins/single/m1.php:73
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Etiketter"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1290 app/features/colors.php:50
|
||
#: app/features/mec/fes.php:369
|
||
msgid "Event Color"
|
||
msgstr "Arrangementsfarge"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1327 app/features/events.php:3364
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:60 app/features/mec.php:520
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:74
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:244
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:247
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:261 app/features/tag.php:59
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Stikkord"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1329
|
||
msgid "Insert your desired tags, comma separated."
|
||
msgstr "Stikkord (kommaseparert)."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1360
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventSpeakers/EventSpeakers.php:37
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if speaker is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set speaker for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1361
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventSpeakers/EventSpeakers.php:38
|
||
msgid "How to set speaker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1382 app/features/events.php:3368
|
||
#: app/features/mec.php:534 app/features/mec/fes.php:451
|
||
#: app/features/mec/modules.php:34 app/features/mec/modules.php:44
|
||
#: app/features/popup/settings.php:327 app/features/speakers.php:71
|
||
#: app/libraries/main.php:677 app/libraries/main.php:736
|
||
#: app/libraries/main.php:7738 app/libraries/main.php:7801
|
||
#: app/modules/speakers/details.php:31
|
||
msgid "Speakers"
|
||
msgstr "Foredragsholdere"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1384 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1456
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "New %s Name"
|
||
msgid "%s Name"
|
||
msgstr "Ny %s navn"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1384
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:97
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:195
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:293
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:391
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:488
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:585
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:682
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:773
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:870
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:967
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1100
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1197
|
||
#: app/features/mec/modules.php:273 app/features/mec/modules.php:333
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1070 app/features/popup/settings.php:261
|
||
#: app/features/popup/settings.php:300 app/features/search.php:109
|
||
#: app/features/speakers.php:70 app/features/speakers.php:339
|
||
#: app/libraries/main.php:7739 app/libraries/main.php:7802
|
||
#: app/libraries/search.php:384 app/libraries/skins.php:1542
|
||
#: app/modules/speakers/details.php:31
|
||
msgid "Speaker"
|
||
msgstr "Foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1385
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Insert name of one %s: Chris Taylor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1385 app/features/speakers.php:399
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Speaker"
|
||
msgid "speaker"
|
||
msgstr "Foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1453 app/features/mec.php:540
|
||
#: app/features/mec/fes.php:457 app/features/mec/meta_boxes/filter.php:72
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:225
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:228 app/features/mec/modules.php:155
|
||
#: app/features/mec/modules.php:165 app/features/sponsors.php:59
|
||
#: app/libraries/main.php:738 app/libraries/main.php:7740
|
||
#: app/modules/sponsors/details.php:23
|
||
msgid "Sponsors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1456 app/features/sponsors.php:58
|
||
#: app/libraries/main.php:7741 app/modules/sponsors/details.php:23
|
||
msgid "Sponsor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1457
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Insert name of one %s: Company A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1457 app/features/speakers.php:441
|
||
msgid "sponsor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1500
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Please %s/%s in order to submit new events."
|
||
msgid "I accept the %s in order to submit an event."
|
||
msgstr "Vennligst% s /% s for å sende inn nye hendelser."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1500
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1502
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please %s/%s in order to submit new events."
|
||
msgid "I accept the Privacy Policy in order to submit an event."
|
||
msgstr "Vennligst% s /% s for å sende inn nye hendelser."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1557 app/libraries/render.php:677
|
||
msgid "Day 1"
|
||
msgstr "Dag 1"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1712 app/features/events.php:456
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Name"
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "Kursnavn"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1715 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1717
|
||
#: app/features/events.php:1719 app/features/events.php:1721
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking module"
|
||
msgid "Add event gallery images"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1719 app/features/events.php:1723
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "pdf,zip,png,jpg and gif files are allowed."
|
||
msgid "png, jpg, gif, and webp files are allowed."
|
||
msgstr "pdf, zip, png, jpg og gif-filer er tillatt."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1759 app/features/events.php:501
|
||
#: app/features/mec/fes.php:325 app/features/mec/modules.php:248
|
||
#: app/libraries/main.php:688 app/libraries/main.php:748
|
||
#: app/skins/single.php:234 app/skins/single.php:552
|
||
msgid "Related Events"
|
||
msgstr "Beslektede arrangement"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1782 app/features/events.php:502
|
||
#: app/features/mec/fes.php:334 app/features/mec/single.php:353
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Organizer"
|
||
msgid "Event Banner"
|
||
msgstr "Arrangement organisator"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1786
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Organizers"
|
||
msgid "Display Banner"
|
||
msgstr "Vis arrangører"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1791
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2268
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "Bakgrunnsfarge"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1798
|
||
msgid "Use featured image as banner image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1856 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2023
|
||
#: app/features/occurrences.php:331 app/features/occurrences.php:361
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Event Main %s"
|
||
msgstr "Hendelse Hoved %s"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1856 app/core/src/FES/FormBuilder.php:1858
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1871
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLocations/EventLocations.php:53
|
||
#: app/features/events.php:3001 app/features/events.php:3355
|
||
#: app/features/locations.php:61 app/features/locations.php:305
|
||
#: app/features/mec/fes.php:748
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1982
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:76
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:174
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:272
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:370
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:467
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:564
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:661
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:752
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:849
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:946
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1079
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1176
|
||
#: app/features/mec/modules.php:268 app/features/mec/modules.php:328
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1057 app/features/occurrences.php:331
|
||
#: app/features/occurrences.php:333 app/features/occurrences.php:342
|
||
#: app/features/popup/event.php:131 app/features/popup/event.php:139
|
||
#: app/features/popup/settings.php:256 app/features/popup/settings.php:295
|
||
#: app/features/search.php:97 app/libraries/main.php:3051
|
||
#: app/libraries/main.php:3332 app/libraries/main.php:7735
|
||
#: app/libraries/main.php:7798 app/libraries/search.php:316
|
||
#: app/libraries/skins.php:1422 app/skins/single.php:953
|
||
#: app/skins/single/m2.php:138
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Sted"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1860 app/features/occurrences.php:335
|
||
#: app/features/popup/event.php:132
|
||
msgid "Hide location"
|
||
msgstr "Skjul Plassering"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1863
|
||
msgid "Insert a new location"
|
||
msgstr "Sett inn nytt sted"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1872
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose one of saved locations or insert new one."
|
||
msgid "Choose one of saved locations or insert a new one."
|
||
msgstr "Velg en av lagrede plasseringer eller sett inn en ny."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1879 app/features/fes.php:826
|
||
#: app/features/locations.php:386 app/features/popup.php:309
|
||
#: app/features/popup/event.php:156
|
||
msgid "Location Name"
|
||
msgstr "Sted"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1880 app/features/popup/event.php:157
|
||
msgid "eg. City Hall"
|
||
msgstr "f.eks. rådhuset"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1883 app/core/src/ImportExport/Terms.php:75
|
||
#: app/features/events.php:3356 app/features/locations.php:121
|
||
#: app/features/locations.php:207 app/features/locations.php:306
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:120
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:218
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:316
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:414
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:511
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:608
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:705
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:796
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:893
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:990
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1123
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1220
|
||
#: app/libraries/skins.php:1801
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Adresse"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1884 app/features/popup/event.php:161
|
||
msgid "eg. City hall, Manhattan, New York"
|
||
msgstr "f.eks Norske Operaen, Oslo, Norge"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1905 app/features/locations.php:144
|
||
#: app/features/locations.php:224
|
||
msgid "Opening hour in text format like 09:15 or 18:30"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1905 app/core/src/ImportExport/Terms.php:76
|
||
#: app/features/locations.php:141 app/features/locations.php:223
|
||
#: app/skins/single.php:964 app/skins/single.php:1518
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Midnight Hour"
|
||
msgid "Opening Hour"
|
||
msgstr "Midnattstime"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1908 app/core/src/ImportExport/Terms.php:77
|
||
#: app/features/locations.php:149 app/features/locations.php:227
|
||
#: app/features/popup/event.php:164
|
||
msgid "Latitude"
|
||
msgstr "Breddegrad"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1909 app/core/src/ImportExport/Terms.php:78
|
||
#: app/features/locations.php:157 app/features/locations.php:231
|
||
#: app/features/popup/event.php:165
|
||
msgid "Longitude"
|
||
msgstr "Lengdegrad"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1912 app/features/popup/event.php:168
|
||
msgid "Latitude/Longitude"
|
||
msgstr "Finne breddegrad & lengdegrad"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1913
|
||
msgid ""
|
||
"Latitude and Longitude are parameters that represent the coordinates in the "
|
||
"geographic coordinate system. You can find your venue's Latitude and "
|
||
"Longitude measurments via the link below. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1913 app/features/popup/event.php:169
|
||
msgid "Get Latitude and Longitude"
|
||
msgstr "Hent breddegrad og lengdegrad"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1919 app/core/src/ImportExport/Terms.php:79
|
||
#: app/features/locations.php:165 app/features/locations.php:235
|
||
msgid "Location Website"
|
||
msgstr "Nettside for lokasjonen"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1922 app/features/locations.php:173
|
||
#: app/features/locations.php:239
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Location Name"
|
||
msgid "Location Phone"
|
||
msgstr "Sted"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1944 app/features/occurrences.php:353
|
||
#: app/features/popup/event.php:150
|
||
msgid "Don't show map in single event page"
|
||
msgstr "Ikke vis kart på arrangementsien"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1948 app/features/mec/fes.php:404
|
||
#: app/features/mec/modules.php:129 app/libraries/main.php:7781
|
||
#: app/libraries/main.php:7828 app/skins/single.php:1499
|
||
msgid "Other Locations"
|
||
msgstr "Andre steder"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:1950
|
||
msgid ""
|
||
"You can select extra locations in addition to main location if you like."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan velge ekstra steder i tillegg til hovedplasseringen hvis du vil."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2023 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2025
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2036
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventOrganizers/EventOrganizers.php:96
|
||
#: app/features/events.php:496 app/features/events.php:3002
|
||
#: app/features/events.php:3357 app/features/events.php:3358
|
||
#: app/features/events.php:3359
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1983
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:87
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:185
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:283
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:381
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:478
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:575
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:672
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:763
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:860
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:957
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1090
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1187
|
||
#: app/features/mec/modules.php:264 app/features/mec/modules.php:324
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1063 app/features/occurrences.php:361
|
||
#: app/features/occurrences.php:363 app/features/occurrences.php:372
|
||
#: app/features/organizers.php:64 app/features/organizers.php:294
|
||
#: app/features/popup/event.php:181 app/features/popup/event.php:189
|
||
#: app/features/popup/settings.php:251 app/features/popup/settings.php:291
|
||
#: app/features/search.php:103 app/libraries/main.php:7737
|
||
#: app/libraries/main.php:7800 app/libraries/search.php:350
|
||
#: app/libraries/skins.php:1482 app/skins/single.php:1342
|
||
#: app/skins/single/default.php:284 app/skins/single/m1.php:99
|
||
#: app/skins/single/m2.php:46 app/widgets/single/default.php:120
|
||
#: app/widgets/single/modern.php:31
|
||
msgid "Organizer"
|
||
msgstr "Arrangør"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2026 app/features/occurrences.php:365
|
||
#: app/features/popup/event.php:182
|
||
msgid "Hide organizer"
|
||
msgstr "Skjul arrangør"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2028
|
||
msgid "Insert a new organizer"
|
||
msgstr "Sett inn en ny arrangør"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2037
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose one of saved organizers or insert new one below."
|
||
msgid "Choose one of the saved organizers or insert a new one."
|
||
msgstr "Velg en av lagrede arrangører eller sett inn en ny nedenfor."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2048 app/features/popup/event.php:203
|
||
msgid "Phone number."
|
||
msgstr "Telefonnummer."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2049 app/features/popup/event.php:204
|
||
msgid "eg. +1 (234) 5678"
|
||
msgstr "f.eks. +47 22334455"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2052 app/features/popup/event.php:208
|
||
msgid "Email address."
|
||
msgstr "E-postadresse."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2053 app/features/popup/event.php:209
|
||
msgid "eg. john@smith.com"
|
||
msgstr "f.eks. Ola Nordmann"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2056 app/core/src/ImportExport/Terms.php:56
|
||
#: app/features/organizers.php:136 app/features/organizers.php:213
|
||
#: app/features/popup/event.php:213
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "API URL"
|
||
msgid "Page URL"
|
||
msgstr "API nettadresse"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2057 app/features/popup/event.php:214
|
||
msgid "eg. https://webnus.net"
|
||
msgstr "F.eks. https://webnus.net"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2060 app/core/src/ImportExport/Terms.php:57
|
||
#: app/features/organizers.php:144 app/features/organizers.php:217
|
||
#: app/features/popup/event.php:219
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Price Label"
|
||
msgid "Page Label"
|
||
msgstr "Prisetikett"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2061
|
||
msgid "eg. Website name or any text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2081 app/libraries/main.php:7780
|
||
#: app/libraries/main.php:7827 app/skins/single.php:1413
|
||
msgid "Other Organizers"
|
||
msgstr "Andre Arrangører"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2083
|
||
msgid ""
|
||
"You can select extra organizers in addition to main organizer if you like."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan velge ekstra arrangører i tillegg hovedarrangør hvis du trenger det."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2092 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2100
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:51 app/core/src/Forms/FormFields.php:100
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:158 app/core/src/Forms/FormFields.php:188
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:220 app/core/src/Forms/FormFields.php:251
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:282 app/core/src/Forms/FormFields.php:314
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:346 app/core/src/Forms/FormFields.php:378
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:402 app/core/src/Forms/FormFields.php:449
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:496 app/core/src/Forms/FormFields.php:553
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:606 app/libraries/main.php:4169
|
||
#: app/libraries/main.php:4201 app/libraries/main.php:4231
|
||
#: app/libraries/main.php:4261 app/libraries/main.php:4293
|
||
#: app/libraries/main.php:4325 app/libraries/main.php:4356
|
||
#: app/libraries/main.php:4388 app/libraries/main.php:4420
|
||
#: app/libraries/main.php:4459 app/libraries/main.php:4483
|
||
#: app/libraries/main.php:4530 app/libraries/main.php:4577
|
||
#: app/libraries/main.php:4634 app/libraries/main.php:4685
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Sortere"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2092 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2101
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2901 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2938
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:62 app/core/src/Forms/FormFields.php:110
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:168 app/core/src/Forms/FormFields.php:199
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:230 app/core/src/Forms/FormFields.php:262
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:293 app/core/src/Forms/FormFields.php:325
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:357 app/core/src/Forms/FormFields.php:380
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:413 app/core/src/Forms/FormFields.php:460
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:514 app/core/src/Forms/FormFields.php:564
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:607 app/features/faq.php:84
|
||
#: app/features/faq.php:114 app/features/mec/booking.php:882
|
||
#: app/features/mec/booking.php:912 app/libraries/formBuilder.php:65
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:86 app/libraries/formBuilder.php:114
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:142 app/libraries/formBuilder.php:166
|
||
#: app/libraries/icons.php:161 app/libraries/main.php:4181
|
||
#: app/libraries/main.php:4273 app/libraries/main.php:4305
|
||
#: app/libraries/main.php:4337 app/libraries/main.php:4368
|
||
#: app/libraries/main.php:4400 app/libraries/main.php:4439
|
||
#: app/libraries/main.php:4461 app/libraries/main.php:4495
|
||
#: app/libraries/main.php:4542 app/libraries/main.php:4596
|
||
#: app/libraries/main.php:4646 app/libraries/main.php:4686
|
||
#: app/libraries/ticketVariations.php:72 app/libraries/tickets.php:289
|
||
#: app/libraries/tickets.php:315 app/libraries/tickets.php:591
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2156 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2164
|
||
msgid "Total booking limit"
|
||
msgstr "Total bestillingsgrense"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2161 app/libraries/book.php:1737
|
||
#: app/libraries/tickets.php:189 app/libraries/tickets.php:500
|
||
#: app/modules/booking/default.php:135 app/modules/booking/default.php:240
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:266
|
||
#: app/skins/available_spot/tpl.php:136
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Ubegrenset"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2167
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If you want to set a limit to all tickets, uncheck this checkbox and put "
|
||
#| "a limitation number."
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to set a limit to all the tickets, uncheck this checkbox and put "
|
||
"a limitation number for it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du ønsker å sette en begrensning for alle billetter, fjern merket i "
|
||
"denne boksen og sett inn et antall for grense."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2169
|
||
msgid "Read About A Booking System"
|
||
msgstr "Les mer om booking systemet"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2177
|
||
msgid "100"
|
||
msgstr "100"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2204 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2206
|
||
#: app/features/mec/booking.php:141 app/features/mec/booking.php:151
|
||
#: app/features/popup/settings.php:374
|
||
msgid "Date Selection"
|
||
msgstr "Datovalg"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2210 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3081
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3170 app/core/src/Forms/FormFields.php:497
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:128 app/features/mec.php:2097
|
||
#: app/features/mec/booking.php:144 app/features/mec/booking.php:1053
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1150
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:70
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:79
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:90
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:100
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:108
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:115
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:168
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:177
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:188
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:198
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:206
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:213
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:266
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:275
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:286
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:296
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:304
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:311
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:364
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:373
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:384
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:394
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:402
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:409
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:432
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:461
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:470
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:481
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:491
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:499
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:506
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:529
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:558
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:567
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:578
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:588
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:596
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:603
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:626
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:655
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:664
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:675
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:685
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:693
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:700
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:746
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:755
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:766
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:776
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:784
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:791
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:814
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:843
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:852
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:863
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:873
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:881
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:888
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:911
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:940
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:949
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:960
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:970
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:978
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:985
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1008
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1073
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1082
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1093
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1103
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1111
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1118
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1141
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1170
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1179
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1190
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1200
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1208
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1215
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1238
|
||
#: app/features/mec/single.php:461 app/features/popup/settings.php:377
|
||
#: app/libraries/main.php:4578
|
||
msgid "Dropdown"
|
||
msgstr "Nedtrekksmeny"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2211 app/features/mec/booking.php:145
|
||
#: app/features/popup/settings.php:378
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Kalender"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2212 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3079
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3168 app/core/src/Forms/FormFields.php:403
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:118 app/features/mec/booking.php:146
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1051 app/features/mec/booking.php:1148
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:72
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:80
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:91
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:101
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:116
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:170
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:178
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:189
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:199
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:214
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:268
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:276
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:287
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:297
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:312
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:366
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:374
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:385
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:395
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:410
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:463
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:471
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:482
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:492
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:507
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:560
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:568
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:579
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:589
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:604
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:657
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:665
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:676
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:686
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:701
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:748
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:756
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:767
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:777
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:792
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:845
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:853
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:864
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:874
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:889
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:942
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:950
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:961
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:971
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:986
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1075
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1083
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1094
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1104
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1119
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1172
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1180
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1191
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1201
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1216
|
||
#: app/features/mec/single.php:459 app/libraries/main.php:4484
|
||
msgid "Checkboxes"
|
||
msgstr "Avmerkingsbokser"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2213 app/features/mec/booking.php:147
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "M.E. Calendar"
|
||
msgid "Express Calendar"
|
||
msgstr "ME Kalender"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2243
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Minimum Ticket e.g. 3"
|
||
msgid "Minimum ticket per booking"
|
||
msgstr "Minimum billetter f.eks."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2278
|
||
msgid "Discount per user roles"
|
||
msgstr "Rabatt per brukerroller"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2287
|
||
msgid "e.g 5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2319 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2333
|
||
#: app/features/mec/fes.php:524
|
||
msgid "Book All Occurrences"
|
||
msgstr "Bestill alle forekomster"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2330
|
||
msgid "Sell all occurrences by one booking"
|
||
msgstr "Selg alle forekomster ved én bestilling"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2336
|
||
msgid ""
|
||
"If you have a series of events and you want to sell all of them at once, "
|
||
"this option is for you! For example a weekly yoga course or something "
|
||
"similar."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du har en rekke arrangementer, og du ønsker å selge dem alle på en "
|
||
"gang, er dette alternativet for deg! For eksempel et ukentlig yogakurs eller "
|
||
"noe lignende."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2354
|
||
msgid "Allow multiple bookings by same email on different dates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2383 app/features/mec/booking.php:183
|
||
#: app/features/mec/fes.php:530
|
||
msgid "Interval Options"
|
||
msgstr "Alternativer for intervall"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2385 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2390
|
||
#: app/features/mec/booking.php:185 app/features/mec/booking.php:190
|
||
msgid "Show Booking Form Interval"
|
||
msgstr "Vis intervall for påmeldingsskjema"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2387 app/features/mec/booking.php:187
|
||
msgid "Minutes (e.g 5)"
|
||
msgstr "Minutter (f.eks. 5)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2391 app/features/mec/booking.php:191
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can show booking form only at certain times before event start. If "
|
||
#| "you set this option to 30 then booking form will open only 30 minutes "
|
||
#| "before starting the event! One day is 1440 minutes."
|
||
msgid ""
|
||
"You can show the booking form only at certain times before the event starts. "
|
||
"If you set this option to 30 then the booking form will open only 30 minutes "
|
||
"before starting the event! One day is 1440 minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan bare vise bestillingsskjemaet til bestemte tidspunkter før "
|
||
"arrangementets start. Hvis du setter dette alternativet til 30, åpnes "
|
||
"bestillingsskjemaet bare 30 minutter før arrangementet starter! En dag er "
|
||
"1440 minutter."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2407
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Stop selling ticket %s before event start."
|
||
msgid "Stop selling tickets after first occurrence."
|
||
msgstr "Slutt å selge billett %s før arrangementet starter."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2435 app/features/mec/fes.php:536
|
||
msgid "Automatic Approval"
|
||
msgstr "Automatisk godkjenning"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2437 app/features/notifications.php:112
|
||
msgid "Email Verification"
|
||
msgstr "Epostbekreftelse"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2441 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2451
|
||
#: app/features/mec.php:1336 app/features/mec.php:2088
|
||
#: app/features/mec/booking.php:203 app/features/mec/booking.php:270
|
||
#: app/features/mec/booking.php:285 app/features/mec/booking.php:429
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1236 app/features/mec/booking.php:1263
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:69
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:78
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:89
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:99
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:107
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:114
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:122
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:130
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:137
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:145
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:152
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:167
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:176
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:187
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:197
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:205
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:212
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:220
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:228
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:235
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:243
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:250
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:265
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:274
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:285
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:295
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:303
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:310
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:318
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:326
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:333
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:341
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:348
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:363
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:372
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:383
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:393
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:401
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:408
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:416
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:424
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:431
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:438
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:445
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:460
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:469
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:480
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:490
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:498
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:505
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:513
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:521
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:528
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:535
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:542
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:557
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:566
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:577
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:587
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:595
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:602
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:610
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:618
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:625
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:632
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:639
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:654
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:663
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:674
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:684
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:692
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:699
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:707
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:715
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:722
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:730
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:745
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:754
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:765
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:775
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:783
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:790
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:798
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:806
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:813
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:820
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:827
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:842
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:851
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:862
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:872
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:880
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:887
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:895
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:903
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:910
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:917
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:924
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:939
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:948
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:959
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:969
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:977
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:984
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:992
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1000
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1007
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1014
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1021
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1072
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1081
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1092
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1102
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1110
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1117
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1125
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1133
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1140
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1147
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1154
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1169
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1178
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1189
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1199
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1207
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1214
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1222
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1230
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1237
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1244
|
||
#: app/features/mec/modules.php:528 app/features/mec/settings.php:409
|
||
#: app/features/mec/settings.php:429 app/features/mec/settings.php:532
|
||
#: app/features/mec/settings.php:814 app/features/popup/settings.php:387
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Deaktivert"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2442 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2452
|
||
#: app/features/mec/booking.php:202 app/features/mec/booking.php:269
|
||
#: app/features/mec/booking.php:286 app/features/mec/booking.php:1235
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1264 app/features/mec/modules.php:568
|
||
#: app/features/mec/settings.php:533 app/features/popup/settings.php:386
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Aktivert"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2447 app/features/mec/booking.php:484
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:448 app/features/notifications.php:106
|
||
#: app/libraries/main.php:715
|
||
msgid "Booking Confirmation"
|
||
msgstr "Bestillingsbekreftelsen"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2487 app/features/mec/booking.php:355
|
||
#: app/features/mec/fes.php:548
|
||
msgid "Last Few Tickets Percentage"
|
||
msgstr "Siste få billetter i prosent"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2500
|
||
msgid "15"
|
||
msgstr "15"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2532 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2549
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2559 app/features/mec/booking.php:368
|
||
#: app/features/mec/booking.php:370 app/features/mec/booking.php:380
|
||
#: app/features/mec/fes.php:112 app/features/mec/fes.php:122
|
||
#: app/features/mec/fes.php:554
|
||
msgid "Thank You Page"
|
||
msgstr "Takkeside"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2560
|
||
msgid ""
|
||
"User redirects to this page after booking. Leave it empty if you want to "
|
||
"disable it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bruker blir sendt til denne siden etter booking. La den være tom om du "
|
||
"ønsker å deaktivere den."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2567 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2572
|
||
#: app/features/mec/booking.php:388 app/features/mec/booking.php:393
|
||
#: app/features/mec/fes.php:165 app/features/mec/fes.php:170
|
||
msgid "Thank You Page Time Interval"
|
||
msgstr "Tidsintervall for takkesiden"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2569 app/features/mec/booking.php:390
|
||
#: app/features/mec/fes.php:167
|
||
msgid "2000 mean 2 seconds"
|
||
msgstr "2000 betyr 2 sekunder"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2573
|
||
msgid ""
|
||
"Waiting time before redirecting to thank you page. It's in miliseconds so "
|
||
"2000 means 2 seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ventetid før omdirigering til takkesiden. Det er i milisekunder så 2000 "
|
||
"betyr 2 sekunder."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2608 app/features/mec/fes.php:560
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Button"
|
||
msgid "Booking Button Label"
|
||
msgstr "Bestillingsknapp"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2611 app/libraries/main.php:7765
|
||
msgid "Book Now"
|
||
msgstr "Booke nå"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2650 app/features/mec/booking.php:604
|
||
#: app/features/mec/booking.php:613
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Payment"
|
||
msgid "Partial Payment"
|
||
msgstr "Betaling"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2667 app/features/cart/cart.php:47
|
||
#: app/features/mec/booking.php:622 app/modules/booking/steps/checkout.php:170
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable"
|
||
msgid "Payable"
|
||
msgstr "Aktiver"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2670 app/features/mec/booking.php:625
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable"
|
||
msgid "Payable Type"
|
||
msgstr "Aktiver"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2671 app/features/mec/booking.php:626
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Percent"
|
||
msgid "Percent (%)"
|
||
msgstr "Prosent"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2672 app/features/mec/booking.php:627
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Amount"
|
||
msgid "Amount ($)"
|
||
msgstr "Beløp"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2705 app/features/mec/fes.php:542
|
||
msgid "Total User Booking Limits"
|
||
msgstr "Totalt antall bestillingsgrenser"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2719
|
||
msgid "12"
|
||
msgstr "12"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2747
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Payment Gateways Per Event"
|
||
msgid "Payment gateways per event is disabled."
|
||
msgstr "Betalingsportaler per arrangement"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2770
|
||
msgid "There is no payment gateway to show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2783
|
||
msgid "Disabled Gateways"
|
||
msgstr "Deaktiverte gatewayer"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2784
|
||
msgid ""
|
||
"You can disable some of the following payment gateways by checking them "
|
||
"otherwise they will be enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan deaktivere noen av følgende betalingsgatewayer ved å sjekke dem, "
|
||
"ellers blir de aktivert."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2837 app/features/events.php:1834
|
||
msgid "Fees"
|
||
msgstr "Avgifter"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2874 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2913
|
||
#: app/features/mec/booking.php:861 app/features/mec/booking.php:891
|
||
msgid "Fee Title"
|
||
msgstr "Avgiftstittel"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2880 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2884
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2918 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2921
|
||
#: app/features/mec/booking.php:865 app/features/mec/booking.php:868
|
||
#: app/features/mec/booking.php:895 app/features/mec/booking.php:898
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Beløp"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2885 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2922
|
||
#: app/features/mec/booking.php:869 app/features/mec/booking.php:899
|
||
msgid ""
|
||
"Fee amount, considered as fixed amount if you set the type to amount "
|
||
"otherwise considered as percentage"
|
||
msgstr ""
|
||
"Gebyrbeløp, betraktet som fast beløp hvis du angir typen som skal betraktes "
|
||
"som ellers betraktet som prosentandel"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2894 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2931
|
||
#: app/features/mec/booking.php:876 app/features/mec/booking.php:906
|
||
msgid "Percent"
|
||
msgstr "Prosent"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2895 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2932
|
||
#: app/features/mec/booking.php:877 app/features/mec/booking.php:907
|
||
msgid "Amount (Per Ticket)"
|
||
msgstr "Beløp (Per Billett)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2896 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2933
|
||
#: app/features/mec/booking.php:878 app/features/mec/booking.php:908
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Amount (Per Ticket)"
|
||
msgid "Amount (Per Date)"
|
||
msgstr "Beløp (Per Billett)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:2897 app/core/src/FES/FormBuilder.php:2934
|
||
#: app/features/mec/booking.php:879 app/features/mec/booking.php:909
|
||
msgid "Amount (Per Booking)"
|
||
msgstr "Beløp (Per Bestilling)"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3012 app/features/contextual.php:62
|
||
#: app/features/events.php:1839 app/features/mec/booking.php:1008
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1268 app/features/mec/fes.php:578
|
||
#: app/features/mec/support.php:29
|
||
msgid "Booking Form"
|
||
msgstr "Bookingskjema"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3015
|
||
msgid ""
|
||
"You're translating an event so MEC will use the original event for booking "
|
||
"form. You can only translate the field name and options. Please define exact "
|
||
"fields that you defined in the original event here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du oversetter et arrangement, slik at MEC vil bruke det originale "
|
||
"arrangementet som bestillingsskjema. Du kan bare oversette feltnavnet og "
|
||
"alternativene. Vennligst definer nøyaktige felt som du definerte i den "
|
||
"opprinnelige hendelsen her."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3041 app/features/mec/booking.php:1010
|
||
msgid "Per Attendee Fields"
|
||
msgstr "Per deltakerfelt"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3071 app/core/src/Forms/FormFields.php:94
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1043 app/libraries/main.php:4202
|
||
msgid "MEC Name"
|
||
msgstr "MEC Navn"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3072 app/core/src/Forms/FormFields.php:159
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:83 app/features/mec/booking.php:1044
|
||
#: app/libraries/main.php:4232
|
||
msgid "MEC Email"
|
||
msgstr "MEC-e-post"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3073 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3163
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:52 app/core/src/Forms/SettingsForm.php:88
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1045 app/features/mec/booking.php:1143
|
||
#: app/features/mec/modules.php:416 app/features/mec/single.php:452
|
||
#: app/libraries/main.php:4170 app/libraries/skins.php:1787
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Tekst"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3075 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3165
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:283 app/core/src/Forms/SettingsForm.php:98
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventDate/EventDate.php:50
|
||
#: app/features/fes.php:321 app/features/mec/booking.php:1047
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1145 app/features/mec/single.php:455
|
||
#: app/features/profile/profile.php:62 app/features/wc.php:90
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:198 app/libraries/main.php:4357
|
||
#: app/libraries/skins.php:1698 app/modules/next-event/details.php:152
|
||
#: app/skins/single.php:1152 app/skins/single.php:1964
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dato"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3076 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3166
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:315
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:103
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:54 app/features/mec/booking.php:1048
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1146 app/features/mec/single.php:456
|
||
#: app/features/organizers.php:120 app/features/organizers.php:205
|
||
#: app/features/speakers.php:148 app/features/speakers.php:245
|
||
#: app/features/speakers.php:341 app/libraries/main.php:4389
|
||
msgid "Tel"
|
||
msgstr "Tlf"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3077 app/core/src/Forms/FormFields.php:252
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:108 app/features/mec/booking.php:1049
|
||
#: app/libraries/main.php:4326
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fil"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3078 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3167
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:347
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:113 app/features/mec/booking.php:1050
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1147 app/features/mec/single.php:457
|
||
#: app/libraries/main.php:4421
|
||
msgid "Textarea"
|
||
msgstr "Tekstområde"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3080 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3169
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:450
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:123 app/features/mec/booking.php:1052
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1149 app/features/mec/single.php:460
|
||
#: app/libraries/main.php:4531
|
||
msgid "Radio Buttons"
|
||
msgstr "Radioknapper"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3082 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3171
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:554
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:133 app/features/mec/booking.php:1054
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1151 app/libraries/main.php:4635
|
||
msgid "Agreement"
|
||
msgstr "Avtalen"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3083 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3172
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:379
|
||
#: app/core/src/Forms/SettingsForm.php:138 app/features/mec/booking.php:1055
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1152 app/features/mec/settings.php:578
|
||
#: app/features/mec/single.php:458 app/libraries/main.php:4460
|
||
msgid "Paragraph"
|
||
msgstr "Avsnitt"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3132 app/features/mec/booking.php:1108
|
||
msgid "Fixed Fields"
|
||
msgstr "Faste felt"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3252 app/features/events.php:1837
|
||
#: app/features/mec/fes.php:590
|
||
msgid "Ticket Variations / Options"
|
||
msgstr "Billettvalg"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3335 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3354
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3361 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3379
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3807
|
||
msgid "Occurrence"
|
||
msgstr "Forekomst"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3336 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3808
|
||
#: app/features/mec.php:2030
|
||
msgid "Previous Occurrences"
|
||
msgstr "Tidligere forekomster"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3341 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3813
|
||
#: app/features/mec.php:2040 app/modules/next-event/multiple.php:60
|
||
msgid "Next Occurrences"
|
||
msgstr "Neste forekomster"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3365 app/features/occurrences.php:264
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Bookings"
|
||
msgid "Move Bookings"
|
||
msgstr "Bookinger"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3368
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "No bookings found to import!"
|
||
msgid "Move bookings from %s to %s"
|
||
msgstr "Ingen bestillinger funnet å importere!"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3369
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3383
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage The Bookings"
|
||
msgid "Manage Bookings"
|
||
msgstr "Administrere bestillingene"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3387
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Location"
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Sted"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3389 app/features/events.php:1014
|
||
#: app/features/occurrences.php:262 app/features/profile/profile.php:78
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Avbryt"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3390 app/features/occurrences.php:263
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Canceled"
|
||
msgid "Cancel & Refund"
|
||
msgstr "Kansellert"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3392 app/features/report/tpl.php:76
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Send Email"
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Send e-post"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3439
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please select a date first."
|
||
msgid "Please select an action"
|
||
msgstr "Vennligst velg en dato først"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3579 app/features/cart/cart.php:45
|
||
#: app/features/events.php:1832 app/features/events.php:3007
|
||
#: app/features/occurrences.php:394 app/libraries/main.php:7767
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:266
|
||
msgid "Tickets"
|
||
msgstr "Billetter"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3582
|
||
msgid ""
|
||
"You're translating an event so MEC will use the original event for tickets "
|
||
"and booking. You can only translate the ticket name and description. Please "
|
||
"define exact tickets that you defined in the original event here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du oversetter ett arrangement så MEC vill benytte orginal arrangementet for "
|
||
"billetter og booking. Du kan bare oversette billett navnet og beskrivelse. "
|
||
"Vennligst definer eksakt billett som du definerer i den orginale "
|
||
"arrangementet her."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3665
|
||
msgid "Public File to Download"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3669 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3763
|
||
msgid "pdf,zip,png,jpg and gif files are allowed."
|
||
msgstr "pdf, zip, png, jpg og gif-filer er tillatt."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3671 app/core/src/FES/FormBuilder.php:3765
|
||
msgid "Remove File"
|
||
msgstr "Fjern fil"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3679 app/core/src/ImportExport/Terms.php:40
|
||
#: app/features/events.php:3349 app/libraries/formBuilder.php:84
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:112 app/libraries/formBuilder.php:164
|
||
#: app/libraries/tickets.php:126 app/libraries/tickets.php:450
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beskrivelse"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3744
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "An error occurred during the file upload! Please check permissions!"
|
||
msgid "An unknown error occurred during uploading the file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det oppstod en feil under opplasting av filen! Vennligst sjekk tillatelser!"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3759 app/features/events.php:1844
|
||
#: app/features/mec/booking.php:779 app/features/mec/fes.php:627
|
||
msgid "Downloadable File"
|
||
msgstr "Nedlastbar fil"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3804 app/features/mec/fes.php:654
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:76
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:308 app/features/occurrences.php:76
|
||
msgid "Occurrences"
|
||
msgstr "Neste forekomst"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:3987
|
||
msgid ""
|
||
"This event is imported from Google calendar so if you modify it would "
|
||
"overwrite in the next import from Google."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette arrangementet importeres fra Google-kalenderen, så hvis du endrer den, "
|
||
"overskrives den i neste import fra Google."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:4014
|
||
msgid "Go back to events list"
|
||
msgstr "Gå tilbake til arrangementsliste"
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:4045
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Request is not valid."
|
||
msgid "Captcha is not enabled."
|
||
msgstr "Forespørselen er ugyldig."
|
||
|
||
#: app/core/src/FES/FormBuilder.php:4068
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Edit Event"
|
||
msgid "Submit Event"
|
||
msgstr "Rediger arrangement"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:32
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Insert a label for this field"
|
||
msgid "Insert a key for this field"
|
||
msgstr "Sett inn en tittel for dette feltet"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:59 app/core/src/Forms/FormFields.php:107
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:165 app/core/src/Forms/FormFields.php:196
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:227 app/core/src/Forms/FormFields.php:259
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:290 app/core/src/Forms/FormFields.php:322
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:354 app/core/src/Forms/FormFields.php:410
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:457 app/core/src/Forms/FormFields.php:504
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:561 app/libraries/main.php:4178
|
||
#: app/libraries/main.php:4210 app/libraries/main.php:4240
|
||
#: app/libraries/main.php:4270 app/libraries/main.php:4302
|
||
#: app/libraries/main.php:4334 app/libraries/main.php:4365
|
||
#: app/libraries/main.php:4397 app/libraries/main.php:4430
|
||
#: app/libraries/main.php:4492 app/libraries/main.php:4539
|
||
#: app/libraries/main.php:4586 app/libraries/main.php:4643
|
||
msgid "Required Field"
|
||
msgstr "Obligatorisk skjemafelt"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:65 app/core/src/Forms/FormFields.php:113
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:171 app/core/src/Forms/FormFields.php:202
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:233 app/core/src/Forms/FormFields.php:265
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:296 app/core/src/Forms/FormFields.php:328
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:360 app/core/src/Forms/FormFields.php:416
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:463 app/core/src/Forms/FormFields.php:517
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:567 app/libraries/main.php:4184
|
||
#: app/libraries/main.php:4215 app/libraries/main.php:4245
|
||
#: app/libraries/main.php:4276 app/libraries/main.php:4308
|
||
#: app/libraries/main.php:4340 app/libraries/main.php:4371
|
||
#: app/libraries/main.php:4403 app/libraries/main.php:4442
|
||
#: app/libraries/main.php:4498 app/libraries/main.php:4545
|
||
#: app/libraries/main.php:4599 app/libraries/main.php:4649
|
||
msgid "Insert a label for this field"
|
||
msgstr "Sett inn en tittel for dette feltet"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:86 app/core/src/Forms/SettingsForm.php:73
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First name"
|
||
msgid "MEC First Name"
|
||
msgstr "Fornavn"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:90 app/core/src/Forms/SettingsForm.php:78
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC Name"
|
||
msgid "MEC Last Name"
|
||
msgstr "MEC Navn"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:221 app/features/mec/single.php:454
|
||
#: app/libraries/main.php:4294
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:384 app/libraries/main.php:4466
|
||
msgid "HTML and shortcode are allowed."
|
||
msgstr "HTML og kortkoder er tillatt."
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:428 app/core/src/Forms/FormFields.php:475
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:529 app/libraries/main.php:4510
|
||
#: app/libraries/main.php:4557 app/libraries/main.php:4611
|
||
msgid "Option"
|
||
msgstr "Alternativ"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:511
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Consider the first item as a placeholder"
|
||
msgid "Consider first item as placeholder"
|
||
msgstr "Betrakt det første elementet som en plassholder"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:567 app/libraries/main.php:4649
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Integrate with MEC"
|
||
msgid "I agree with %s"
|
||
msgstr "Integrer med MEC"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:567 app/libraries/main.php:4649
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Instead of %s, the page title with a link will be show."
|
||
msgstr "Istedenfor %s, vil sidetittelen med en lenke bli vist."
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:569 app/features/mec/fes.php:722
|
||
#: app/libraries/main.php:4651
|
||
msgid "Agreement Page"
|
||
msgstr "Avtale Side"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:580 app/features/profile/profile.php:65
|
||
#: app/libraries/main.php:4660
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:582 app/libraries/main.php:4662
|
||
msgid "Checked by default"
|
||
msgstr "Avmerket som standard"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:583 app/libraries/main.php:4663
|
||
msgid "Unchecked by default"
|
||
msgstr "Ikke avkrysset somstandard"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:608 app/libraries/main.php:4687
|
||
msgid "Insert a label for this option"
|
||
msgstr "Sett inn en etikett for dette alternativet"
|
||
|
||
#: app/core/src/Forms/FormFields.php:616 app/libraries/main.php:9467
|
||
msgid "Mapping with Profile Fields"
|
||
msgstr "Mapping med profilfelt"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:38 app/features/events.php:3347
|
||
#: app/features/fes.php:321 app/features/labels.php:188
|
||
#: app/features/locations.php:304 app/features/organizers.php:293
|
||
#: app/features/speakers.php:338 app/libraries/tickets.php:80
|
||
#: app/libraries/tickets.php:409
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:41 app/features/locations.php:182
|
||
#: app/features/locations.php:244 app/features/organizers.php:184
|
||
#: app/features/organizers.php:237 app/features/speakers.php:213
|
||
#: app/features/speakers.php:278
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Miniatyrbilde"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:59 app/libraries/main.php:2067
|
||
msgid "Facebook"
|
||
msgstr "Facebook"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:60 app/features/organizers.php:160
|
||
#: app/features/organizers.php:225 app/features/speakers.php:189
|
||
#: app/features/speakers.php:266
|
||
msgid "Instagram"
|
||
msgstr "Instagram"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:61 app/libraries/main.php:2069
|
||
#: app/libraries/main.php:2129
|
||
msgid "Linkedin"
|
||
msgstr "LinkedIn"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:62 app/libraries/main.php:2068
|
||
msgid "Twitter"
|
||
msgstr "Twitter"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:63 app/features/labels.php:123
|
||
#: app/features/labels.php:149
|
||
msgid "Featured"
|
||
msgstr "Fremhevet"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:67
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Organizers"
|
||
msgid "Organizer User ID"
|
||
msgstr "Arrangører"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:70
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Speakers"
|
||
msgid "Speaker User ID"
|
||
msgstr "Foredragsholdere"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:88
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Export"
|
||
msgid "Export as CSV"
|
||
msgstr "Eksporter"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:206
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:211
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:224 app/features/ix.php:206
|
||
#: app/features/ix.php:211 app/features/ix.php:225
|
||
msgid "Please upload a CSV file."
|
||
msgstr "Last opp en CSV-fil."
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:220 app/features/ix.php:220
|
||
#: app/features/ix.php:485
|
||
msgid "An error occurred during the file upload! Please check permissions!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Det oppstod en feil under opplasting av filen! Vennligst sjekk tillatelser!"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:333
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "The events are imported successfully!"
|
||
msgid "The Organizers are imported successfully!"
|
||
msgstr "Hendelser er vellykket importert!"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:333
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "No bookings found to import!"
|
||
msgid "No Organizers found to import!"
|
||
msgstr "Ingen bestillinger funnet å importere!"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:348
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Import Booking CSV File"
|
||
msgid "Import %s CSV File"
|
||
msgstr "Importer CSV-fil for bestilling"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:354
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can export bookings from %s using the booking menu in source website. "
|
||
#| "You need a CSV export and then you're able to simply import it using this "
|
||
#| "form in to your target website."
|
||
msgid ""
|
||
"You can export %1s from %2s using the %3s menu in source website. You need a "
|
||
"CSV export and then you're able to simply import it using this form in to "
|
||
"your target website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan eksportere bestillinger fra %s ved hjelp av bestillingsmenyen på "
|
||
"kildenettstedet. Du trenger en CSV-eksport, og deretter kan du bare "
|
||
"importere den ved hjelp av dette skjemaet til målnettstedet ditt."
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:364
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Please note that you should create (or imports) events and tickets before "
|
||
#| "importing the bookings otherwise booking won't import due to lack of data."
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that you should create (or imports) events before importing the "
|
||
"%1s otherwise %2s won't import due to lack of data."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vær oppmerksom på at du bør opprette (eller importere) arrangementer og "
|
||
"billetter før du importerer bookingen, ellers vil ikke bestilling importeres "
|
||
"på grunn av mangel på data."
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:372 app/features/ix/import.php:85
|
||
msgid "CSV File"
|
||
msgstr "CSV-fil"
|
||
|
||
#: app/core/src/ImportExport/Terms.php:375 app/features/ix/import.php:33
|
||
#: app/features/ix/import.php:57 app/features/ix/import.php:88
|
||
msgid "Upload & Import"
|
||
msgstr "Last Opp & Importer"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:36
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:117
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:296
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:462
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:640
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:845
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1032
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1214
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1382
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1554
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1704
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1880
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1997
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2119
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2282 app/features/notifications.php:72
|
||
#: app/features/report/tpl.php:120
|
||
msgid "Email Subject"
|
||
msgstr "E-postemne"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:46
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:55
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:127
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:136
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:306
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:315
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:472
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:481
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:650
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:659
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:855
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:864
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1042
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1051
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1224
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1233
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1392
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1401
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1564
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1573
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1714
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1723
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1890
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1899
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2007
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2016
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2129
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2138
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2292
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2301
|
||
msgid "Receiver Users"
|
||
msgstr "Mottakerbrukere"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:56
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:137
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:316
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:482
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:660
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:865
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1052
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1234
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1402
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1574
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1724
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1900
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2017
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2139
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2302
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select users to send a copy of email to them!"
|
||
msgid "Select users to send a copy of this email to them."
|
||
msgstr "Velg brukere å sende en kopi av e-post til dem!"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:67
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:76
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:148
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:157
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:327
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:336
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:493
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:502
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:671
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:680
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:876
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:885
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1063
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1072
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1245
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1254
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1413
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1422
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1585
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1594
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1735
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1744
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1911
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1920
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2028
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2037
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2150
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2159
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2313
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2322
|
||
msgid "Receiver Roles"
|
||
msgstr "Mottaker roller"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:77
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:158
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:337
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:503
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:681
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:886
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1073
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1255
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1423
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1595
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1745
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1921
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2038
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2160
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2323
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select users to send a copy of email to them!"
|
||
msgid "Select a user role to send a copy of this email to them."
|
||
msgstr "Velg brukere å sende en kopi av e-post til dem!"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:87
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:93
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:168
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:174
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:347
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:353
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:513
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:519
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:691
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:697
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:896
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:902
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1083
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1089
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1265
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1271
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1433
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1439
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1605
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1611
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1755
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1761
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1931
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1937
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2048
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2054
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2170
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2176
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2333
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2339
|
||
msgid "Custom Recipients"
|
||
msgstr "Tilpassede Mottagere"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:94
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:175
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:354
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:520
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:698
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:903
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1090
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1272
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1440
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1612
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1762
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1938
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2055
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2177
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2340
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Insert comma separated emails for multiple recipients."
|
||
msgid "Insert the comma separated email addresses for multiple recipients."
|
||
msgstr "Sett inn kommaseparerte eposter for flere samtidige mottagere."
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:104
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:202
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:361
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:536
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:743
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:947
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1126
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1308
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1462
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1619
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1769
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1945
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2062
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2199
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2347 app/features/notifications.php:80
|
||
msgid "Email Content"
|
||
msgstr "E-postinnhold"
|
||
|
||
#: app/core/src/Notifications/template-notification-settings.php:121
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:212
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:371
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:546
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:753
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:957
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1136
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1318
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1473
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1630
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1778
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1955
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2071
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2208
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2357 app/features/report/tpl.php:124
|
||
msgid "You can use the following placeholders"
|
||
msgstr "Du kan bruke følgende plassholdere"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/BookingForm/BookingForm.php:55
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if label is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set Booking module for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/BookingForm/BookingForm.php:74
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that you have set \"Booking\" to modal from Single Event MEC "
|
||
"Settings. You need to know that for this mode to work you must add Register "
|
||
"Button Widget to this page, then in the front-end by clicking the Register "
|
||
"button in your events you can then see the modal mode of the Booking."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/BookingForm/BookingForm.php:80
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if Booking is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set Booking module for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/BookingForm/BookingForm.php:82
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking module"
|
||
msgid "How to set Booking module"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/Content/Content.php:48
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if event content is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set content for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventAttendees/EventAttendees.php:43
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if buddypress is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set buddypress for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventAttendees/EventAttendees.php:44
|
||
msgid "How to set buddypress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventBanner/EventBanner.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if Enabled Banner is set. please set Enable Event "
|
||
"Banner Feature for Single Event Page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventBanner/EventBanner.php:39
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "How to create a new event?"
|
||
msgid "How to set Enable Event Banner Feature"
|
||
msgstr "Hvordan lager du et nytt arrangement?"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventBreadcrumbs/EventBreadcrumbs.php:55
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if breadcrumbs is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set breadcrumbs for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventBreadcrumbs/EventBreadcrumbs.php:56
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Breadcrumbs."
|
||
msgid "How to set breadcrumbs"
|
||
msgstr "Aktiver brødsmuler."
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCancellationReason/EventCancellationReason.php:54
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if cancellation reason is set. In order for the "
|
||
"widget in this page to be displayed correctly, please set cancellation "
|
||
"reason for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCancellationReason/EventCancellationReason.php:55
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cancellation Period"
|
||
msgid "Cancellation Reason"
|
||
msgstr "Avbestillingsperiode"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCategories/EventCategories.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if category is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set category for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCategories/EventCategories.php:39
|
||
msgid "How to set category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCategories/EventCategories.php:49
|
||
#: app/features/events.php:261 app/features/events.php:3000
|
||
#: app/features/mec/fes.php:747
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1980
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:67
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:165
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:263
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:361
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:458
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:555
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:652
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:743
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:840
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:937
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1070
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1167
|
||
#: app/features/mec/modules.php:260 app/features/mec/modules.php:320
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1051 app/features/popup/settings.php:246
|
||
#: app/features/popup/settings.php:287 app/features/search.php:91
|
||
#: app/libraries/main.php:7731 app/libraries/main.php:7794
|
||
#: app/libraries/search.php:268 app/libraries/skins.php:1332
|
||
#: app/skins/single.php:1055 app/skins/single/default.php:254
|
||
#: app/skins/single/m1.php:199 app/skins/single/m2.php:174
|
||
#: app/widgets/single/default.php:91 app/widgets/single/modern.php:129
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCost/EventCost.php:37
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCountdown/EventCountdown.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if cost is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set cost for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCost/EventCost.php:38
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventCountdown/EventCountdown.php:37
|
||
msgid "How to set cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventData/EventData.php:46
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if event data is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set event data for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventData/EventData.php:47
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Custom Fields"
|
||
msgid "How to set Custom Fields"
|
||
msgstr "Egendefinerte felt"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventExport/EventExport.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if export module is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set export module for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventExport/EventExport.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show social network module"
|
||
msgid "How to set export module"
|
||
msgstr "Vis sosial nettverk modul"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventGallery/EventGallery.php:88
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if event gallery is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set Event Gallery module for "
|
||
"your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventGallery/EventGallery.php:89
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "How to create a new event?"
|
||
msgid "How to set Event Gallery module"
|
||
msgstr "Hvordan lager du et nytt arrangement?"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventGoogleMap/EventGoogleMap.php:49
|
||
msgid ""
|
||
"This option is disabled. In order for the widget in this page to be "
|
||
"displayed correctly, please turn on Google Maps Options and set the API for "
|
||
"it there."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventGoogleMap/EventGoogleMap.php:50
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventGoogleMap/EventGoogleMap.php:56
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Google Map"
|
||
msgid "How to set Google Map"
|
||
msgstr "Google-kart"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventGoogleMap/EventGoogleMap.php:55
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if Google Map is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set Google Map for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventHourlySchedule/EventHourlySchedule.php:37
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if Hourly Schedule is set. In order for the widget "
|
||
"in this page to be displayed correctly, please set Hourly Schedule for your "
|
||
"last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventHourlySchedule/EventHourlySchedule.php:38
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hourly Schedule"
|
||
msgid "How to set Hourly Schedule"
|
||
msgstr "Timeplan"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLocalTime/EventLocalTime.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if label is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set LocalTime module for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLocalTime/EventLocalTime.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Local Time Module"
|
||
msgid "How to set LocalTime module"
|
||
msgstr "Lokal Tid Modul"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLocations/EventLocations.php:40
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if location is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set location for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLocations/EventLocations.php:41
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide location"
|
||
msgid "How to set location"
|
||
msgstr "Skjul Plassering"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventLocations/EventLocations.php:67
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventOrganizers/EventOrganizers.php:131
|
||
#: app/features/speakers.php:164 app/features/speakers.php:253
|
||
#: app/skins/single.php:971 app/skins/single.php:1378 app/skins/single.php:1454
|
||
#: app/skins/single.php:1525 app/skins/single/default.php:320
|
||
#: app/skins/single/m1.php:135 app/skins/single/m2.php:83
|
||
#: app/skins/single/m2.php:152 app/widgets/single/default.php:156
|
||
#: app/widgets/single/modern.php:68
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Nettsted"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventMoreInfo/EventMoreInfo.php:43
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if read more is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set read more for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventMoreInfo/EventMoreInfo.php:44
|
||
msgid "How to set read more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventNextOccurrences/EventNextOccurrences.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if next events module is set. In order for the "
|
||
"widget in this page to be displayed correctly, please set next events module "
|
||
"for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventNextOccurrences/EventNextOccurrences.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "How to create a new event?"
|
||
msgid "How to set next events module"
|
||
msgstr "Hvordan lager du et nytt arrangement?"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventNextPrevious/EventNextPrevious.php:36
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventRelated/EventRelated.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if related events is set. In order for the widget "
|
||
"in this page to be displayed correctly, please set Related Event for your "
|
||
"last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventNextPrevious/EventNextPrevious.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Next / Previous Events"
|
||
msgid "How to set Next/Previous Events"
|
||
msgstr "Neste / Forrige arrangementer"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventOrganizers/EventOrganizers.php:84
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if organizer is set. In order for the widget in "
|
||
"this page to be displayed correctly, please set organizer for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventOrganizers/EventOrganizers.php:85
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide organizer"
|
||
msgid "How to set organizer"
|
||
msgstr "Skjul arrangør"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventOrganizers/EventOrganizers.php:117
|
||
#: app/skins/single.php:978 app/skins/single.php:1364 app/skins/single.php:1440
|
||
#: app/skins/single.php:1532 app/skins/single/default.php:306
|
||
#: app/skins/single/m1.php:121 app/skins/single/m2.php:69
|
||
#: app/widgets/single/default.php:142 app/widgets/single/modern.php:54
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Telefon"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventPublicDownload/EventPublicDownload.php:38
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if event Public Download is set. In order for the "
|
||
"widget in this page to be displayed correctly, please set Public Download "
|
||
"for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventPublicDownload/EventPublicDownload.php:39
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "download"
|
||
msgid "How to set Public Download"
|
||
msgstr "last ned"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventQrCode/EventQrCode.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if QR Code is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set QR code module for your last "
|
||
"event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventQrCode/EventQrCode.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "QR Code Module"
|
||
msgid "How to set QR code module"
|
||
msgstr "QR Kode Modul"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventRegisterButton/EventRegisterButton.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if register button is set. In order for the widget "
|
||
"in this page to be displayed correctly, please set register button for your "
|
||
"last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventRegisterButton/EventRegisterButton.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Register Button"
|
||
msgid "How to set register button"
|
||
msgstr "Registreringsknapp"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventRegisterButton/EventRegisterButton.php:48
|
||
#: app/libraries/main.php:7773 app/libraries/main.php:7820
|
||
#: app/libraries/skins.php:2268 app/skins/available_spot/tpl.php:204
|
||
#: app/skins/carousel/render.php:104 app/skins/carousel/render.php:143
|
||
#: app/skins/grid/render.php:93 app/skins/grid/render.php:153
|
||
#: app/skins/grid/render.php:216 app/skins/grid/render.php:255
|
||
#: app/skins/list/render.php:91 app/skins/list/render.php:222
|
||
#: app/skins/masonry/render.php:150 app/skins/single.php:612
|
||
#: app/skins/single.php:1292 app/skins/single.php:1303
|
||
#: app/skins/single/default.php:344 app/skins/single/default.php:346
|
||
#: app/skins/single/m1.php:157 app/skins/single/m1.php:159
|
||
#: app/skins/single/m1.php:161 app/skins/single/m2.php:105
|
||
#: app/skins/single/m2.php:107 app/skins/single/m2.php:109
|
||
#: app/skins/slider/render.php:64 app/skins/slider/render.php:88
|
||
#: app/skins/slider/render.php:111 app/skins/slider/render.php:135
|
||
#: app/skins/slider/render.php:170 app/widgets/single/default.php:175
|
||
#: app/widgets/single/default.php:177 app/widgets/single/modern.php:94
|
||
#: app/widgets/single/modern.php:96
|
||
msgid "REGISTER"
|
||
msgstr "Registrere"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventRelated/EventRelated.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "How to create a new event?"
|
||
msgid "How to set related events"
|
||
msgstr "Hvordan lager du et nytt arrangement?"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventSocialShare/EventSocialShare.php:37
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if social networks is set. In order for the widget "
|
||
"in this page to be displayed correctly, please set label for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventSocialShare/EventSocialShare.php:38
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show social network module"
|
||
msgid "How to set social networks"
|
||
msgstr "Vis sosial nettverk modul"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventSocialShare/EventSocialShare.php:51
|
||
#: app/modules/links/details.php:17 app/skins/single.php:918
|
||
msgid "Share this event"
|
||
msgstr "Del arrangementet"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventSponsors/EventSponsors.php:37
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if sponsor is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set sponsor for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventSponsors/EventSponsors.php:38
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide organizer"
|
||
msgid "How to set sponsor"
|
||
msgstr "Skjul arrangør"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventTags/EventTags.php:39
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if tags is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set tags for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventTags/EventTags.php:40
|
||
msgid "How to set tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventTags/EventTags.php:47
|
||
#: app/skins/single/default.php:178 app/skins/single/m1.php:318
|
||
#: app/skins/single/m2.php:284 app/skins/single/modern.php:199
|
||
msgid "Tags: "
|
||
msgstr "Stikkord: "
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventTime/EventTime.php:47
|
||
#: app/features/emails/details.php:26 app/features/emails/details.php:29
|
||
#: app/libraries/skins.php:1772 app/modules/next-event/details.php:158
|
||
#: app/skins/single.php:1260 app/skins/single.php:1983
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Tid"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventTime/EventTime.php:55
|
||
#: app/features/booking/calendar_novel.php:150
|
||
#: app/features/search_bar/search_result.php:12 app/libraries/main.php:7782
|
||
#: app/libraries/main.php:7829 app/libraries/notifications.php:1947
|
||
#: app/libraries/render.php:649 app/libraries/render.php:913
|
||
#: app/libraries/render.php:1158 app/libraries/render.php:1185
|
||
#: app/libraries/skins.php:1170 app/libraries/skins.php:1175
|
||
#: app/modules/local-time/details.php:54 app/modules/local-time/type1.php:52
|
||
#: app/modules/local-time/type2.php:85 app/modules/local-time/type3.php:49
|
||
#: app/modules/next-event/details.php:164
|
||
#: app/modules/next-event/multiple.php:77 app/skins/single.php:1266
|
||
#: app/skins/single.php:1989
|
||
msgid "All Day"
|
||
msgstr "Hele dagen"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventVirtual/EventVirtual.php:36
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventZoom/EventZoom.php:36
|
||
msgid ""
|
||
"Please make sure the last event has appropriate content for this widget."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventVirtual/EventVirtual.php:37
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventZoom/EventZoom.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "How to create a new event?"
|
||
msgid "How to set up Zoom event"
|
||
msgstr "Hvordan lager du et nytt arrangement?"
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventWeather/EventWeather.php:43
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if weather is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set location for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/EventWeather/EventWeather.php:44
|
||
msgid "How to set weather"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/RSVPForm/RSVPForm.php:57
|
||
msgid ""
|
||
"This widget is displayed if label is set. In order for the widget in this "
|
||
"page to be displayed correctly, please set RSVP module for your last event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/SingleBuilder/Widgets/RSVPForm/RSVPForm.php:59
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "QR Code Module"
|
||
msgid "How to set RSVP module"
|
||
msgstr "QR Kode Modul"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:363
|
||
msgid "Pay Locally"
|
||
msgstr "Betal Lokalt"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:368
|
||
msgid "PayPal Express"
|
||
msgstr "PayPal Express"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:374
|
||
msgid "Pay by WooCommerce"
|
||
msgstr "Betal med WooCommerce"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:379
|
||
msgid "PayPal Credit Card"
|
||
msgstr "PayPal Kreditt Kort"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:384
|
||
msgid "Stripe"
|
||
msgstr "Stripe"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:389
|
||
msgid "Stripe Connect"
|
||
msgstr "Koble til Stripe"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:394
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Organizer Description"
|
||
msgid "Bank Transfer"
|
||
msgstr "Arrangørbeskrivelse"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:399
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Paypal Credit Card Description"
|
||
msgid "PayPal Standard"
|
||
msgstr "Paypal kredittkortbeskrivelse"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:404
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add to Cart"
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "Legg til Handlekurv"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:555 app/libraries/book.php:129
|
||
msgid " ("
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:785 app/libraries/wc.php:415
|
||
msgid "Discount by WC Coupon"
|
||
msgstr "Rabatt med WC-kupong"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:861
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Discount"
|
||
msgid "User Discount"
|
||
msgstr "Rabatt"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:919 app/libraries/book.php:1130
|
||
#: app/libraries/book.php:1256 app/modules/booking/steps/checkout.php:160
|
||
msgid "Discount"
|
||
msgstr "Rabatt"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:1676
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The %s ticket is sold out. You can try another ticket or another date."
|
||
msgid ""
|
||
"The %s ticket is sold out in %s. You can try another ticket or another date."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s billetten er utsolgt. Du kan prøve en annen billett eller en annen dato."
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:1771
|
||
msgid "There is no attendee for booking!"
|
||
msgstr "Det er ingen deltakere for bestilling!"
|
||
|
||
#: app/core/src/Transactions/Transaction.php:2009 app/features/fes.php:321
|
||
#: app/features/profile/profile.php:209 app/libraries/cart.php:64
|
||
#: app/libraries/main.php:3140 app/libraries/main.php:3422
|
||
#: app/libraries/main.php:7766 app/libraries/main.php:10120
|
||
msgid "Ticket"
|
||
msgstr "Billett"
|
||
|
||
#: app/features/admincalendar.php:67 app/features/adminupcoming.php:80
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Classic"
|
||
msgid "Classic View"
|
||
msgstr "Klassisk"
|
||
|
||
#: app/features/admincalendar.php:82
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Monthly/Calendar View"
|
||
msgid "Calendar View"
|
||
msgstr "Måndtlig/Kalender Visning"
|
||
|
||
#: app/features/adminupcoming.php:95
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Upcoming Events"
|
||
msgid "Upcoming View"
|
||
msgstr "Kommende arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/archive.php:38
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC Activate"
|
||
msgid "MEC Archive"
|
||
msgstr "MEC Aktivisering"
|
||
|
||
#: app/features/archive.php:40
|
||
msgid "Widgets in this area will be shown on archive pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/autoemails.php:61 app/features/mec.php:551
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Email"
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "E-post"
|
||
|
||
#: app/features/autoemails.php:70 app/features/autoemails.php:71
|
||
#: app/features/certificates.php:73 app/features/certificates.php:74
|
||
#: app/features/webhooks.php:81 app/features/webhooks.php:82
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Add New %s"
|
||
msgid "Add %s"
|
||
msgstr "Legg til ny %s"
|
||
|
||
#: app/features/autoemails.php:72 app/features/certificates.php:75
|
||
#: app/features/webhooks.php:83
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "No events found!"
|
||
msgid "No %s found!"
|
||
msgstr "Ingen hendelser funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/autoemails.php:74 app/features/certificates.php:77
|
||
#: app/features/events.php:272 app/features/labels.php:71
|
||
#: app/features/locations.php:72 app/features/organizers.php:75
|
||
#: app/features/speakers.php:80 app/features/sponsors.php:69
|
||
#: app/features/tag.php:69 app/features/webhooks.php:85
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Edit %s"
|
||
msgstr "Rediger %s"
|
||
|
||
#: app/features/autoemails.php:75 app/features/certificates.php:78
|
||
#: app/features/webhooks.php:86
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "No events found in Trash!"
|
||
msgid "No %s found in Trash!"
|
||
msgstr "Ingen arrangement funnet i søppelbøtta!"
|
||
|
||
#: app/features/autoemails.php:115 app/features/webhooks.php:125
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "FES Details"
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "FES Detaljer"
|
||
|
||
#: app/features/booking/calendar_novel.php:198
|
||
msgid "Chosen Time:"
|
||
msgstr "Valgt tid:"
|
||
|
||
#: app/features/cart.php:94
|
||
msgid "Transaction does not exists in cart."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/cart.php:114
|
||
msgid "Successfully removed and updated the cart."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/cart.php:146
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Your options imported successfuly."
|
||
msgid "Coupon applied successfully. Please wait ..."
|
||
msgstr "Alternativene er importert."
|
||
|
||
#: app/features/cart.php:153
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Discount is not valid for this category!"
|
||
msgid "Coupon was not valid or applicable."
|
||
msgstr "Rabatt er ikke gyldig for denne kategorien!"
|
||
|
||
#: app/features/cart.php:168
|
||
msgid "Request is invalid!"
|
||
msgstr "Dette er ugyldig!"
|
||
|
||
#: app/features/cart.php:178
|
||
msgid "Your cart is not free!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/cart.php:185
|
||
msgid "Thanks for your booking."
|
||
msgstr "Takk for din bestilling."
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:30 app/features/cart/checkout.php:63
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Default is empty"
|
||
msgid "Cart is empty!"
|
||
msgstr "Standard er tom"
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:33
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show Map on event page"
|
||
msgid "Go to events page"
|
||
msgstr "Vis Google Maps på arrangementside"
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:43 app/features/events.php:3861
|
||
#: app/features/fes.php:321 app/features/mec/booking.php:406
|
||
#: app/features/mec/modules.php:462 app/features/wc.php:92
|
||
#: app/libraries/main.php:3095 app/libraries/main.php:3224
|
||
#: app/libraries/main.php:3325 app/libraries/main.php:3507
|
||
msgid "Transaction ID"
|
||
msgstr "Transaksjons-ID"
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:46 app/features/mec/fes.php:743
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:184
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Datoer"
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:56
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Apply Coupon"
|
||
msgid "Applied Coupon"
|
||
msgstr "Bruk rabattkupong"
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:80 app/libraries/main.php:3196
|
||
#: app/libraries/main.php:3478
|
||
msgid "Coupon Code"
|
||
msgstr "Rabattkupong kode"
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:81 app/modules/booking/steps/checkout.php:150
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/cart/cart.php:89
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Redirect to Checkout"
|
||
msgid "Proceed to checkout"
|
||
msgstr "Omdirigere til kassen"
|
||
|
||
#: app/features/cart/checkout.php:147
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:220
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Free"
|
||
msgid "Free %s"
|
||
msgstr "Gratis"
|
||
|
||
#: app/features/cart/checkout.php:147 app/features/contextual.php:296
|
||
#: app/features/events.php:462 app/features/mec/booking.php:92
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:349 app/features/mec/notifications.php:104
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:149 app/features/mec/support-page.php:153
|
||
#: app/libraries/main.php:665 app/libraries/main.php:666
|
||
#: app/libraries/main.php:668 app/libraries/main.php:714
|
||
#: app/libraries/main.php:867 app/libraries/main.php:3102
|
||
#: app/libraries/main.php:3379 app/libraries/main.php:7757
|
||
#: app/libraries/main.php:7759 app/modules/booking/steps/checkout.php:220
|
||
msgid "Booking"
|
||
msgstr "Bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/cart/checkout.php:156
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Back to list"
|
||
msgid "Back to Cart"
|
||
msgstr "Tilbake til liste"
|
||
|
||
#: app/features/certificates.php:65 app/features/report.php:190
|
||
#: app/features/report.php:191
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Verification"
|
||
msgid "Certificate"
|
||
msgstr "Bekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/certificates.php:66 app/features/mec.php:558
|
||
#: app/features/mec/modules.php:435 app/libraries/main.php:753
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Verification"
|
||
msgid "Certificates"
|
||
msgstr "Bekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/certificates.php:307
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "%s events deleted successfully."
|
||
msgid "Certificates sent successfully."
|
||
msgstr "%s arrangement lagt til i Google Kalender vellykket."
|
||
|
||
#: app/features/certificates/template.php:54
|
||
msgid "Print Certificate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/colors.php:87
|
||
msgid "Recent Colors"
|
||
msgstr "Nylige farger"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:55 app/features/mec.php:569
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:164 app/features/mec/support.php:20
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:536 app/features/popup/event.php:72
|
||
#: app/features/popup/settings.php:35 app/features/popup/shortcode.php:43
|
||
#: app/libraries/main.php:766
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:63
|
||
msgid ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Booking Form<hr></h2>\n"
|
||
" <strong>Build your booking registration form (This "
|
||
"form will be used for every attendee).</strong> <iframe "
|
||
"width=\"600\" height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/"
|
||
"YM8cCOvgpk0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Bestillingsskjema<hr></h2>\n"
|
||
" <strong>Bygg bestillingsregistreringsskjemaet ditt "
|
||
"(Dette skjemaet vil bli brukt for hver deltaker).</strong> "
|
||
"<iframe width=\"600\" height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/"
|
||
"YM8cCOvgpk0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:70 app/features/events.php:1847
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1204 app/features/mec/booking.php:1223
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:154 app/features/mec/support.php:36
|
||
#: app/libraries/main.php:669
|
||
msgid "Payment Gateways"
|
||
msgstr "Betalingsløsninger"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:71
|
||
msgid ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Payment Gateways <hr></h2><iframe width=\"600\" "
|
||
"height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/Hpg4chWlxoQ\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Betalingsløsning <hr></h2><iframe width=\"600\" "
|
||
"height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/Hpg4chWlxoQ\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:77 app/features/events.php:499
|
||
#: app/features/mec/modules.php:398 app/features/mec/support-page.php:156
|
||
#: app/features/mec/support.php:45 app/libraries/main.php:955
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Varsler"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:78
|
||
msgid ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Notifications <hr></h2><strong>You can edit your "
|
||
"messages in there.</strong><strong>MEC Notificatoin Module</strong><iframe "
|
||
"width=\"600\" height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/"
|
||
"ZAA8zVewOj0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Varsler <hr></h2><strong>Du kan redigere meldingene "
|
||
"dine der inne.</strong> <strong>MEC Notificatoin-modul</strong><iframe width="
|
||
"\"600\" height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/ZAA8zVewOj0\" "
|
||
"frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:88 app/features/ix/export.php:13
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:16 app/features/ix/import.php:12
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:10
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:10
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:12 app/features/ix/sync.php:10
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:27 app/features/ix/thirdparty.php:12
|
||
msgid "Google Cal. Import"
|
||
msgstr "Google kalenderimport"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:89
|
||
msgid ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Import/Export<hr></h2><div class=\"big-"
|
||
"title2\"><strong>Google Cal. Import:</strong></div><iframe width=\"854\" "
|
||
"height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/vxHC7NVbmuc\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Import/Eksport<hr></h2><div class=\"big-"
|
||
"title2\"><strong>Google Cal. Import:</strong></div><iframe width=\"854\" "
|
||
"height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/vxHC7NVbmuc\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:95 app/features/ix/export.php:14
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:17 app/features/ix/import.php:13
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:11
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:11
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:13 app/features/ix/sync.php:11
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:28 app/features/ix/thirdparty.php:13
|
||
msgid "Google Cal. Export"
|
||
msgstr "Google Cal. Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:96
|
||
msgid ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Import/Export<hr></h2><div class=\"big-"
|
||
"title2\"><strong>Google Cal. Export:</strong></div><iframe width=\"854\" "
|
||
"height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/DdeNazxbLyo\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Import/eksport<hr></h2><div class=\"big-"
|
||
"title2\"><strong>Google Cal. Eksport:</strong></div><iframe width=\"854\" "
|
||
"height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/DdeNazxbLyo\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen=\"\"></iframe>"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:102 app/features/ix/export.php:15
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:18 app/features/ix/import.php:14
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:12
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:12
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:14 app/features/ix/sync.php:12
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:29 app/features/ix/thirdparty.php:14
|
||
msgid "Facebook Cal. Import"
|
||
msgstr "Facebook kalenderimport"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:103
|
||
msgid ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Import/Export<hr></h2><div class=\"big-"
|
||
"title2\"><strong>Facebook Cal. Import:</strong></div><iframe width=\"854\" "
|
||
"height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/dqgt1b8X8hs\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h2 class=\"dark-text\">Import/Eksport<hr></h2><div class=\"big-"
|
||
"title2\"><strong>Facebook Cal. Import:</strong></div><iframe width=\"854\" "
|
||
"height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/dqgt1b8X8hs\" frameborder="
|
||
"\"0\" allowfullscreen></iframe>"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:117 app/features/mec/support-page.php:136
|
||
msgid "General Options"
|
||
msgstr "Generelle innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:139 app/features/mec/settings.php:839
|
||
#: app/libraries/main.php:637
|
||
msgid "Slugs/Permalinks"
|
||
msgstr "Addresser/Permalinks"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:152
|
||
msgid "Event Details/Single Event Page"
|
||
msgstr "Arrangements Detaljer/Enkeltarrangementsside"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:182 app/features/mec/support-page.php:139
|
||
msgid "Google Maps Options"
|
||
msgstr "Alternativer for Google Maps"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:232
|
||
msgid "Google Recaptcha Options"
|
||
msgstr "Google Recaptcha Instillinger"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:246
|
||
msgid "Countdown Options"
|
||
msgstr "Nedtellingsvalg"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:256 app/features/mec/modules.php:707
|
||
#: app/libraries/main.php:689 app/libraries/main.php:749
|
||
msgid "Social Networks"
|
||
msgstr "Sosiale nettverk"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:266
|
||
msgid "Next Event Module"
|
||
msgstr "Neste Arrangement Modul"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:274 app/features/mec/fes.php:46
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:137
|
||
msgid "Frontend Event Submission"
|
||
msgstr "Forside Arrangement Registrering"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:286 app/features/events.php:492
|
||
#: app/libraries/main.php:682 app/libraries/main.php:742
|
||
msgid "Exceptional Days"
|
||
msgstr "Eksepsjonelle Dager"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:306 app/features/mec/booking.php:824
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1225 app/libraries/main.php:673
|
||
msgid "Coupons"
|
||
msgstr "Rabattkoder"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:314
|
||
msgid "BuddyPress Integration"
|
||
msgstr "BuddyPress Integrasjon"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:322 app/features/mec/settings.php:1144
|
||
msgid "Mailchimp Integration"
|
||
msgstr "MailChimp integrering"
|
||
|
||
#: app/features/contextual.php:334
|
||
msgid "MEC Activation"
|
||
msgstr "MEC Aktivisering"
|
||
|
||
#: app/features/dlfile.php:98 app/features/dlfile.php:177
|
||
msgid "Please upload a file."
|
||
msgstr "Vennligst last opp en fil."
|
||
|
||
#: app/features/dlfile.php:106 app/features/dlfile.php:185
|
||
#, php-format
|
||
msgid "File extension is invalid. You can upload %s files."
|
||
msgstr "Filtypen er ugyldig. Du kan laste opp %s-filer."
|
||
|
||
#: app/features/dlfile.php:112 app/features/dlfile.php:191
|
||
#, php-format
|
||
msgid "File is too big. Maximum size is %s KB."
|
||
msgstr "Filen er for stor. Maksimal størrelse er %s kB."
|
||
|
||
#: app/features/dlfile.php:142 app/features/dlfile.php:221
|
||
msgid "File uploaded!"
|
||
msgstr "Fil lastet opp!"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:28
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Send Email"
|
||
msgid "Send it"
|
||
msgstr "Send e-post"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:30
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Mime types"
|
||
msgid "Time Type"
|
||
msgstr "Mime-typer"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:31 app/features/mec/booking.php:523
|
||
msgid "Day(s)"
|
||
msgstr "Dag(er)"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:32 app/features/mec/booking.php:522
|
||
msgid "Hour(s)"
|
||
msgstr "Timer"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:33
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Minutes"
|
||
msgid "Minute(s)"
|
||
msgstr "Minutter"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:35
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Before"
|
||
msgid "After / Before"
|
||
msgstr "Før"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:36 app/features/mec/booking.php:526
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "Før"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:39
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Next Occurrence"
|
||
msgid "event occurrence."
|
||
msgstr "Neste Forekomst"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:42 app/features/events.php:234
|
||
#: app/features/ix/export.php:39 app/features/mec/dashboard.php:261
|
||
#: app/libraries/main.php:6715 app/libraries/main.php:6737
|
||
#: app/skins/daily_view/tpl.php:89 app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:47
|
||
#: app/skins/monthly_view/tpl.php:81 app/skins/tile/tpl.php:91
|
||
#: app/skins/yearly_view/tpl.php:78
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "Arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:46 app/features/events.php:239
|
||
msgid "All Events"
|
||
msgstr "Alle Arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/emails/details.php:61 app/features/notifications.php:93
|
||
msgid "Placeholders"
|
||
msgstr "Plassholdere"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:214
|
||
msgid ""
|
||
"It is advisable to utilize a geographic timezone, such as \"America/"
|
||
"Los_Angeles\" instead of a UTC timezone offset, like \"UTC+0,\" while using "
|
||
"The Modern Events Calendar. The latter may cause issues when importing "
|
||
"events or with Daylight Saving Time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/events.php:236 app/features/mec.php:519
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:526
|
||
msgid "Add Event"
|
||
msgstr "Legg til Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:237 app/features/mec/dashboard.php:163
|
||
msgid "Add New Event"
|
||
msgstr "Legg til nytt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:238 app/features/fes/list.php:173
|
||
#: app/features/ix.php:5022 app/features/ix/thirdparty.php:45
|
||
#: app/skins/map/tpl.php:73 app/skins/map/tpl.php:93
|
||
msgid "No events found!"
|
||
msgstr "Ingen hendelser funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:240 app/features/fes/list.php:118
|
||
msgid "Edit Event"
|
||
msgstr "Rediger arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:241 app/features/fes/list.php:117
|
||
#: app/features/popup/event.php:276
|
||
msgid "View Event"
|
||
msgstr "Vis arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:242
|
||
msgid "No events found in Trash!"
|
||
msgstr "Ingen arrangement funnet i søppelbøtta!"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:271 app/features/labels.php:70
|
||
#: app/features/locations.php:71 app/features/organizers.php:74
|
||
#: app/features/speakers.php:79 app/features/sponsors.php:68
|
||
#: app/features/tag.php:68
|
||
#, php-format
|
||
msgid "All %s"
|
||
msgstr "Alle %s"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:273 app/features/labels.php:72
|
||
#: app/features/locations.php:73 app/features/organizers.php:76
|
||
#: app/features/speakers.php:81 app/features/sponsors.php:70
|
||
#: app/features/tag.php:70
|
||
#, php-format
|
||
msgid "View %s"
|
||
msgstr "Se %s"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:274 app/features/labels.php:73
|
||
#: app/features/locations.php:74 app/features/organizers.php:77
|
||
#: app/features/speakers.php:82 app/features/sponsors.php:71
|
||
#: app/features/tag.php:71
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update %s"
|
||
msgstr "Oppdatere %s"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:275 app/features/labels.php:74
|
||
#: app/features/locations.php:75 app/features/organizers.php:78
|
||
#: app/features/speakers.php:83 app/features/sponsors.php:72
|
||
#: app/features/tag.php:72
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Add New %s"
|
||
msgstr "Legg til ny %s"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:276 app/features/labels.php:75
|
||
#: app/features/locations.php:76 app/features/organizers.php:79
|
||
#: app/features/speakers.php:84 app/features/sponsors.php:73
|
||
#: app/features/tag.php:73
|
||
#, php-format
|
||
msgid "New %s Name"
|
||
msgstr "Ny %s navn"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:277 app/features/labels.php:76
|
||
#: app/features/locations.php:77 app/features/organizers.php:80
|
||
#: app/features/speakers.php:85 app/features/sponsors.php:74
|
||
#: app/features/tag.php:74
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Popular %s"
|
||
msgstr "Populære %s"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:278 app/features/labels.php:77
|
||
#: app/features/locations.php:78 app/features/organizers.php:81
|
||
#: app/features/speakers.php:86 app/features/sponsors.php:75
|
||
#: app/features/tag.php:75
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Search %s"
|
||
msgstr "Søk i %s"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:312 app/features/events.php:357
|
||
msgid "Category Icon"
|
||
msgstr "Kategori-ikon"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:315 app/features/events.php:362
|
||
msgid "Select icon"
|
||
msgstr "Velg ikon"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:318 app/features/events.php:370
|
||
#: app/features/labels.php:109 app/features/labels.php:141
|
||
#: app/features/labels.php:190
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Farge"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:320 app/features/events.php:374
|
||
msgid "Optional category color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/events.php:324 app/features/events.php:380
|
||
msgid "Fallback Image"
|
||
msgstr "Tilbakeslagsbilde"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:327 app/features/events.php:385
|
||
#: app/features/locations.php:187 app/features/locations.php:247
|
||
#: app/features/organizers.php:189 app/features/organizers.php:240
|
||
#: app/features/speakers.php:218 app/features/speakers.php:281
|
||
#: app/features/sponsors.php:122 app/features/sponsors.php:145
|
||
msgid "Upload/Add image"
|
||
msgstr "Last opp/Legg til bilde"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:442
|
||
msgid "Event Details"
|
||
msgstr "Arrangementsdetaljer"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:488
|
||
msgid "FES Details"
|
||
msgstr "FES Detaljer"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:489
|
||
msgid "Date And Time"
|
||
msgstr "Dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:491 app/features/mec/single.php:420
|
||
#: app/libraries/eventFields.php:44
|
||
msgid "Event Data"
|
||
msgstr "Arrangementsdata"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:493 app/features/mec/fes.php:481
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:48 app/skins/single.php:1572
|
||
msgid "Hourly Schedule"
|
||
msgstr "Timeplan"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:494
|
||
msgid "Location/Venue"
|
||
msgstr "Beliggenhet/sted"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:495
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "Lenker"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:498 app/features/occurrences.php:208
|
||
msgid "SEO Schema / Event Status"
|
||
msgstr "SEO Skjema / arrangementsstatus"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:500 app/features/mec/single.php:647
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "download"
|
||
msgid "Public Download"
|
||
msgstr "last ned"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:734
|
||
msgid "Note for reviewer"
|
||
msgstr "Melding til gjennomgåer"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:740
|
||
msgid "Guest Data"
|
||
msgstr "Gjestedata"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:751
|
||
msgid ""
|
||
"This event is imported from Google calendar so if you modify it, it would "
|
||
"overwrite in the next import from Google."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dette arrangementet importeres fra Google-kalenderen, så hvis du endrer den, "
|
||
"overskrives den i neste import fra Google."
|
||
|
||
#: app/features/events.php:902
|
||
msgid "Event Repeating (Recurring events)"
|
||
msgstr "Gjentakende arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1013
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Oppdater"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1020
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Add certain days to event occurrence dates. If you have a single day "
|
||
#| "event, start and end dates should be the same, If you have a multiple day "
|
||
#| "event, the start and end dates must be commensurate with the initial date."
|
||
msgid ""
|
||
"Add certain days to event occurrences. If you have a single day event, start "
|
||
"and end dates should be the same, If you have a multi-day event, the "
|
||
"interval between the start and end dates must match the initial date."
|
||
msgstr ""
|
||
"Legg til bestemte dager i arrangementsdatoer. Hvis du har et "
|
||
"enkeltdagsarrangement, bør start- og sluttdatoer være de samme. Hvis du har "
|
||
"et arrangement over flere dager, må start- og sluttdatoene være i samsvar "
|
||
"med den opprinnelige datoen."
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1090 app/features/events.php:1099
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Back to list"
|
||
msgid "Click to edit"
|
||
msgstr "Tilbake til liste"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1377
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The event will finish after certain repeats. For example if you set it to "
|
||
#| "10, the event will finish after 10 occurrences."
|
||
msgid ""
|
||
"The event repeats will stop after certain number of occurences. For example "
|
||
"if you set this option 10, the event will have 10 occurrences."
|
||
msgstr ""
|
||
"Arrangementet avsluttes etter visse repetisjoner. Hvis du for eksempel "
|
||
"setter den til 10, avsluttes hendelsen etter 10 forekomster."
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1511 app/features/mec/settings.php:919
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "No decimal"
|
||
msgid "Decimals"
|
||
msgstr "Ingen desimal"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1548
|
||
msgid "Exceptional Days (Exclude Dates)"
|
||
msgstr "Eksepsjonelle dager (utelat datoer)"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1553 app/libraries/formBuilder.php:206
|
||
msgid "Exclude certain days"
|
||
msgstr "Ekskluder bestemte dager"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1771
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If you fill it, it will replace the default event page link. Insert full "
|
||
#| "link including http(s):// - Also, if you use advertising URL, can use URL "
|
||
#| "Shortener"
|
||
msgid ""
|
||
"The value of this option will be replaced by the single event page link on "
|
||
"shortcodes. Insert full link including http(s):// - Also, if you use an "
|
||
"advertising URL, you can use the URL Shortener."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du fyller ut dette, erstattes standardkoblingen for arrangementsside. "
|
||
"Sett inn full lenke, inkludert http(s):// - Også, hvis du bruker "
|
||
"annonseringsadresse, kan du bruke URL Shortener"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1772
|
||
msgid "URL Shortener"
|
||
msgstr "Url-forkortelse"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1789 app/features/mec.php:1228
|
||
#: app/features/mec/fes.php:293 app/features/occurrences.php:431
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:486
|
||
msgid "Current Window"
|
||
msgstr "Gjeldende vindu"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1790 app/features/mec.php:1229
|
||
#: app/features/mec/fes.php:294 app/features/occurrences.php:432
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:490
|
||
msgid "New Window"
|
||
msgstr "Nytt vindu"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1831 app/features/mec/fes.php:489
|
||
msgid "Booking Options"
|
||
msgstr "Bestillingsalternativer"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1841 app/features/mec/booking.php:1299
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:157
|
||
msgid "Organizer Payment"
|
||
msgstr "Arrangørbetaling"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:1849 app/features/events.php:3545
|
||
#: app/features/ix/export.php:61 app/features/occurrences.php:255
|
||
#: app/libraries/main.php:7760
|
||
msgid "Bookings"
|
||
msgstr "Bookinger"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:2877 app/features/mec/meta_boxes/filter.php:323
|
||
#: app/features/mec/settings.php:797
|
||
msgid "Expired Events"
|
||
msgstr "Utløpte arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:2878 app/features/mec.php:1598
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:293 app/features/mec/settings.php:796
|
||
msgid "Upcoming Events"
|
||
msgstr "Kommende arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:2902 app/features/events.php:2920
|
||
#: app/features/events.php:2938 app/features/events.php:2956
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Show all %s"
|
||
msgstr "Vis alle %s"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:2902
|
||
msgid "labels"
|
||
msgstr "etiketter"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:2920
|
||
msgid "locations"
|
||
msgstr "steder"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:2938
|
||
msgid "organizers"
|
||
msgstr "arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:2972
|
||
msgid "Attendees List"
|
||
msgstr "Deltakerliste"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3009
|
||
msgid "Repeat"
|
||
msgstr "Gjenta"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3211 app/features/events.php:3212
|
||
msgid "iCal / Outlook Export"
|
||
msgstr "iCal / Outlook Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3214 app/features/events.php:3215
|
||
msgid "CSV Export"
|
||
msgstr "CSV-eksport"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3217 app/features/events.php:3218
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Google Cal. Export"
|
||
msgid "Google Cal. CSV Export"
|
||
msgstr "Google Cal. Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3220 app/features/events.php:3221
|
||
msgid "MS Excel Export"
|
||
msgstr "MS Excel Export"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3223 app/features/events.php:3224
|
||
msgid "XML Export"
|
||
msgstr "XML Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3226 app/features/events.php:3227
|
||
msgid "JSON Export"
|
||
msgstr "JSON Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3229 app/features/events.php:3230
|
||
#: app/features/events.php:3541 app/features/mec.php:688
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Dupliser"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3351 app/libraries/skins.php:1780
|
||
#: app/libraries/tickets.php:94 app/libraries/tickets.php:420
|
||
msgid "Start Time"
|
||
msgstr "Starttid"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3353 app/libraries/skins.php:1781
|
||
#: app/libraries/tickets.php:108 app/libraries/tickets.php:434
|
||
msgid "End Time"
|
||
msgstr "Sluttidspunkt"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3354 app/features/sponsors.php:109
|
||
#: app/features/sponsors.php:138
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Lenke"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3358
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Tel"
|
||
msgstr "%s Tlf"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3359
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Email"
|
||
msgstr "%s E-post"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3548
|
||
msgid "Send Certificates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3864 app/features/occurrences.php:403
|
||
#: app/libraries/ticketVariations.php:43 app/libraries/ticketVariations.php:46
|
||
#: app/libraries/tickets.php:145 app/libraries/tickets.php:149
|
||
#: app/libraries/tickets.php:283 app/libraries/tickets.php:310
|
||
#: app/libraries/tickets.php:467 app/libraries/tickets.php:470
|
||
#: app/libraries/tickets.php:587 app/modules/booking/steps/checkout.php:89
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Pris"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3907
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Checkout"
|
||
msgid "for %s dates"
|
||
msgstr "Til kassen"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3919
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "No bookings found!"
|
||
msgid "No Bookings Found!"
|
||
msgstr "Ingen bestillinger funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:3939 app/features/fes.php:484
|
||
msgid "Please upload an image."
|
||
msgstr "Last opp et bilde."
|
||
|
||
#: app/features/events.php:4000
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Image uploaded!"
|
||
msgid "The images are uploaded!"
|
||
msgstr "Bilde lastet opp!"
|
||
|
||
#: app/features/events.php:4000
|
||
msgid "An error occurred!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/events.php:4029
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s bookings moved to new date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/events.php:4057
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "booking canceled."
|
||
msgid "%s bookings canceled (and refunded)."
|
||
msgstr "påmeldingen ble kansellert."
|
||
|
||
#: app/features/events.php:4058
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "booking canceled."
|
||
msgid "%s bookings canceled."
|
||
msgstr "påmeldingen ble kansellert."
|
||
|
||
#: app/features/faq.php:58 app/features/faq.php:74
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:328
|
||
msgid "FAQ"
|
||
msgstr "FAQ"
|
||
|
||
#: app/features/faq.php:90 app/features/faq.php:120
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Fee Title"
|
||
msgid "FAQ Title"
|
||
msgstr "Avgiftstittel"
|
||
|
||
#: app/features/faq.php:93 app/features/faq.php:123
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Title Hover"
|
||
msgid "Title Here"
|
||
msgstr "Tittel hover"
|
||
|
||
#: app/features/faq.php:98 app/features/faq.php:128
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Content"
|
||
msgid "FAQ Content"
|
||
msgstr "Innhold"
|
||
|
||
#: app/features/faq.php:101 app/features/faq.php:131
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Content"
|
||
msgid "FAQ Content Here"
|
||
msgstr "Innhold"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:143
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please %s/%s in order to submit new events."
|
||
msgstr "Vennligst% s /% s for å sende inn nye hendelser."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:143 app/features/fes.php:231
|
||
#: app/features/login/login.php:21 app/features/profile.php:74
|
||
#: app/features/userevents.php:55
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Logg inn"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:143 app/features/fes.php:231
|
||
#: app/features/profile.php:74 app/features/userevents.php:55
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Registrer"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:153
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "You don't have access to view this invoice!"
|
||
msgid "You do not have access to create an event"
|
||
msgstr "Du har ikke tilgang til å se denne fakturaen!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:162
|
||
msgid "Sorry! Selected post is not an event."
|
||
msgstr "Beklager! Valgtet er ikke et arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:173 app/features/fes.php:216 app/features/fes.php:534
|
||
msgid "Sorry! You don't have access to modify this event."
|
||
msgstr "Beklager! Du har ikke tilgang til å modifisere dette arrangementet."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:231
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please %s/%s in order to manage events."
|
||
msgstr "Vennligst %s/%s for å administrere arrangementer."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:241
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "You don't have access to view this invoice!"
|
||
msgid "You do not have access to view the list of events"
|
||
msgstr "Du har ikke tilgang til å se denne fakturaen!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:267
|
||
msgid "Event removed!"
|
||
msgstr "Arrangementet er fjernet"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:321
|
||
msgid "Order Time"
|
||
msgstr "Bestill tid"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:321 app/modules/booking/steps/checkout.php:165
|
||
msgid "Total Price"
|
||
msgstr "Totalpris"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:321 app/libraries/main.php:3219
|
||
#: app/libraries/main.php:3502
|
||
msgid "Gateway"
|
||
msgstr "Betalingsløsning"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:321
|
||
msgid "Ticket Variation"
|
||
msgstr "Variasjon av billetter"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:321
|
||
msgid "Verification"
|
||
msgstr "Bekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:354
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Filvedlegg"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:418 app/features/webhooks.php:319
|
||
#: app/libraries/main.php:10142
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Ukjent"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:492
|
||
#, php-format
|
||
msgid "image extension is invalid. You can upload %s images."
|
||
msgstr "bildeutvidelsen er ugyldig. Du kan laste opp %s bilder."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:498
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Image is too big. Maximum size is %s KB."
|
||
msgstr "Bildet er for stort. Maksimal størrelse er %s kB."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:508
|
||
msgid "Image uploaded!"
|
||
msgstr "Bilde lastet opp!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:539
|
||
msgid "Invalid Captcha! Please try again."
|
||
msgstr "Ugyldig captcha! Vær så snill, prøv på nytt."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:547
|
||
msgid "You should accept the terms and conditions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:571
|
||
msgid "Please fill event title field!"
|
||
msgstr "Vennligst fyll inn hendelses tittelfelt!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:579
|
||
msgid "Please fill event body field!"
|
||
msgstr "Vennligst fyll ut arrangementsfeltet!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:587
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please fill event title field!"
|
||
msgid "Please fill event excerpt field!"
|
||
msgstr "Vennligst fyll inn hendelses tittelfelt!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:600
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please fill event title field!"
|
||
msgid "Please fill event start date!"
|
||
msgstr "Vennligst fyll inn hendelses tittelfelt!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:601
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please fill event title field!"
|
||
msgid "Please fill event end date!"
|
||
msgstr "Vennligst fyll inn hendelses tittelfelt!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:610
|
||
msgid "Please select at-least one category!"
|
||
msgstr "Velg minst én kategori!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:623
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please select events to import!"
|
||
msgid "Please select the event location!"
|
||
msgstr "Vennligst velg arrangement som skal importeres!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:632
|
||
msgid "Please select at-least one label!"
|
||
msgstr "Velg minst en etikett!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:640
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please upload an image."
|
||
msgid "Please upload a featured image!"
|
||
msgstr "Last opp et bilde."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:648
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please fill event title field!"
|
||
msgid "Please fill event link!"
|
||
msgstr "Vennligst fyll inn hendelses tittelfelt!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:656
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please fill event title field!"
|
||
msgid "Please fill more info!"
|
||
msgstr "Vennligst fyll inn hendelses tittelfelt!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:664
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Please select tickets!"
|
||
msgid "Please fill cost!"
|
||
msgstr "Vennligst velg billetter!"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:893 app/features/organizers.php:376
|
||
#: app/features/popup.php:370
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Organizer Payment"
|
||
msgid "Organizer Name"
|
||
msgstr "Arrangørbetaling"
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:1614
|
||
msgid "Event submitted. It will publish as soon as possible."
|
||
msgstr "Arrangementet er sendt inn. Den vil publisere så snart som mulig."
|
||
|
||
#: app/features/fes.php:1615
|
||
msgid "The event published."
|
||
msgstr "Arrangement er publisert."
|
||
|
||
#: app/features/fes/list.php:46
|
||
msgid "Click again to remove!"
|
||
msgstr "Klikk her for å fjerne dem!"
|
||
|
||
#: app/features/fes/list.php:89 app/features/fes/list.php:175
|
||
msgid "Add new"
|
||
msgstr "Legg til ny"
|
||
|
||
#: app/features/fes/list.php:114 app/skins/list/render.php:313
|
||
msgid "Download Attendees"
|
||
msgstr "Last ned deltakere"
|
||
|
||
#: app/features/fes/list.php:120
|
||
msgid "Remove Event"
|
||
msgstr "Fjern arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/fes/list.php:155 app/features/ix/export.php:30
|
||
#: app/features/ix/export.php:55
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#: app/features/fes/list.php:156
|
||
msgid "MS EXCEL"
|
||
msgstr "MS EXCEL"
|
||
|
||
#: app/features/hourlyschedule.php:51
|
||
msgid "Please insert event id!"
|
||
msgstr "Vennligst sett inn arrangement-ID!"
|
||
|
||
#: app/features/hourlyschedule.php:54 app/features/hourlyschedule.php:68
|
||
msgid "Event is not valid!"
|
||
msgstr "Arrangementet er ikke gyldig!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:103
|
||
msgid "MEC - Import / Export"
|
||
msgstr "MEC - Import / Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:103 app/features/mec/ie.php:23
|
||
#: app/features/mec/support.php:73 app/libraries/main.php:1016
|
||
msgid "Import / Export"
|
||
msgstr "Import / Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:460
|
||
msgid "The bookings are imported successfully!"
|
||
msgstr "Bestillingene er importert med suksess!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:460
|
||
msgid "No bookings found to import!"
|
||
msgstr "Ingen bestillinger funnet å importere!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:468
|
||
msgid "Please upload the feed file."
|
||
msgstr "Vennligst last opp feed file."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:473 app/features/ix.php:490
|
||
msgid "Please upload an XML or an ICS file."
|
||
msgstr "Last opp en XML- eller en ICS-fil."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:476
|
||
msgid "The file type should be XML or ICS."
|
||
msgstr "Filtypen skal være XML eller ICS."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:495
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The ICS file is not valid. Reported Error: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:504
|
||
msgid "The events are imported successfully!"
|
||
msgstr "Hendelser er vellykket importert!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:1434
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Target Event"
|
||
msgid "%s - Test Event"
|
||
msgstr "Målrettet Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:1493
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "%s events deleted successfully."
|
||
msgid "%s events successfully created."
|
||
msgstr "%s arrangement lagt til i Google Kalender vellykket."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:1599
|
||
msgid "Third Party plugin is not installed and activated!"
|
||
msgstr "Tredjeparts plugin er ikke installert og aktivert!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:1629
|
||
msgid "Third Party plugin is invalid!"
|
||
msgstr "Tredjeparts plugin er ugyldig!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:3752 app/features/ix.php:3819
|
||
msgid "API key and Calendar ID are required!"
|
||
msgstr "Både API nøkkel og Kalender ID er påkrevd!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:3814 app/features/ix.php:4350 app/features/ix.php:5029
|
||
msgid "Please select events to import!"
|
||
msgstr "Vennligst velg arrangement som skal importeres!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4287
|
||
msgid ""
|
||
"Something happened. Please make sure you allow the website to access your "
|
||
"meetup account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4305
|
||
msgid "Meetup group not found!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4363
|
||
msgid "Invalid API Token."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4532
|
||
msgid "Check at Meetup"
|
||
msgstr "Sjekk på Meetup"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4709
|
||
msgid "All of Client ID, Client Secret, and Calendar ID are required!"
|
||
msgstr "Alle klient-ID-, klienthemmeligheter og kalender-ID kreves!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4732
|
||
#, php-format
|
||
msgid "All seems good! Please click %s to authenticate your app."
|
||
msgstr "Alt virker bra! Klikk %s for å godkjenne appen."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4732 app/features/mec/integrations.php:244
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1356
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "her"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4787
|
||
msgid "Client App, Client Secret, and Calendar ID are all required!"
|
||
msgstr "Klientapp, klienthemmelighet og kalender-ID kreves!"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4951
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s events added to Google Calendar with success."
|
||
msgstr "%s arrangement lagt til i Google Kalender vellykket."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4952
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Updated previously added events."
|
||
msgstr "%s Oppdaterte hendelser som tidligere er lagt til."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4953
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s events failed to add for following reasons: %s"
|
||
msgstr "%s hendelser kunne ikke tilføyes av følgende grunner: %s"
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4985
|
||
msgid "Please insert your Facebook page's link."
|
||
msgstr "Vennligst sett inn lenken til Facebook-siden din."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:4996 app/features/ix.php:5038
|
||
msgid ""
|
||
"We were not able to recognize your Facebook page. Please check again and "
|
||
"provide a valid link."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi kunne ikke gjenkjenne Facebook-siden din. Sjekk igjen og oppgi en gyldig "
|
||
"lenke."
|
||
|
||
#: app/features/ix.php:5033
|
||
msgid "Please insert your facebook page's link."
|
||
msgstr "Vennligst sett inn linken til din Facebook-side."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:11 app/features/ix/export_g_calendar.php:14
|
||
#: app/features/ix/import.php:10 app/features/ix/import_f_calendar.php:8
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:8 app/features/ix/import_meetup.php:10
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:25 app/features/ix/thirdparty.php:10
|
||
msgid "MEC Import / Export"
|
||
msgstr "MEC Import / Eksport"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:16 app/features/ix/export_g_calendar.php:19
|
||
#: app/features/ix/import.php:15 app/features/ix/import_f_calendar.php:13
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:13
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:15 app/features/ix/sync.php:13
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:30 app/features/ix/thirdparty.php:15
|
||
msgid "Meetup Import"
|
||
msgstr "Meetup import"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:17 app/features/ix/export_g_calendar.php:20
|
||
#: app/features/ix/import.php:16 app/features/ix/import_f_calendar.php:14
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:14
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:16 app/features/ix/sync.php:14
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:31 app/features/ix/thirdparty.php:16
|
||
msgid "Synchronization"
|
||
msgstr "Synkronisering"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:18 app/features/ix/export_g_calendar.php:21
|
||
#: app/features/ix/import.php:17 app/features/ix/import_f_calendar.php:15
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:15
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:17 app/features/ix/sync.php:15
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:32 app/features/ix/thirdparty.php:17
|
||
#: app/features/mec/ie.php:41 app/features/mec/modules.php:580
|
||
#: app/libraries/main.php:750
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Eksporter"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:19 app/features/ix/export_g_calendar.php:22
|
||
#: app/features/ix/import.php:18 app/features/ix/import_f_calendar.php:16
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:95
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:16
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:112
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:18 app/features/ix/import_meetup.php:103
|
||
#: app/features/ix/sync.php:16 app/features/ix/test_data.php:33
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:18 app/features/ix/thirdparty.php:118
|
||
#: app/features/mec/ie.php:24
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Importer"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:20 app/features/ix/export_g_calendar.php:23
|
||
#: app/features/ix/import.php:19 app/features/ix/import_f_calendar.php:17
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:17
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:19 app/features/ix/sync.php:17
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:34 app/features/ix/thirdparty.php:19
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:24
|
||
msgid "Third Party Plugins"
|
||
msgstr "Tredjepart Plugin"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:21 app/features/ix/export_g_calendar.php:24
|
||
#: app/features/ix/import.php:20 app/features/ix/import_f_calendar.php:18
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:18
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:20 app/features/ix/sync.php:18
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:35 app/features/ix/thirdparty.php:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Guest Data"
|
||
msgid "Test Data"
|
||
msgstr "Gjestedata"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:26
|
||
msgid "Export all events to file"
|
||
msgstr "Eksporter alle arrangementer til en fil"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:27
|
||
msgid ""
|
||
"This will export all of your website events' data into your desired format."
|
||
msgstr "Dette vil eksportere alle nettside hendelsers data til ønsket format."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:29 app/features/mec/modules.php:590
|
||
#: app/features/popup/settings.php:346
|
||
msgid "iCal"
|
||
msgstr "Ical"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:31
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Google Calendar"
|
||
msgid "Google Calendar CSV"
|
||
msgstr "Google kalender"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:32 app/features/ix/export.php:56
|
||
msgid "MS Excel"
|
||
msgstr "MS Excel"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:33
|
||
msgid "XML"
|
||
msgstr "Xml"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:34
|
||
msgid "JSON"
|
||
msgstr "Json"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:38
|
||
msgid "Export certain events"
|
||
msgstr "Eksporter visse arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:39
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For exporting filtered events, you can use bulk actions in %s page."
|
||
msgstr ""
|
||
"For eksportering av filtrerte arrangement, kan du benytte bulk handlinger i "
|
||
"%s siden."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:44 app/features/mec/settings.php:354
|
||
#: app/features/mec/settings.php:356
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "ICS Feed"
|
||
msgid "iCal Feed"
|
||
msgstr "ICS-feed"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:45
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can use %s URL to export all events. Also you can include the URL into "
|
||
"your website so your website users can subscribe to events."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:52
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Export all events to file"
|
||
msgid "Export all bookings to file"
|
||
msgstr "Eksporter alle arrangementer til en fil"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:53
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "This will export all of your website events' data into your desired "
|
||
#| "format."
|
||
msgid ""
|
||
"This will export all of your website bookings' data into your desired format."
|
||
msgstr "Dette vil eksportere alle nettside hendelsers data til ønsket format."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:60
|
||
msgid "Export certain bookings"
|
||
msgstr "Eksporter bestemte bestillinger"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export.php:61
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For exporting bookings, you can use bulk actions in %s page."
|
||
msgstr "For eksport av bestillinger kan du bruke massehandlinger på siden %s."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:29
|
||
msgid "Add events to Google Calendar"
|
||
msgstr "Legg til i Google Kalender"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:30
|
||
msgid "Add your desired website events to your Google Calendar."
|
||
msgstr "Legg til de ønskede nettstedshendelser i Google Kalender."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:30
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You should set %s as redirect page in Google App Console."
|
||
msgstr "Du burde sette %s som redirekt side i Google App Console."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:33
|
||
msgid "App Client ID"
|
||
msgstr "App Klient ID"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:39
|
||
msgid "App Client Secret"
|
||
msgstr "App Klient Hemlig Nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:45
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:33
|
||
msgid "Calendar ID"
|
||
msgstr "Kalender ID"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:51
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:120
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:136
|
||
msgid "Authenticate"
|
||
msgstr "Godkjenne"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:60
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:57
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:65
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:71 app/features/ix/thirdparty.php:53
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr "Velg alle"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:61
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:58
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:66
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:72 app/features/ix/thirdparty.php:54
|
||
msgid "Deselect All"
|
||
msgstr "Opphev valg av alle"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:62
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:59
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:67
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:73 app/features/ix/thirdparty.php:55
|
||
#: app/features/mec/settings.php:665 app/features/mec/settings.php:764
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:94
|
||
msgid "Toggle"
|
||
msgstr "Toggle"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:75
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:73
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:96
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:87 app/features/ix/thirdparty.php:69
|
||
msgid "Import Options"
|
||
msgstr "Innstillinger for import"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:79 app/features/ix/sync.php:51
|
||
msgid "Export Attendees"
|
||
msgstr "Eksporter deltakere"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:82
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:167
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:182
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:278
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:437
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:614
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:821
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1531
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1689
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1837
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2266 app/features/notifications.php:195
|
||
msgid "Add to Google Calendar"
|
||
msgstr "Legg til i Google Kalender"
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:107 app/features/mec/booking.php:1519
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:477 app/features/mec/modules.php:836
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2484 app/features/mec/settings.php:1503
|
||
#: app/features/mec/single.php:722
|
||
msgid "Checking ..."
|
||
msgstr "Sjekker ..."
|
||
|
||
#: app/features/ix/export_g_calendar.php:153
|
||
msgid "Exporting ..."
|
||
msgstr "Eksportere..."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:24
|
||
msgid "Import MEC XML Feed"
|
||
msgstr "Importer MEC XML Feed"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:27
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can import %s events from another website to this website. You just need "
|
||
"an XML feed of the events that can be exported from source website!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan importere %s arrangementet fra andre nettsider til denne nettsiden. "
|
||
"Du må trenge en XML feed av arrangement som kan bli importert fra kide siden!"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:30
|
||
msgid "XML Feed"
|
||
msgstr "XML Feed"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:47
|
||
msgid "Import .ics File"
|
||
msgstr "Importer. ICS-fil"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:51
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"ICS format supports by many different service providers like Facebook. Apple "
|
||
"Calendar etc. You can import your ics file into the %s using this form."
|
||
msgstr ""
|
||
"ICS-formatet støtter mange forskjellige tjenesteleverandører som Facebook. "
|
||
"Apple kalender etc. Du kan importere ICS-filen til %s ved hjelp av dette "
|
||
"skjemaet."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:54
|
||
msgid "ICS Feed"
|
||
msgstr "ICS-feed"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:61 app/features/ix/import.php:92
|
||
#: app/features/mec/booking.php:95 app/features/mec/booking.php:578
|
||
#: app/features/mec/booking.php:661 app/features/mec/booking.php:827
|
||
#: app/features/mec/booking.php:845 app/features/mec/booking.php:952
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:280
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:608
|
||
#: app/features/mec/modules.php:473 app/features/mec/modules.php:648
|
||
#: app/features/mec/modules.php:665
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s is required to use this feature."
|
||
msgstr "%s er nødvendig for å bruke denne funksjonen."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:61 app/features/ix/import.php:92
|
||
#: app/features/ix/sync.php:23 app/features/mec/booking.php:95
|
||
#: app/features/mec/booking.php:578 app/features/mec/booking.php:661
|
||
#: app/features/mec/booking.php:827 app/features/mec/booking.php:845
|
||
#: app/features/mec/booking.php:952
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:280
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:608
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:664
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:985
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1128
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1405
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1734
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1912
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2335
|
||
#: app/features/mec/modules.php:473 app/features/mec/modules.php:648
|
||
#: app/features/mec/modules.php:665
|
||
msgid "Pro version of Modern Events Calendar"
|
||
msgstr "Pro-versjonen av Modern Events Calendar"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:76
|
||
msgid "Import Booking CSV File"
|
||
msgstr "Importer CSV-fil for bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:80
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can export bookings from %s using the booking menu in source website. "
|
||
"You need a CSV export and then you're able to simply import it using this "
|
||
"form in to your target website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan eksportere bestillinger fra %s ved hjelp av bestillingsmenyen på "
|
||
"kildenettstedet. Du trenger en CSV-eksport, og deretter kan du bare "
|
||
"importere den ved hjelp av dette skjemaet til målnettstedet ditt."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:81
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to create the booking file yourself you can check %s as a sample "
|
||
"file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/import.php:82
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that you should create (or imports) events and tickets before "
|
||
"importing the bookings otherwise booking won't import due to lack of data."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vær oppmerksom på at du bør opprette (eller importere) arrangementer og "
|
||
"billetter før du importerer bookingen, ellers vil ikke bestilling importeres "
|
||
"på grunn av mangel på data."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:23
|
||
msgid "The Facebook SDK requires PHP version 5.4 or higher."
|
||
msgstr "Facebook SDK trenger PHP versjon 5.4 eller høyere."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:27
|
||
msgid "Import from Facebook Calendar"
|
||
msgstr "Importer fra Facebook Kalender"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:28
|
||
msgid "Import all of your Facebook events into MEC."
|
||
msgstr "Importer alle dine Facebook-hendelser i MEC."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:28 app/features/mec/dashboard.php:165
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:16 app/features/mec/support.php:93
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Dokumentasjon"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:30
|
||
msgid "Facebook Page Access Token"
|
||
msgstr "Tilgangskode for Facebook-side"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:36
|
||
msgid "Facebook Page Link"
|
||
msgstr "Facebook Side Link"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:54
|
||
msgid "Facebook Events"
|
||
msgstr "Facebook arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:55
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found %s events for %s page. Please select your desired events to import."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi fant %s hendelser for %s siden. Vennligst velg ønsket hendelser som skal "
|
||
"importeres."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:66 app/features/ix/thirdparty.php:62
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Event Title: %s"
|
||
msgstr "Hendeltittel:% s"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:77
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:106
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:97 app/features/ix/thirdparty.php:95
|
||
msgid "Import Locations"
|
||
msgstr "Importere Lokalisasjonen"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:83
|
||
msgid "Import Facebook Link as Event Link"
|
||
msgstr "Importer Facebook-lenke som arrangementslenke"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:89
|
||
msgid "Import Facebook Link as More Info Link"
|
||
msgstr "Importer Facebooklenke som mer-info-lenke"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_f_calendar.php:105
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s events successfully imported to your website from Facebook Calendar."
|
||
msgstr "% s arrengement ble importert til nettstedet fra Facebook Calender."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:24
|
||
msgid "Import from Google Calendar"
|
||
msgstr "Importer fra Google Kalender"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:25
|
||
msgid "This will import all of your Google calendar events into MEC."
|
||
msgstr "Dette vil importere alle dine Google Kalender oppføringer til MEC."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:27
|
||
msgid "Google API Key"
|
||
msgstr "Google API-nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:62
|
||
msgid "Google Calendar Events"
|
||
msgstr "Google Kalender Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:63
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found %s events for %s calendar. Please select your desired events to "
|
||
"import."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi fant %s hendelser for %s kalender. Vennligst velg ønsket hendelser som "
|
||
"skal importeres."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:89
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:80
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Event Title: %s Event Date: %s - %s"
|
||
msgstr "Arrangementtittel: %s Arrangement Dato: %s -%s"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:100
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:91 app/features/ix/thirdparty.php:77
|
||
msgid "Import Organizers"
|
||
msgstr "Import Arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_g_calendar.php:122
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s events successfully imported to your website from Google Calendar."
|
||
msgstr "%s hendelser ble importert til nettstedet ditt fra Google Kalender."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:27 app/features/ix/import_meetup.php:56
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Connect Your Account"
|
||
msgid "Connect your account"
|
||
msgstr "Koble til kontoen din"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:28
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"In order to import your events from meetup, first you need an OAuth client "
|
||
"in meetup. You can create one using the %s link."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:29
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For the redirect URL, put the %s URL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:31
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Meetup API Key"
|
||
msgid "Meetup Public Key"
|
||
msgstr "Meetup API-nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Secret Key"
|
||
msgid "Meetup Secret Key"
|
||
msgstr "Hemmelig nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:43
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Group URL"
|
||
msgid "Group URL Name"
|
||
msgstr "URL-adresse for gruppe"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:48
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If your group URL is https://www.meetup.com/blahblahblah/ then the URL name "
|
||
"is %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:57
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the following button to login to your meetup account and allow "
|
||
"your website to access your meetup account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:58
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import from Meetup"
|
||
msgid "Login to Meetup"
|
||
msgstr "Import fra Meetup"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:64
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Start Date"
|
||
msgid "Start Again"
|
||
msgstr "Startdato"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:68
|
||
msgid "Meetup Events"
|
||
msgstr "Meetup arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:69
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We found %s events for %s group. Please select your desired events to import."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi fant %s hendelser for gruppen %s. Velg ønskede hendelser du vil importere."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:113
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s events successfully imported to your website from meetup."
|
||
msgstr "%s hendelser ble importert til webområdet fra Meetup."
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:114 app/features/ix/thirdparty.php:129
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:162
|
||
msgid "Attention"
|
||
msgstr "OBS!"
|
||
|
||
#: app/features/ix/import_meetup.php:114
|
||
msgid ""
|
||
"Although we tried our best to make the events completely compatible with MEC "
|
||
"but some modification might be needed. We suggest you to edit the imported "
|
||
"listings one by one on MEC edit event page and make sure thay're correct."
|
||
msgstr ""
|
||
"Selv om vi prøvde vårt beste for å gjøre hendelsene helt kompatibel med MEC "
|
||
"men litt modifisering kan være nødvendig. Vi foreslår at du redigerer de "
|
||
"importerte oppføringene enkeltvis på MEC redigere hendelsessiden og sørge "
|
||
"for at de er riktige."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:8
|
||
msgid "Auto Synchronization"
|
||
msgstr "Automatisk synkronisering"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:23
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s is required to use synchronization feature."
|
||
msgstr "%s kreves for å bruke synkroniseringsfunksjonen."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:30
|
||
msgid "Auto Google Import"
|
||
msgstr "Automatisk Google Import"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:35 app/features/ix/sync.php:57
|
||
#: app/features/ix/sync.php:72 app/features/ix/sync.php:85
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1378
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2115
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2394
|
||
msgid "Important Note"
|
||
msgstr "Viktig merknad"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:35
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't "
|
||
#| "import Google Calendar events."
|
||
msgid ""
|
||
"Set a cronjob to call %s file by php atleast once per day otherwise it won't "
|
||
"import Google Calendar events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett en cronjob for å kalle %s filen minst en gang om dagen ellers vil ikke "
|
||
"Google Kalender importen virke."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:41
|
||
msgid "Auto Google Export"
|
||
msgstr "Auto Google Export"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:57
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't "
|
||
#| "export your website events into Google Calendar."
|
||
msgid ""
|
||
"Set a cronjob to call %s file by php atleast once per day otherwise it won't "
|
||
"export your website events into Google Calendar."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett en cronjobb for å kalle %s filen minst en gang i døgnet ellers vil ikke "
|
||
"eksporten av dine arrangement blir sendt til Google Kalender."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:67
|
||
msgid "Auto Facebook Import"
|
||
msgstr "Auto Facebook Import"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:72
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't "
|
||
#| "import any event from Facebook."
|
||
msgid ""
|
||
"Set a cronjob to call %s file by php atleast once per day otherwise it won't "
|
||
"import any event from Facebook."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett en cronjobb til å kalle %s filen minst en gang per døgn, ellers blir "
|
||
"ikke noe importert fra Facebook."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:80
|
||
msgid "Auto Meetup Import"
|
||
msgstr "Automatisk Meetup import"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:85
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't "
|
||
#| "import any event from Meetup."
|
||
msgid ""
|
||
"Set a cronjob to call %s file by php atleast once per day otherwise it won't "
|
||
"import any event from Meetup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett en cronjob til å utføre %s filen minst en gang per dag ellers vil det "
|
||
"ikke importere noen hendelse fra Meetup."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:89
|
||
msgid "Auto set cronjobs (Once Daily)"
|
||
msgstr "Auto set cronjobs (én gang pr. dag)"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:90
|
||
msgid ""
|
||
"First you need to enable the above options for each to be able to use this."
|
||
msgstr ""
|
||
"Først må du aktivere alternativene ovenfor for at hver av dem skal kunne "
|
||
"bruke dette."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:91
|
||
msgid ""
|
||
"If you cannot set CronJob on your server, you can use the options below. "
|
||
"Please make sure to NOT use the following options and setting up the server "
|
||
"manually together."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du ikke kan angi CronJob på serveren din, kan du bruke alternativene "
|
||
"nedenfor. Pass på at du IKKE bruker følgende alternativer og konfigurerer "
|
||
"serveren manuelt sammen."
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:95
|
||
msgid "Google import"
|
||
msgstr "Google import"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:100
|
||
msgid "Google export"
|
||
msgstr "Google eksport"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:105
|
||
msgid "Meetup import"
|
||
msgstr "Import av meetup"
|
||
|
||
#: app/features/ix/sync.php:112
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Lagre"
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:39
|
||
msgid "Test Data Generator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:42
|
||
msgid "You can use following form to generate some test events."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:45
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Number of Attendees"
|
||
msgid "Number of Events"
|
||
msgstr "Antall deltakere"
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:52 app/features/ix/test_data.php:63
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:74 app/features/ix/test_data.php:85
|
||
msgid "Random from Existing Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:53 app/features/ix/test_data.php:64
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:75 app/features/ix/test_data.php:86
|
||
msgid "Generate and Assign"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:71 app/features/locations.php:62
|
||
#: app/features/mec.php:523 app/features/mec/dashboard.php:275
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:66
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:117 app/features/mec/modules.php:112
|
||
#: app/libraries/main.php:679 app/libraries/main.php:739
|
||
#: app/libraries/main.php:7734 app/libraries/main.php:7797
|
||
msgid "Locations"
|
||
msgstr "Steder"
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:82 app/features/mec.php:528
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:282 app/features/mec/meta_boxes/filter.php:68
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:153 app/features/mec/modules.php:56
|
||
#: app/features/organizers.php:65 app/libraries/main.php:678
|
||
#: app/libraries/main.php:737 app/libraries/main.php:7736
|
||
#: app/libraries/main.php:7799
|
||
msgid "Organizers"
|
||
msgstr "Arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/ix/test_data.php:95
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Related Events"
|
||
msgid "Generate Events"
|
||
msgstr "Beslektede arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:27
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You can import events from the following integrated plugins to %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan importere hendelser fra følgende integrerte programtillegg til %s."
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:30
|
||
msgid "Third Party"
|
||
msgstr "Tredjepart"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:50
|
||
msgid "Found Events"
|
||
msgstr "Arrangementer funnet"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:51
|
||
#, php-format
|
||
msgid "We found %s events. Please select your desired events to import."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi fant% s arrangementer. Vennligst velg ønsket hendelser som skal "
|
||
"importeres."
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:76
|
||
msgid "Import Instructors"
|
||
msgstr "Importer Instruktører"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:87
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import Instructors"
|
||
msgid "Import Author"
|
||
msgstr "Importer Instruktører"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:102
|
||
msgid "Import Class Types"
|
||
msgstr "Importer Klassetyper"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:103
|
||
msgid "Import Categories"
|
||
msgstr "Importer Kategorier"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:110
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import Featured Images"
|
||
msgid "Import Featured Image"
|
||
msgstr "Importer Fremhevede Bilder"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:128
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s events successfully imported to your website."
|
||
msgstr "% s hendelser ble importert til nettstedet ditt."
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:129 app/features/ix/thirdparty.php:162
|
||
msgid ""
|
||
"Although we tried our best to make the events completely compatible with MEC "
|
||
"but some modification might be needed. We suggest you to edit the imported "
|
||
"listings one by one on MEC edit event page and make sure they are correct."
|
||
msgstr ""
|
||
"Selv om vi prøvde vårt beste for å gjøre hendelsene helt kompatible med MEC "
|
||
"men noen modifikasjon kan være nødvendig. Vi foreslår at du redigerer de "
|
||
"importerte oppføringene en etter en på MEC redigere hendelses side og sørge "
|
||
"for at de er riktige."
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:158
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import"
|
||
msgid "imported."
|
||
msgstr "Importer"
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:175
|
||
msgid "An unknown error occurred! Most probably due to an error on the server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:199
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Exporting ..."
|
||
msgid "Importing ... "
|
||
msgstr "Eksportere..."
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:204
|
||
msgid "The import is started ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:205
|
||
msgid "Please keep this page open untill you see the finish message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/ix/thirdparty.php:210
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "The event is finished."
|
||
msgid "The import is finished."
|
||
msgstr "Arrangementet er ferdig."
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:60 app/features/mec/fes.php:750
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1981
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:112
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:210
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:308
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:406
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:503
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:600
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:697
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:788
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:885
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:982
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1115
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1212
|
||
#: app/features/mec/modules.php:278 app/features/mec/modules.php:338
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1083 app/features/popup/settings.php:266
|
||
#: app/features/popup/settings.php:305 app/features/search.php:121
|
||
#: app/libraries/search.php:438 app/libraries/skins.php:1635
|
||
#: app/libraries/tickets.php:287 app/libraries/tickets.php:313
|
||
#: app/libraries/tickets.php:589
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Etikett"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:78 app/features/locations.php:79
|
||
#: app/features/organizers.php:82 app/features/speakers.php:87
|
||
#: app/features/sponsors.php:76 app/features/tag.php:76
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "← Back to %s"
|
||
msgid "← Back to %s"
|
||
msgstr "← tilbake til %s"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:79 app/features/locations.php:80
|
||
#: app/features/organizers.php:83 app/features/speakers.php:88
|
||
#: app/features/sponsors.php:77 app/features/tag.php:77
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "No events found!"
|
||
msgid "no %s found."
|
||
msgstr "Ingen hendelser funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:113 app/features/labels.php:143
|
||
msgid "Select label color"
|
||
msgstr "Farge på etikett"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:118 app/features/labels.php:146
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:47
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:349
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:669
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:813
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1133
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1257
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1410
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1475
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1607
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1739
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2098
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2215
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2340
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2432
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2648
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Stil"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:122 app/features/labels.php:148
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:125 app/features/labels.php:151
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "Egendefinert"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:127 app/features/labels.php:153
|
||
msgid "You can show featured, canceled and custom labels by a different style!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan vise utvalgte, kansellerte og egendefinerte etiketter i en annen stil!"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:191 app/features/locations.php:307
|
||
#: app/features/organizers.php:296 app/features/speakers.php:342
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:263
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Antall"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:192 app/features/locations.php:308
|
||
#: app/features/organizers.php:297
|
||
msgid "Slug"
|
||
msgstr "Slug"
|
||
|
||
#: app/features/labels.php:232
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Event %s"
|
||
msgstr "Arrangement %s"
|
||
|
||
#: app/features/locations.php:124 app/features/locations.php:208
|
||
msgid "Enter the location address"
|
||
msgstr "Angi stedsadresse"
|
||
|
||
#: app/features/locations.php:152 app/features/locations.php:228
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Geo latitude (Optional)"
|
||
msgid "Geo latitude (Optional for Lite)"
|
||
msgstr "Geo Latitude (Valgfritt)"
|
||
|
||
#: app/features/locations.php:160 app/features/locations.php:232
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Geo longitude (Optional)"
|
||
msgid "Geo longitude (Optional for Lite)"
|
||
msgstr "Geo lengdegrad (Valgfritt)"
|
||
|
||
#: app/features/locations.php:168 app/features/locations.php:236
|
||
msgid "Location Website (Optional)"
|
||
msgstr "Nettside for lokasjonen"
|
||
|
||
#: app/features/locations.php:176 app/features/locations.php:240
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Location Website (Optional)"
|
||
msgid "Location Phone (Optional)"
|
||
msgstr "Nettside for lokasjonen"
|
||
|
||
#: app/features/login.php:51
|
||
msgid "Wrong username or password, reloading..."
|
||
msgstr "Feil brukernavn eller passord, laster inn på nytt..."
|
||
|
||
#: app/features/login.php:51 app/features/login.php:55
|
||
msgid "<strong>"
|
||
msgstr "<strong>"
|
||
|
||
#: app/features/login.php:55
|
||
msgid "Login successful, redirecting..."
|
||
msgstr "Innlogging vellykket, omdirigerer ..."
|
||
|
||
#: app/features/login/login.php:18
|
||
msgid "Forgot Password?"
|
||
msgstr "Glemt passord?"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:240
|
||
msgid "success"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:242 app/features/mec/dashboard.php:218
|
||
msgid "revoke"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:248
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC Activation"
|
||
msgid "Activation failed"
|
||
msgstr "MEC Aktivisering"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:250 app/features/mec.php:271
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:210
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Submit"
|
||
msgid "submit"
|
||
msgstr "Send"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:370
|
||
msgid ""
|
||
"Your option is not in JSON format. Please insert correct options in this "
|
||
"field and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Alternativet er ikke i JSON-format. Sett inn riktige alternativer i dette "
|
||
"feltet, og prøv på nytt."
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:377
|
||
msgid "Your options field can not be empty!"
|
||
msgstr "Ditt valgfeltet kan ikke være tom!"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:383
|
||
msgid "Your options imported successfuly."
|
||
msgstr "Alternativene er importert."
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:503
|
||
msgid "MEC - Support"
|
||
msgstr "MEC-støtte"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:503 app/features/mec/support-page.php:14
|
||
#: app/features/mec/support.php:86
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Support"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:545 app/features/mec.php:613
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:268
|
||
msgid "Shortcodes"
|
||
msgstr "Shortcodes"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:565 app/features/mec/booking.php:658
|
||
#: app/features/webhooks.php:73
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:569
|
||
msgid "MEC - Settings"
|
||
msgstr "MEC Innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:571
|
||
msgid "MEC - Addons"
|
||
msgstr "MEC-tillegg"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:571 app/features/mec/addons.php:11
|
||
msgid "Addons"
|
||
msgstr "Tillegg"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:572
|
||
msgid "MEC - Wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:572 app/features/mec/wizard.php:527
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:532 app/features/mec/wizard.php:537
|
||
msgid "Wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:574
|
||
msgid "MEC - Go Pro"
|
||
msgstr "MEC - Gå Pro"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:574 app/features/mec.php:1669
|
||
#: app/features/mec/go-pro.php:9
|
||
msgid "Go Pro"
|
||
msgstr "Go Pro"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:615 app/features/mec/wizard.php:531
|
||
msgid "Add Shortcode"
|
||
msgstr "Legg til kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:616
|
||
msgid "Add New Shortcode"
|
||
msgstr "Legg til ny Kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:617
|
||
msgid "No shortcodes found!"
|
||
msgstr "Ingen kortkoder funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:618
|
||
msgid "All Shortcodes"
|
||
msgstr "Alle Kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:619
|
||
msgid "Edit shortcodes"
|
||
msgstr "Rediger Kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:620
|
||
msgid "No shortcodes found in Trash!"
|
||
msgstr "Ingen kortkoder funnet i søppel!"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:673
|
||
msgid "Display Options"
|
||
msgstr "Visningsalternativer"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:674
|
||
msgid "Filter Options"
|
||
msgstr "Alternativer for filter"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:676
|
||
msgid "Search Form"
|
||
msgstr "Søkefelt"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:677
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import Options"
|
||
msgid "Icon Options"
|
||
msgstr "Innstillinger for import"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1209
|
||
msgid "Display content's images as Popup"
|
||
msgstr "Vise innholdet i bilder som popup"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1223 app/features/popup/shortcode.php:482
|
||
msgid "Single Event Display Method"
|
||
msgstr "Enkeltarrangement Visnings Metode"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1230 app/features/popup/shortcode.php:494
|
||
msgid "Modal Popup"
|
||
msgstr "Modal Popup"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1231
|
||
msgid "Disable Link"
|
||
msgstr "Deaktiver link"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1241 app/features/mec.php:1248
|
||
msgid "Descending Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1249
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to sort events in descending order."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1264 app/features/mec.php:1271
|
||
msgid "Booking Button / Icon"
|
||
msgstr "Bestillingsknapp / ikon"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1272
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to display booking button / icon in this shortcode."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1284 app/features/mec.php:1291
|
||
#: app/features/mec.php:1375
|
||
msgid "Display Organizers"
|
||
msgstr "Vis arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1292
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to display events organizers in this shortcode."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1304 app/features/mec.php:1311
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Custom Fields"
|
||
msgid "Display Custom Fields"
|
||
msgstr "Egendefinerte felt"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1312
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to display events custom data in this shortcode."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1329
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Connection Method"
|
||
msgid "Pagination Method"
|
||
msgstr "Tilkoblingsmetode"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1333
|
||
msgid "Load More Button"
|
||
msgstr "Last mer-knapp"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1334
|
||
msgid "Infinite Scroll"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1335
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Next / Previous Events"
|
||
msgid "Next / Prev"
|
||
msgstr "Neste / Forrige arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1344
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "The price shows only in List View."
|
||
msgid "The price shows in List View and Tile View."
|
||
msgstr "Prisen vises bare i listevisning."
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1347 app/features/mec.php:1355
|
||
msgid "Display Event Price"
|
||
msgstr "Vis arrangementspris"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1356
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to display events price in this shortcode."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1368
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Organizers"
|
||
msgid "Display Status Bar"
|
||
msgstr "Vis arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1376
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to display the status bar in this shortcode."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1391
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Organizers"
|
||
msgid "Display Progress Bar (Ongoing Events)"
|
||
msgstr "Vis arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1405
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date And Time"
|
||
msgid "Detailed Time"
|
||
msgstr "Dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1406
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Multiple Day Events"
|
||
msgid "For Multiple Day Events"
|
||
msgstr "Flerdagsarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1573 app/features/mec.php:1749
|
||
msgid "Total Bookings"
|
||
msgstr "Totalt Antall Bestillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1589 app/features/mec/dashboard.php:61
|
||
msgid "Modern Events Calendar (Lite)"
|
||
msgstr "Kalender for moderne arrangementer (lite)"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1655
|
||
msgid "News & Updates"
|
||
msgstr "Nyheter & oppdateringer"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1668
|
||
msgid "Blog"
|
||
msgstr "Blogg"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1668
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Hjelp"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1723
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total Sales (%s)"
|
||
msgstr "Totalt salg (%s)"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1758
|
||
msgid "This Month"
|
||
msgstr "Denne måneden"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1764
|
||
msgid "Last Month"
|
||
msgstr "Siste måned"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1770
|
||
msgid "This Year"
|
||
msgstr "Dette Året"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1776
|
||
msgid "Last Year"
|
||
msgstr "Siste År"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1805
|
||
msgid "Bar"
|
||
msgstr "Stolpe"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1807
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Linje"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1809 app/skins/general_calendar/tpl.php:179
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filter"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1833
|
||
msgid "Print Calendar"
|
||
msgstr "Skrive ut kalender"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1850
|
||
msgid "Display Events"
|
||
msgstr "Vis arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1897
|
||
msgid "Include MEC Assets"
|
||
msgstr "Inkluder MEC-eiendeler"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:1910
|
||
msgid "Include Modern Events Calendar Assets (CSS, JavaScript, etc files.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Inkluder moderne hendelseskalender eiendeler (CSS, JavaScript osv. Filer.)"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:2091 app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:153
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:251
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:349
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:446
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:543
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:640
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:731
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:828
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:925
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1022
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1155
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1245
|
||
msgid "Text Input"
|
||
msgstr "Skriv inn tekst"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:2094
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date Picker"
|
||
msgid "Date Range Picker"
|
||
msgstr "Datovalg"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:2106
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Data Fields"
|
||
msgid "Event Fields"
|
||
msgstr "Arrangementsdatafelt"
|
||
|
||
#: app/features/mec.php:2145
|
||
msgid "Database setup is done."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/addons.php:16 app/features/mec/dashboard.php:71
|
||
#: app/features/mec/go-pro.php:14 app/features/mec/support-page.php:26
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Versjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/addons.php:56
|
||
msgid "Coming Soon"
|
||
msgstr "Kommer snart"
|
||
|
||
#: app/features/mec/addons.php:67
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>\"file_get_contents\"</strong> and <strong>\"Curl\"</strong> "
|
||
"functions are <strong>not activated</strong> on your server. Please contact "
|
||
"your host provider in this regard."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>\"file_get_contents\"</strong> og <strong>\"Curl\"</strong> "
|
||
"funksjonene er <strong>ikke aktivert</strong> på serveren din. Vennligst "
|
||
"kontakt din serverleverandør angående dette."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:74 app/features/mec/fes.php:28
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:22 app/features/mec/messages.php:18
|
||
#: app/features/mec/modules.php:15 app/features/mec/notifications.php:23
|
||
#: app/features/mec/settings.php:33 app/features/mec/single.php:23
|
||
#: app/features/mec/styling.php:35
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Søk..."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:76 app/features/mec/booking.php:1158
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1363 app/features/mec/booking.php:1444
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1454 app/features/mec/booking.php:1536
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1550 app/features/mec/fes.php:30
|
||
#: app/features/mec/fes.php:765 app/features/mec/fes.php:775
|
||
#: app/features/mec/fes.php:812 app/features/mec/fes.php:822
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:24 app/features/mec/integrations.php:423
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:433 app/features/mec/integrations.php:494
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:508 app/features/mec/messages.php:20
|
||
#: app/features/mec/messages.php:60 app/features/mec/messages.php:70
|
||
#: app/features/mec/messages.php:112 app/features/mec/messages.php:122
|
||
#: app/features/mec/modules.php:17 app/features/mec/modules.php:788
|
||
#: app/features/mec/modules.php:798 app/features/mec/modules.php:853
|
||
#: app/features/mec/modules.php:867 app/features/mec/notifications.php:25
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2404
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2414
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2502
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2516 app/features/mec/settings.php:35
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1420 app/features/mec/settings.php:1430
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1524 app/features/mec/settings.php:1538
|
||
#: app/features/mec/single.php:25 app/features/mec/single.php:687
|
||
#: app/features/mec/single.php:697 app/features/mec/single.php:739
|
||
#: app/features/mec/single.php:753 app/features/mec/styles.php:11
|
||
#: app/features/mec/styles.php:32 app/features/mec/styles.php:42
|
||
#: app/features/mec/styles.php:83 app/features/mec/styles.php:92
|
||
#: app/features/mec/styling.php:37 app/features/mec/styling.php:306
|
||
#: app/features/mec/styling.php:316 app/features/mec/styling.php:383
|
||
#: app/features/mec/styling.php:392
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Lagre endringer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:100 app/features/popup/settings.php:369
|
||
msgid "Enable booking module"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:102
|
||
msgid ""
|
||
"After enabling and saving the settings, reloading the page will add 'payment "
|
||
"Gateways' to the settings and a new menu item on the Dashboard"
|
||
msgstr ""
|
||
"Når du har aktivert og lagret innstillingene, vil hvis du har lastet inn "
|
||
"siden, legge til betalingsgatewayer i innstillingene og et nytt menyelement "
|
||
"på Dashboard"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:112
|
||
msgid "Date Options"
|
||
msgstr "Alternativer for dato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:114 app/features/mec/booking.php:119
|
||
#: app/features/mec/modules.php:762 app/features/mec/modules.php:767
|
||
msgid "Date Format"
|
||
msgstr "Datoformat"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:120
|
||
msgid "Specify the date format of the event's date on the booking module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:127 app/features/mec/booking.php:132
|
||
msgid "Maximum Dates"
|
||
msgstr "Maks antall datoer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:129
|
||
msgid "Default is 6"
|
||
msgstr "Standard er 6"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:133
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the number of dates available in the date selection dropdown menu "
|
||
"for recurring events."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:139
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date Selection"
|
||
msgid "Date Selection Options"
|
||
msgstr "Datovalg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:152
|
||
msgid "Specify the type of date selection field in the booking module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:159
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "End Date"
|
||
msgid "Omit End Date"
|
||
msgstr "Sluttdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:162 app/features/mec/booking.php:171
|
||
#: app/features/mec/fes.php:105 app/features/mec/fes.php:390
|
||
#: app/features/mec/fes.php:420 app/features/mec/fes.php:436
|
||
#: app/features/mec/fes.php:466 app/features/mec/modules.php:778
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:69 app/libraries/main.php:3154
|
||
#: app/libraries/main.php:3393 app/libraries/main.php:3436
|
||
#: app/libraries/notifications.php:2489
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nei"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:163 app/features/mec/booking.php:430
|
||
msgid "If Possible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:168 app/features/mec/booking.php:176
|
||
#: app/features/mec/fes.php:503
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date Selection"
|
||
msgid "Date Selection Per Event"
|
||
msgstr "Datovalg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:172 app/features/mec/fes.php:106
|
||
#: app/features/mec/fes.php:389 app/features/mec/fes.php:419
|
||
#: app/features/mec/fes.php:435 app/features/mec/fes.php:465
|
||
#: app/features/mec/modules.php:779 app/features/mec/notifications.php:70
|
||
#: app/libraries/main.php:3154 app/libraries/main.php:3393
|
||
#: app/libraries/main.php:3436 app/libraries/notifications.php:2489
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ja"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:177
|
||
msgid "If enabled, you can change the date selection method per event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:197
|
||
msgid "User Registration"
|
||
msgstr "Brukerregistrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:208
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If enabled MEC would create a WordPress User for main attendees. It's "
|
||
#| "recommended to keep it enabled."
|
||
msgid ""
|
||
"By enabaling this option MEC will create a WordPress User for the main "
|
||
"attendee. It's recommended to keep it enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis aktivert MEC ville opprette en WordPress-bruker for hoveddeltakere. Det "
|
||
"anbefales å holde den aktivert."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:216 app/features/mec/booking.php:226
|
||
msgid "User Role"
|
||
msgstr "Brukerrolle"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:227
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "MEC creates a user for main attendee after each booking. Default role of "
|
||
#| "the user is subscriber but you can change it if needed."
|
||
msgid ""
|
||
"MEC creates a user for the main attendee after each booking. The default "
|
||
"role of the user is subscriber but you can change it if needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"MEC oppretter en bruker for hoveddele etter hver bestilling. Standardrollen "
|
||
"til brukeren er abonnent, men du kan endre den om nødvendig."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:234 app/features/mec/booking.php:242
|
||
msgid "Username & Password"
|
||
msgstr "Brukernavn og passord"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:237
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "Automatisk"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:238
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr "Manuell"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:243
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If you set it to manual option then users can insert a username and "
|
||
#| "password during the booking for registration otherwise MEC use their "
|
||
#| "email and an auto generated password."
|
||
msgid ""
|
||
"If you set it to the manual option, users can insert a username and password "
|
||
"during the booking for registration; otherwise, MEC will use their email and "
|
||
"an auto-generated password."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du setter den til manuell alternativ, kan brukerne sette inn et "
|
||
"brukernavn og passord under bestillingen for registrering ellers BRUKER MEC "
|
||
"e-posten og et automatisk generert passord."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:251
|
||
msgid "Limitation"
|
||
msgstr "Begrensning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:253
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:154
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:158
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:492
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:496
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:724
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:728
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1966
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1970
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2518
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2522
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2739
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2743
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2870
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2874
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3087
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3091
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "Begrensning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:255
|
||
msgid "Default is empty"
|
||
msgstr "Standard er tom"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:258
|
||
msgid "Booking Limit"
|
||
msgstr "Bookingsgrense"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:259
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Total tickets that a user can book. It is useful if you're providing free "
|
||
#| "tickets. Leave it empty for unlimited booking."
|
||
msgid ""
|
||
"The total number of tickets that a user can book. It is useful if you're "
|
||
"providing free tickets. Leave it empty for an unlimited booking."
|
||
msgstr ""
|
||
"Totalt antall plasser en bruker kan bestille. Det er nyttig hvis du tilbyr "
|
||
"gratis plasser. La det stå tomt for ubegrenset påmeldinger."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:266 app/features/mec/booking.php:274
|
||
msgid "IP restriction"
|
||
msgstr "IP-begrensning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:275
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If you set limit for total tickets that users can book, MEC will use IP "
|
||
#| "and email to prevent users to book high tickets. You can disable the IP "
|
||
#| "restriction if you don't need it."
|
||
msgid ""
|
||
"If you set a limit for the total tickets that users can book, MEC will use "
|
||
"the IP and email to prevent users to book high tickets. You can disable the "
|
||
"IP restriction if you don't need it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du setter grensen for totale billetter som brukere kan bestille, vil "
|
||
"MEC bruke IP og e-post for å hindre brukere å bestille høye billetter. Du "
|
||
"kan deaktivere IP-begrensningen hvis du ikke trenger den."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:282 app/features/mec/booking.php:291
|
||
msgid "Lock Pre-filled Fields"
|
||
msgstr "Lås ferdigfylte felt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:287
|
||
msgid "Enabled Only for Main Attendee"
|
||
msgstr "Bare aktivert for hoveddeltakeren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:292
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "When users are logged in, name and email fields will be pre-filled but "
|
||
#| "users can change them. If you enable the lock, then logged in users "
|
||
#| "cannot change the pre-filled fields."
|
||
msgid ""
|
||
"When users are logged in, the name and email fields will be pre-filled but "
|
||
"users can change them. If you enable the lock, logged-in users cannot change "
|
||
"the pre-filled fields."
|
||
msgstr ""
|
||
"Når brukere er logget på, blir navn- og e-postfelt forhåndsutfylt, men "
|
||
"brukere kan endre dem. Hvis du aktiverer låsen, kan ikke påloggede brukere "
|
||
"endre de forhåndsutfylte feltene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:306
|
||
msgid ""
|
||
"Start the dates in booking module from first upcoming date instead of "
|
||
"referred date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:315
|
||
msgid "Do not accept duplicate emails in the attendees form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:319 app/features/mec/fes.php:566
|
||
msgid "Ticket Options"
|
||
msgstr "Billettalternativer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:324 app/features/mec/booking.php:328
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Available Tickets"
|
||
msgid "Family Tickets"
|
||
msgstr "Tilgjengelige Billetter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:329
|
||
msgid ""
|
||
"By default all tickets are for selling one seat. By enabling family tickets "
|
||
"you can create tickets with higher seats."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:338 app/features/mec/booking.php:342
|
||
#: app/libraries/tickets.php:387 app/libraries/tickets.php:638
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Available Spot"
|
||
msgid "Availability Date"
|
||
msgstr "Tilgjengelig Plass"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:343
|
||
msgid ""
|
||
"By default all tickets are available for all occurrences. By enabling "
|
||
"availability date option you can set the tickets availability for certain "
|
||
"dates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:348
|
||
msgid "Last Few Tickets Flag"
|
||
msgstr "Siste få billetter flagg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:350
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Prosent"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:352
|
||
msgid "Default is 15"
|
||
msgstr "Standard er 15"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:356
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "We will show a \"Last Few Tickets\" flag on events when remained tickets "
|
||
#| "are less than this percentage."
|
||
msgid ""
|
||
"MEC will show the \"Last Few Ticket\" flags on events when the remaning "
|
||
"tickets are less than this percentage."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vi vil vise \"Last Few Tickets\" -flagget på arrangementer når gjenværende "
|
||
"billetter er mindre enn denne prosentandelen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:365
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ability to edit some event information per occurrence"
|
||
msgid "Ability to change last few tickets percentage per event"
|
||
msgstr "Mulighet til å redigere noe hendelsesinformasjon per forekomst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:381
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "User is redirected to this page after a new event submission. Leave it "
|
||
#| "empty if you want it disabled."
|
||
msgid ""
|
||
"The user will be redirected to this page after a successfull booking. Leave "
|
||
"it empty if you are not intrested."
|
||
msgstr ""
|
||
"Brukeren omdirigeres til denne siden etter en ny hendelsesinnsending. La den "
|
||
"stå tom hvis du vil deaktivere den."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:394 app/features/mec/fes.php:171
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the amount of delay before being redirected to the thank you page. "
|
||
"(in milliseconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:403
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ability to edit some event information per occurrence"
|
||
msgid "Ability to change thank you page per event"
|
||
msgstr "Mulighet til å redigere noe hendelsesinformasjon per forekomst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:408
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Connection Method"
|
||
msgid "Generation Method"
|
||
msgstr "Tilkoblingsmetode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:411
|
||
msgid "Random"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:412
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Card Number"
|
||
msgid "Ordered Numbers"
|
||
msgstr "Kortnummer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:418
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Start Time"
|
||
msgid "Start From"
|
||
msgstr "Starttid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:424
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Form"
|
||
msgid "Simplify Booking Form"
|
||
msgstr "Bookingskjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:426 app/features/mec/booking.php:434
|
||
msgid "Skip Step 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:435
|
||
msgid ""
|
||
"If there is no choice for users in the first step of the booking module, "
|
||
"this step will be skipped. In other words, if the event has only one date "
|
||
"and the total user booking limit option is set to one, this step will be "
|
||
"skipped."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:441
|
||
msgid "Who can book?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:446
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "All %s"
|
||
msgid "All Users"
|
||
msgstr "Alle %s"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:465
|
||
msgid "Email verification"
|
||
msgstr "E-postbekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:471 app/features/popup/settings.php:404
|
||
msgid "Auto verification for free bookings"
|
||
msgstr "Automatisk godkjenning for gratis reservasjoner"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:480 app/features/popup/settings.php:413
|
||
msgid "Auto verification for paid bookings"
|
||
msgstr "Auto godkjenning for betalte bookinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:490 app/features/popup/settings.php:422
|
||
msgid "Auto confirmation for free bookings"
|
||
msgstr "Auto bekreftelse for gratis bookinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:499 app/features/popup/settings.php:431
|
||
msgid "Auto confirmation for paid bookings"
|
||
msgstr "Automatisk bekreftelse for betalt bookinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:508
|
||
msgid "Send confirmation email in auto confirmation mode"
|
||
msgstr "Send bekreftelses-e-post i automatisk bekreftelsesmodus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:513 app/features/mec/notifications.php:832
|
||
#: app/features/notifications.php:115 app/libraries/main.php:718
|
||
msgid "Booking Cancellation"
|
||
msgstr "Kansellering av påmelding"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:515 app/features/mec/booking.php:533
|
||
msgid "Cancellation Period"
|
||
msgstr "Avbestillingsperiode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:518
|
||
msgid "From e.g 48"
|
||
msgstr "Fra f.eks. 48"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:519
|
||
msgid "To e.g 24"
|
||
msgstr "Til f.eks 24"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:521
|
||
msgid "Period"
|
||
msgstr "Periode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:525 app/features/speakers.php:129
|
||
#: app/features/speakers.php:234
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Type"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:530
|
||
msgid "Event Start"
|
||
msgstr "Start av hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:534
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can restrict the ability to cancel bookings. Leave empty for "
|
||
#| "cancellation at any time. For example if you insert 48 to 24 hours before "
|
||
#| "event start then bookers are able to cancel their booking between this "
|
||
#| "time and before or after that they're not able to do that."
|
||
msgid ""
|
||
"You can restrict the option to cancel bookings. Leave empty for cancellation "
|
||
"at any time. For example if you insert 48 to 24 hours before the event "
|
||
"starts then bookers are able to cancel their booking only on this time "
|
||
"period."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan begrense muligheten til å kansellere bestillinger. La stå tom for "
|
||
"avbestilling når som helst. Hvis du for eksempel setter inn 48 til 24 timer "
|
||
"før begivenhetsstart, kan bookere avbestille bestillingen mellom dette "
|
||
"tidspunktet og før eller etter at de ikke kan gjøre det."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:542 app/features/mec/booking.php:552
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cancellation Date"
|
||
msgid "Cancellation Page"
|
||
msgstr "Avbestillinngsdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:553
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "User redirects to this page after booking. Leave it empty if you want to "
|
||
#| "disable it."
|
||
msgid ""
|
||
"Users will be redirected to this page after the booking cancellation. Leave "
|
||
"it empty if you are not intrested."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bruker blir sendt til denne siden etter booking. La den være tom om du "
|
||
"ønsker å deaktivere den."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:560 app/features/mec/booking.php:565
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Thank You Page Time Interval"
|
||
msgid "Cancellation Page Time Interval"
|
||
msgstr "Tidsintervall for takkesiden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:562
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "2000 mean 2 seconds"
|
||
msgid "2000 means 2 seconds"
|
||
msgstr "2000 betyr 2 sekunder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:566
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Waiting time before redirecting to thank you page. It's in miliseconds so "
|
||
#| "2000 means 2 seconds."
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the amount of delay before being redirected to the cancellation "
|
||
"page. (in milliseconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ventetid før omdirigering til takkesiden. Det er i milisekunder så 2000 "
|
||
"betyr 2 sekunder."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:575
|
||
msgid "Booking Shortcode"
|
||
msgstr "Bestilling kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:582
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Booking module is available in the event details page but if you like to "
|
||
"embed booking module of certain event into a custom WP page or post or any "
|
||
"shortcode compatible widgets, all you need to do is to insert %s shortcode "
|
||
"into the page content and place the event id instead of 1."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bestillingsmodulen er tilgjengelig på siden med hendelsesdetaljer, men hvis "
|
||
"du liker å bygge inn bestillingsmodulen for bestemt hendelse i en "
|
||
"egendefinert WP-side eller et innlegg eller en kortkodekompatible widgets, "
|
||
"trenger du bare å sette inn %s kortkode i sideinnholdet og plassere "
|
||
"hendelses-IDen i stedet for 1."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:583
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Also, you can insert %s if you like to show only one of the available "
|
||
"tickets in booking module. Instead of 1 you should insert the ticket ID. "
|
||
"This parameter is optional."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan også sette inn %s hvis du bare vil vise en av de tilgjengelige "
|
||
"billettene i bestillingsmodulen. I stedet for 1 bør du sette inn billett-ID. "
|
||
"Denne parameteren er valgfri."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:588
|
||
msgid "Upload Field"
|
||
msgstr "Opplastingsfelt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:590
|
||
msgid "Mime types"
|
||
msgstr "Mime-typer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:594
|
||
msgid "Split mime types with \",\"."
|
||
msgstr "Del mime-typer med \",\"."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:594
|
||
msgid "Default: jpeg,jpg,png,pdf"
|
||
msgstr "Standard: jpeg, jpg, png, pdf"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:597
|
||
msgid "Maximum file size"
|
||
msgstr "Maksimal filstørrelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:601
|
||
msgid "The unit is Megabyte \"MB\""
|
||
msgstr "Enheten er Megabyte \"MB\""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:609
|
||
msgid "Accept partial payment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:614
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can accept a partial of payment upon booking and manage the rest of "
|
||
"payment on your own. For example receive 20% of booking amount online and "
|
||
"manage the rest in cash or other payment systems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:635
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ability to edit some event information per occurrence"
|
||
msgid "Ability to edit payable options per event"
|
||
msgstr "Mulighet til å redigere noe hendelsesinformasjon per forekomst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:641 app/features/mec/fes.php:517
|
||
msgid "Discount Per User Roles"
|
||
msgstr "Rabatt per brukerroller"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:646 app/features/mec/booking.php:650
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Discount Per User Roles"
|
||
msgid "Discount per User Role"
|
||
msgstr "Rabatt per brukerroller"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:651
|
||
msgid "If enabled, you can set discount for users based on their roles."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:666
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking module"
|
||
msgid "Enable webhooks module"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:668
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "After enabling and saving the settings, you should reload the page to see "
|
||
#| "a new menu on the Dashboard > Booking"
|
||
msgid ""
|
||
"After enabling and saving the settings, you should reload the page to see a "
|
||
"new menu on the Dashboard > Webhooks"
|
||
msgstr ""
|
||
"Når du har aktivert og lagret innstillingene, bør du laste inn siden på nytt "
|
||
"for å se en ny meny på Dashboard > Booking"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:682
|
||
msgid "Booking Elements"
|
||
msgstr "Booking elementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:688 app/features/mec/booking.php:692
|
||
msgid "Enable Express Attendees Form"
|
||
msgstr "Aktiver Ekspress Deltagere Skjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:693
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Apply the info from the first attendee to all purchased ticket by that "
|
||
#| "user. Uncheck if you want every ticket to have its own attendee’s info."
|
||
msgid ""
|
||
"Apply the info from the first attendee to all the purchased tickets by that "
|
||
"user. Uncheck if you want every ticket to have its own attendee’s info."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bruk informasjonen fra den første deltakeren på alle kjøpte billetter av den "
|
||
"brukeren. Fjern merket for om du vil at hver billett skal ha sin egen "
|
||
"deltakers informasjon."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:706
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Attendees Module"
|
||
msgid "Attendee Counter"
|
||
msgstr "Deltakere-modul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:717 app/features/mec/booking.php:721
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Normal Labels"
|
||
msgid "Display Total Tickets"
|
||
msgstr "Vis normale etiketter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:722
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, the total number of selected tickets will be displayed next to "
|
||
"the booking button in the first step of the booking."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:735 app/features/mec/booking.php:739
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Organizers"
|
||
msgid "Display Progress Bar"
|
||
msgstr "Vis arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:740
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, a progress bar will be added to the booking module indicating "
|
||
"the current step and the next steps. It won't get displayed if there is only "
|
||
"1 step."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:753
|
||
msgid "Enable Invoice"
|
||
msgstr "Aktiver faktura"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:764
|
||
msgid "Enable Booking for Ongoing Events"
|
||
msgstr "Aktiver påmelding for pågående arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:775
|
||
msgid "Enable Downloadable File"
|
||
msgstr "Aktiver nedlastbar fil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:780
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "By enabling this feature, You can upload a file for each event and "
|
||
#| "bookers are able to download it after booking."
|
||
msgid ""
|
||
"By enabling this feature, You can upload a file for each event and the "
|
||
"attendees will be able to download it after booking."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å aktivere denne funksjonen, Du kan laste opp en fil for hver hendelse "
|
||
"og bestillere er i stand til å laste den ned etter bestilling."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:793
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Available Tickets"
|
||
msgid "Disable Ticket Times"
|
||
msgstr "Tilgjengelige Billetter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:800 app/libraries/main.php:667
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Sold Tickets"
|
||
msgid "Global Tickets"
|
||
msgstr "Solgte billetter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:805 app/features/mec/modules.php:74
|
||
#: app/features/mec/modules.php:118 app/features/mec/settings.php:266
|
||
#: app/features/mec/settings.php:274 app/features/mec/settings.php:282
|
||
#: app/features/mec/settings.php:290 app/features/mec/settings.php:318
|
||
#: app/features/mec/settings.php:349 app/features/mec/settings.php:360
|
||
#: app/features/mec/settings.php:375 app/features/mec/settings.php:384
|
||
#: app/features/mec/single.php:144 app/features/mec/single.php:233
|
||
#: app/features/mec/single.php:242 app/features/mec/single.php:258
|
||
#: app/features/mec/styling.php:119 app/features/mec/styling.php:239
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Aktiver"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:832
|
||
msgid "Enable coupons module"
|
||
msgstr "Aktiver rabattkupong modul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:834
|
||
msgid ""
|
||
"After enabling and saving the settings, you should reload the page to see a "
|
||
"new menu on the Dashboard > Booking"
|
||
msgstr ""
|
||
"Når du har aktivert og lagret innstillingene, bør du laste inn siden på nytt "
|
||
"for å se en ny meny på Dashboard > Booking"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:842 app/features/mec/booking.php:1227
|
||
#: app/libraries/main.php:672
|
||
msgid "Taxes / Fees"
|
||
msgstr "Avgifter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:850
|
||
msgid "Enable taxes / fees module"
|
||
msgstr "Aktive avgiftsmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:855
|
||
msgid "Add Fee"
|
||
msgstr "Legg til gebyr"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:919
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Disabled Gateways"
|
||
msgid "Disable Fees per Gateways"
|
||
msgstr "Deaktiverte gatewayer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:935
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Tag Method"
|
||
msgid "Tax Method"
|
||
msgstr "Merkemetode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:938
|
||
msgid "Tax Excluded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:939
|
||
msgid "Tax Included"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:941
|
||
msgid ""
|
||
"In most cases, the tax is exclusive. You can select inclusive, if you're "
|
||
"inserting the price of tickets, tax included."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:949 app/libraries/main.php:671
|
||
msgid "Ticket Variations & Options"
|
||
msgstr "billett variasjoner & alternativer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:957
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable ticket options module"
|
||
msgid "Enable ticket variations module"
|
||
msgstr "Aktiver alternativ modul for billett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:962
|
||
msgid "Add Variation / Option"
|
||
msgstr "Legg til variasjon/alternativ"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:994
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable cancellation notification"
|
||
msgid "Enable variations per ticket"
|
||
msgstr "Aktiver varsel om kansellering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:999
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ticket Variation"
|
||
msgid "Ticket Variations Shortcode"
|
||
msgstr "Variasjon av billetter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1000
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you need to display ticket variations of an event outside the booking "
|
||
"module you can use %s shortcode where the number 10 is the event id."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1212
|
||
msgid "Use WooCommerce as Payment System"
|
||
msgstr "Bruk WooCommerce som betalingssystem"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1214
|
||
msgid ""
|
||
"By enabling this feature, tickets will be added to WooCommerce cart and all "
|
||
"payment process would be done by WooCommerce so all of MEC payment related "
|
||
"modules will be disabled. To configure your desired gateways and booking "
|
||
"fields etc, you need to configure WooCommerce on your website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å aktivere denne funksjonen vil billetter legges til i WooCommerce-"
|
||
"handlekurven, og all betalingsprosess vil bli utført av WooCommerce, slik at "
|
||
"alle MEC-betalingsrelaterte moduler blir deaktivert. For å konfigurere dine "
|
||
"ønskede gateways og bestillingsfelt osv., Må du konfigurere WooCommerce på "
|
||
"nettstedet ditt."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1218
|
||
msgid ""
|
||
"Please disable MEC Cart first otherwise you're not able to use WooCommerce "
|
||
"feature."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1221
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You cannot use following MEC features so you should use WooCommerc and "
|
||
#| "its addons if you need them."
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot use following MEC features so you should use WooCommerc and its "
|
||
"add-ons if you need them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan ikke bruke følgende MEC-funksjoner, så du bør bruke WooCommerc og "
|
||
"addons hvis du trenger dem."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1224
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Price per dates of tickets"
|
||
msgid "Price per Dates of Tickets"
|
||
msgstr "Pris per dato for billetter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1226 app/features/mec/notifications.php:274
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:433
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:610
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:817
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1007
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1189
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1527
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1685
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1833
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2262 app/features/notifications.php:192
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ticket Variation"
|
||
msgid "Ticket Variations"
|
||
msgstr "Variasjon av billetter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1228
|
||
msgid "Discount Per Roles"
|
||
msgstr "Rabatt per roller"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1232
|
||
msgid "Automatically complete WooCommerce orders"
|
||
msgstr "Fullføre WooCommerce-bestillinger automatisk"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1240
|
||
msgid "Auto WooCommerce orders"
|
||
msgstr "Auto WooCommerce bestillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1241
|
||
msgid "It applies only to the orders that are related to MEC."
|
||
msgstr "Det gjelder kun ordrene som er relatert til MEC."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1249 app/features/mec/booking.php:1414
|
||
msgid "After Add to Cart"
|
||
msgstr "Etter legg i handlekurv"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1252 app/features/mec/booking.php:1417
|
||
msgid "Redirect to Cart"
|
||
msgstr "Omdirigere til handlekurven"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1253 app/features/mec/booking.php:1418
|
||
msgid "Redirect to Checkout"
|
||
msgstr "Omdirigere til kassen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1254 app/features/mec/booking.php:1419
|
||
msgid "Optional View Cart Button"
|
||
msgstr "Valgfri knapp for visningskurv"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1255 app/features/mec/booking.php:1420
|
||
msgid "Optional Checkout Button"
|
||
msgstr "Valgfri kasseknapp"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1260
|
||
msgid "MEC Booking Form"
|
||
msgstr "MEC Booking skjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1269
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled then users should fill the booking form in MEC and then they will "
|
||
"be redirected to checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis aktivert, bør brukerne fylle ut bestillingsskjemaet i MEC, og deretter "
|
||
"vil de bli omdirigert til kassen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1295
|
||
msgid "Enable Organizer Payment Module"
|
||
msgstr "Aktivere betalingsmodul for arrangør"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1300
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "By enabling this module, organizers are able to insert their own payment "
|
||
#| "credentials for enabled gateways per event and receive the payments "
|
||
#| "directly!"
|
||
msgid ""
|
||
"By enabling this module, organizers can insert their payment credentials to "
|
||
"receive the payments directly. This feature needs the Stripe connect payment "
|
||
"gateway to work."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å aktivere denne modulen, kan arrangørene sette inn sin egen "
|
||
"betalingsinformasjon for aktiverte gatewayer pr. arrangement og motta "
|
||
"betalingene direkte!"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1310
|
||
msgid "Disable / Enable payment gateways per event"
|
||
msgstr "Deaktiver / Aktiver betalingsgatewayer per hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1314
|
||
msgid "Payment Gateways Per Event"
|
||
msgstr "Betalingsportaler per arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1315
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "By enabling this module, users are able to disable / enable payment "
|
||
#| "gateways per event"
|
||
msgid ""
|
||
"By enabling this module, event submitters will be able to disable/enable "
|
||
"payment gateways per event on the FES Form and on the event add/edit page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å aktivere denne modulen kan brukerne deaktivere/ aktivere "
|
||
"betalingsgatewayer per hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1325
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Auto verification for free bookings"
|
||
msgid "Skip payment step for free bookings"
|
||
msgstr "Automatisk godkjenning for gratis reservasjoner"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1329
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Set Up a Payment Gateway"
|
||
msgid "Skip Payment Step"
|
||
msgstr "Konfigurere en gateway for betaling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1330
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, it will skip payment step for free bookings. You can disable it "
|
||
"if you're required by law."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1340
|
||
msgid "Automatically refund the payment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1344
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Refund"
|
||
msgid "Auto Refund"
|
||
msgstr "Tilbakebetal"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1345
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically refund the payment when a booking paid by gateways like Stripe "
|
||
"gets canceled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1353
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Standard"
|
||
msgid "Debug Paypal Standard Gateway"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1356
|
||
msgid ""
|
||
"If you are encountering problems with the PayPal Standard gateway, you can "
|
||
"enter your email here to receive a debug email that contains information "
|
||
"received from the PayPal API. Please be aware that this email may contain "
|
||
"sensitive information, so proceed with caution."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1369 app/libraries/main.php:670
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC - Go Pro"
|
||
msgid "MEC Cart"
|
||
msgstr "MEC - Gå Pro"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1374
|
||
msgid "Use MEC Cart System"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1376
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't want to use WooCommerce for any reason you can use MEC Cart for "
|
||
"adding a simple cart and checkout system to your website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1378
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You cannot use following MEC features so you should use WooCommerc and "
|
||
#| "its addons if you need them."
|
||
msgid "You cannot use following MEC features while using MEC Cart."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan ikke bruke følgende MEC-funksjoner, så du bør bruke WooCommerc og "
|
||
"addons hvis du trenger dem."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1380
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Use WooCommerce as Payment System"
|
||
msgid "WooCommerce as Payment Gateway"
|
||
msgstr "Bruk WooCommerce som betalingssystem"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1381
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Currency Per Event"
|
||
msgid "Currency Per Event"
|
||
msgstr "Endre valuta per hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1382
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Payment Gateways Per Event"
|
||
msgid "Disable Gateways Per Event"
|
||
msgstr "Betalingsportaler per arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1383
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Thank You Page"
|
||
msgid "Thank You Page Per Event"
|
||
msgstr "Takkeside"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1384
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Stripe Connect"
|
||
msgid "Stripe Connect Gateway"
|
||
msgstr "Koble til Stripe"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1385
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Set Up WooCommerce Gateway"
|
||
msgid "Pay By WooCommerce Gateway"
|
||
msgstr "Konfigurer WooCommerce-gateway"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1386
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Organizer Payment Module"
|
||
msgid "Organizer Payment Module"
|
||
msgstr "Aktivere betalingsmodul for arrangør"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1390
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Start Date"
|
||
msgid "Cart Page"
|
||
msgstr "Startdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1398 app/features/mec/booking.php:1410
|
||
#: app/features/mec/fes.php:67 app/features/mec/fes.php:79
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Put %s shortcode into the page."
|
||
msgstr "Sett% s shortcode inn på siden."
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1402
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Checkout"
|
||
msgid "Checkout Page"
|
||
msgstr "Til kassen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1428
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Invoice"
|
||
msgid "Enable Cart Invoice"
|
||
msgstr "Aktiver faktura"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1514 app/features/mec/fes.php:795
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:472 app/features/mec/messages.php:94
|
||
#: app/features/mec/modules.php:831 app/features/mec/notifications.php:2479
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1498 app/features/mec/single.php:717
|
||
#: app/features/mec/styles.php:66 app/features/mec/styling.php:365
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr "Lagret"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1515 app/features/mec/fes.php:796
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:473 app/features/mec/messages.php:95
|
||
#: app/features/mec/modules.php:832 app/features/mec/notifications.php:2480
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1499 app/features/mec/single.php:718
|
||
#: app/features/mec/styles.php:67 app/features/mec/styling.php:366
|
||
msgid "Settings Saved!"
|
||
msgstr "Innstillinger Lagret!"
|
||
|
||
#: app/features/mec/booking.php:1541 app/features/mec/integrations.php:499
|
||
#: app/features/mec/modules.php:858 app/features/mec/notifications.php:2507
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1529 app/features/mec/single.php:744
|
||
msgid "Please Refresh Page"
|
||
msgstr "Vennligst Oppdater Side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:59
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome %s"
|
||
msgstr "Velkommen %s"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:61
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s - Most Powerful & Easy to Use Events Management System"
|
||
msgstr "%s-mektig & enkelt å bruke Events Management System"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:121 app/features/mec/go-pro.php:66
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You're using %s version of Modern Events Calendar. To use advanced booking "
|
||
"system, modern skins like Agenda, Timetable, Masonry, Yearly View, Available "
|
||
"Spots, etc you should upgrade to the Pro version."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du bruker %s-versjonen av Modern Events Calendar. Hvis du vil bruke et mer "
|
||
"avansert booking system, med moderne skins som agenda, tidsplan, murverk, "
|
||
"årlig visning, tilgjengelige plasser, etc bør du oppgradere til Pro-"
|
||
"versjonen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:121 app/features/mec/go-pro.php:66
|
||
msgid "lite"
|
||
msgstr "lett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:124 app/features/mec/go-pro.php:69
|
||
#: app/features/mec/support.php:119
|
||
msgid "GO PREMIUM"
|
||
msgstr "GO PREMIUM"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:156
|
||
msgid "Getting started with Modern Events Calendar"
|
||
msgstr "Komme i gang med Modern Events Calendar"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:157
|
||
msgid ""
|
||
"In this short video, you can learn how to make an event and put a calendar "
|
||
"on your website. Please watch this 2 minutes video to the end."
|
||
msgstr ""
|
||
"I denne korte videoen kan du lære hvordan du oppretter et arrangement og "
|
||
"legger kalenderen på nettsiden din. Vennligst se denne 2 minutter video til "
|
||
"slutten."
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:173 app/features/mec/dashboard.php:197
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC Activation"
|
||
msgid "License Activation"
|
||
msgstr "MEC Aktivisering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:179 app/features/mec/dashboard.php:240
|
||
msgid "Activate Addons"
|
||
msgstr "Aktiver tillegg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:187 app/features/mec/dashboard.php:249
|
||
msgid "You cannot access this section."
|
||
msgstr "Du får ikke tilgang til denne delen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:203
|
||
msgid ""
|
||
"In order to use all plugin features and options, please enter your purchase "
|
||
"code."
|
||
msgstr ""
|
||
"For å bruke alle plugin funksjoner og alternativer, vennligst skriv inn din "
|
||
"kjøpskode."
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:232
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Activation failed. Please check your purchase code or license type."
|
||
#| "<br><b>Note: Your purchase code should match your licesne type.</b>"
|
||
msgid ""
|
||
"Activation failed. Please check your purchase code or license type. Note: "
|
||
"Your purchase code should match your licesne type."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktivering mislyktes. Vennligst sjekk kjøpskoden eller lisenstypen."
|
||
"<br><b>Merk: Kjøpskoden din skal samsvare med lisenstypen din.</b>"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:232 app/features/mec/support-page.php:175
|
||
msgid "Troubleshooting"
|
||
msgstr "Feilsøking"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:317
|
||
msgid "Popular Gateways"
|
||
msgstr "Populære Gatewayer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/dashboard.php:375
|
||
msgid "Change Log"
|
||
msgstr "Endringslogg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:59
|
||
msgid "Events List Page"
|
||
msgstr "Arrangementsliste-side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:71
|
||
msgid "Add/Edit Events Page"
|
||
msgstr "Legg Til/Endre Arrangement Side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:83 app/features/mec/fes.php:92
|
||
msgid "New Events Status"
|
||
msgstr "Status for nye arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:86
|
||
msgid "Let WordPress decide"
|
||
msgstr "La WordPress bestemme"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:88
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "Publiser"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:93
|
||
msgid "What should be the default status of events registered by users?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:102
|
||
msgid "Display Event Date in List"
|
||
msgstr "Vis arrangement dato i liste"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:123
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "User is redirected to this page after a new event submission. Leave it "
|
||
#| "empty if you want it disabled."
|
||
msgid ""
|
||
"Users will be redirect to this page after a successful event submission. "
|
||
"Leave it empty if you want it to be disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Brukeren omdirigeres til denne siden etter en ny hendelsesinnsending. La den "
|
||
"stå tom hvis du vil deaktivere den."
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:130 app/features/mec/fes.php:135
|
||
msgid "Thank You Page URL"
|
||
msgstr "Takkeside URL"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:136
|
||
msgid ""
|
||
"It is possible to be redirected to a specific URL after a successful event "
|
||
"submission. Filling this option will disable the 'Thank You Page' option "
|
||
"above."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:143 app/features/mec/fes.php:155
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Target Category"
|
||
msgid "Default Category"
|
||
msgstr "Målkategori"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:156
|
||
msgid ""
|
||
"If the author has not selected a specific category for the recorded event "
|
||
"using frontend event submission form, MEC will assigne this category to it "
|
||
"by default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:179 app/features/mec/fes.php:184
|
||
msgid "Maximum File Size"
|
||
msgstr "Maksimal filstørrelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:181
|
||
msgid "in KB"
|
||
msgstr "i KB"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:185
|
||
msgid "Maximum acceptable size for files uploaded by users. (in KiloBytes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:192
|
||
msgid "Disclaimer Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:194
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Leave empty for a full refund."
|
||
msgid "Leave empty to disable"
|
||
msgstr "La stå tom for full refusjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:197
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Discover"
|
||
msgid "Disclaimer"
|
||
msgstr "Oppdag"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:198
|
||
msgid ""
|
||
"This message would display as a disclaimer message on the event details "
|
||
"page. Leave it empty if you are not interested."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:208 app/features/mec/integrations.php:365
|
||
#: app/libraries/main.php:697
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Access Token"
|
||
msgid "Access Level"
|
||
msgstr "Adgangsnøkkel (Access Token)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:212 app/features/mec/fes.php:215
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Access Token"
|
||
msgid "Access Role"
|
||
msgstr "Adgangsnøkkel (Access Token)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:216
|
||
msgid "Which user roles can add events through FES Form?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:235
|
||
msgid "Enable event submission by guest (Not logged in) users"
|
||
msgstr "Aktiver innsending av arrangement av gjestebrukere (ikke logget inn)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:242
|
||
msgid "Enable mandatory email and name for guest user"
|
||
msgstr "Aktiver obligatorisk epost og navn for gjestebruker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:248
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically create users after event publish and assign event to the "
|
||
"created user"
|
||
msgstr ""
|
||
"Opprett brukere automatisk etter at arrangement er publisert og tilordner "
|
||
"arrangementet til den opprettede brukeren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:255
|
||
msgid "Frontend Event Submission Sections"
|
||
msgstr "Forside Arrangement Innsending Seksjoner"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:267
|
||
msgid "Event Data Fields"
|
||
msgstr "Arrangementsdatafelt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:279 app/features/mec/single.php:287
|
||
#: app/features/mec/single.php:295
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Timezone Per Event"
|
||
msgid "Style Per Event"
|
||
msgstr "Tidssone per arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:290
|
||
msgid "Link Target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:316 app/features/mec/modules.php:633
|
||
#: app/libraries/main.php:685 app/libraries/main.php:745
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Name"
|
||
msgid "Event Gallery"
|
||
msgstr "Kursnavn"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:342 app/features/mec/notifications.php:234
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:393
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:569
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:776
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:979
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1158
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1335
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1495
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1653
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1800
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1961
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2078
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2230
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2363 app/features/mec/single.php:568
|
||
#: app/features/notifications.php:162
|
||
msgid "Event Categories"
|
||
msgstr "Kurskategorier"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:348 app/features/mec/notifications.php:233
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:392
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:568
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:775
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:978
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1157
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1334
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1494
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1652
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1799
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1960
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2077
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2229
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2362 app/features/notifications.php:161
|
||
msgid "Event Labels"
|
||
msgstr "Arrangementsetiketter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:360
|
||
msgid ""
|
||
"This option allows you to hide/show the event from/in MEC shortcodes to the "
|
||
"FES Form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:375 app/features/mec/notifications.php:232
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:391
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:567
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:774
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:977
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1156
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1333
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1493
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1651
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1798
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1959
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2076
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2228
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2361 app/features/notifications.php:160
|
||
msgid "Event Tags"
|
||
msgstr "Arrangementsstikkord"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:381 app/features/mec/single.php:561
|
||
#: app/features/popup/event.php:160
|
||
msgid "Event Location"
|
||
msgstr "Adresse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:386 app/features/mec/fes.php:394
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Location"
|
||
msgid "Ability to Add New Location"
|
||
msgstr "Legg til plassering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:395
|
||
msgid "If enabled, then users are able to add their own new locations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:411 app/features/mec/single.php:575
|
||
msgid "Event Organizer"
|
||
msgstr "Arrangement organisator"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:416
|
||
msgid "Ability to Use All Organizers"
|
||
msgstr "Evne til å bruke alle arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:424
|
||
msgid "Use All Organizers"
|
||
msgstr "Bruk alle arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:425
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Users are able to see list of ogranizers and use them for their event. "
|
||
#| "Set it to \"No\" if you want to disable this functionality and \"Other "
|
||
#| "Organizers\" feature."
|
||
msgid ""
|
||
"Users are able to see the list of ogranizers and use them for their event. "
|
||
"Set it to \"No\" if you want to disable this functionality and the \"Other "
|
||
"Organizers\" feature."
|
||
msgstr ""
|
||
"Brukere er i stand til å se listen over ogranizers og bruke dem til deres "
|
||
"arrangement. Sett den til \"Nei\" hvis du vil deaktivere denne "
|
||
"funksjonaliteten og \"Andre arrangører\" -funksjonen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:432 app/features/mec/fes.php:440
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ability to Use All Organizers"
|
||
msgid "Ability to Add New Organizer"
|
||
msgstr "Evne til å bruke alle arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:441
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Send the email to event organizer"
|
||
msgid "If enabled, then users are able to add their own new organizers."
|
||
msgstr "Send epost til arrangøren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:462 app/features/mec/fes.php:470
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Location"
|
||
msgid "Ability to Add New Sponsors"
|
||
msgstr "Legg til plassering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:471
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Send the email to event organizer"
|
||
msgid "If enabled, then users are able to add their own new sponsors."
|
||
msgstr "Send epost til arrangøren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:496 app/features/occurrences.php:200
|
||
msgid "Total Booking Limit"
|
||
msgstr "Total bestillingsgrense"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:510
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Minimum Ticket e.g. 3"
|
||
msgid "Minimum Tickets Per Booking"
|
||
msgstr "Minimum billetter f.eks."
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:572 app/libraries/tickets.php:132
|
||
#: app/libraries/tickets.php:135 app/libraries/tickets.php:455
|
||
#: app/libraries/tickets.php:458
|
||
msgid "Private Description"
|
||
msgstr "Privat beskrivelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:584
|
||
msgid "Fees / Taxes Options"
|
||
msgstr "Avgifter/avgifter valg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:603
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Archive Page Options"
|
||
msgid "Partial Payment Options"
|
||
msgstr "Alternativer for arkiv side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:613 app/features/schema.php:67
|
||
msgid "SEO Schema"
|
||
msgstr "SEO-skjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:636 app/features/mec/single.php:238
|
||
#: app/features/mec/single.php:246
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Download File"
|
||
msgid "Public Download Module"
|
||
msgstr "Last ned fil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:645
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event"
|
||
msgid "Event FAQ"
|
||
msgstr "Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:663 app/features/mec/single.php:664
|
||
msgid "Virtual Event"
|
||
msgstr "Virtuelt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:672
|
||
msgid "Zoom Event"
|
||
msgstr "Zoom arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:680 app/features/mec/fes.php:684
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1968
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2085
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2370 app/features/notifications.php:207
|
||
msgid "Event Note"
|
||
msgstr "Arrangementsnotat"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:685
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Users can put a note for editors while they're submitting the event. Also "
|
||
#| "you can put %%event_note%% into the new event notification in order to "
|
||
#| "get users' note in email."
|
||
msgid ""
|
||
"Users can put a note for editors while they're submitting the event. Also "
|
||
"you can put %%event_note%% into the new event notification in order to get "
|
||
"users' notes in email."
|
||
msgstr ""
|
||
"Brukere kan putte en notis for moderatorer imens de sender inn "
|
||
"arrangementet. Du kan også skrive %%event_note%% inne i det nye arrangement "
|
||
"notisen for å mottag brukeres notis på epost."
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:692 app/features/mec/fes.php:700
|
||
msgid "Note visibility"
|
||
msgstr "Merk synlighet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:695
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr "Alltid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:696
|
||
msgid "While event is not published"
|
||
msgstr "Mens hendelsen ikke er publisert"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:701
|
||
msgid "When should event note be displayed in FES Form and Backend?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:711
|
||
msgid "Agreement Checkbox (GDPR Compatibility)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:718
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Checked by default"
|
||
msgid "Checked by Default"
|
||
msgstr "Avmerket som standard"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:738 app/libraries/main.php:699
|
||
msgid "Required Fields"
|
||
msgstr "Obligatoriske felt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:741 app/features/mec/notifications.php:231
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:390
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:566
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:773
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:976
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1155
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1332
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1492
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1650
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1797
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1958
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2075
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2227
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2360 app/features/notifications.php:159
|
||
msgid "Event Description"
|
||
msgstr "Detaljert arrangementsbeskrivelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/fes.php:746 app/libraries/main.php:7777
|
||
#: app/libraries/main.php:7824
|
||
msgid "More Info Link"
|
||
msgstr "Mer Info Lenke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/ie.php:25
|
||
msgid ""
|
||
"Insert your backup files below and press import to restore your site's "
|
||
"options to the last backup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett inn sikkerhetskopifilene nedenfor, og trykk på import for å "
|
||
"gjenopprette nettstedets alternativer til siste sikkerhetskopi."
|
||
|
||
#: app/features/mec/ie.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"WARNING! Restoring backup will overwrite all of your current option values. "
|
||
"Caution Indeed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Advarsel! Hvis du gjenoppretter sikkerhetskopien, overskrives alle gjeldende "
|
||
"alternativverdier. Forsiktighet anbefales."
|
||
|
||
#: app/features/mec/ie.php:30
|
||
msgid "Please paste your options here"
|
||
msgstr "Vennligst lim inn dine valg her"
|
||
|
||
#: app/features/mec/ie.php:36
|
||
msgid "Import Settings"
|
||
msgstr "Importinnstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/ie.php:48
|
||
msgid "Download Settings"
|
||
msgstr "Nedlastings innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:42 app/libraries/main.php:644
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Mailchimp Integration"
|
||
msgid "Mailchimp"
|
||
msgstr "MailChimp integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:46 app/features/mec/settings.php:1148
|
||
msgid "Enable Mailchimp Integration"
|
||
msgstr "Aktiver Mailchimp Integrasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:51 app/features/mec/integrations.php:97
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:121 app/features/mec/integrations.php:145
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:214 app/features/mec/settings.php:1153
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1158 app/features/mec/settings.php:1213
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1237 app/features/mec/settings.php:1261
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1328
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API-nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:57 app/features/mec/integrations.php:103
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:220 app/features/mec/integrations.php:238
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:286 app/features/mec/settings.php:1166
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1171 app/features/mec/settings.php:1219
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1334 app/features/mec/settings.php:1352
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1400
|
||
msgid "List ID"
|
||
msgstr "Liste-ID"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:63 app/features/mec/integrations.php:71
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1179 app/features/mec/settings.php:1187
|
||
msgid "Subscription Status"
|
||
msgstr "Abonnement Status"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:66 app/features/mec/settings.php:1182
|
||
msgid "Subscribe automatically"
|
||
msgstr "Abonner automatisk"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:67 app/features/mec/settings.php:1183
|
||
msgid "Subscribe by verification"
|
||
msgstr "Abonner etter verifikasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:72
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "If you choose \"Subscribe by verification\" then an email will be send to "
|
||
#| "the user by mailchimp for subscription verification."
|
||
msgid ""
|
||
"Choose \"Subscribe by verification,\" to send an email to the user by "
|
||
"Mailchimp for subscription verification."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du velger \"Abonner ved bekreftelse\" vil en e-post bli sendt til "
|
||
"brukeren via mailchimp for abonnementsbekreftelse."
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:81 app/features/mec/settings.php:1197
|
||
msgid "Enable Segment Creation by Event Title and Booking Date"
|
||
msgstr "Aktiver segmentoppretting etter arrangementstittel og bestillingsdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:88 app/libraries/main.php:645
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Campaign Monitor Integration"
|
||
msgid "Campaign Monitor"
|
||
msgstr "Integrering av Campaign Monitor"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:92 app/features/mec/settings.php:1208
|
||
msgid "Enable Campaign Monitor Integration"
|
||
msgstr "Integrering av Campaign Monitor"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:112 app/libraries/main.php:646
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MailerLite Integration"
|
||
msgid "MailerLite"
|
||
msgstr "MailerLite-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:116 app/features/mec/settings.php:1232
|
||
msgid "Enable MailerLite Integration"
|
||
msgstr "Aktivere MailerLite-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:127 app/features/mec/settings.php:1243
|
||
msgid "Group ID"
|
||
msgstr "Gruppe-ID"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:136 app/libraries/main.php:647
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Constant Contact Integration"
|
||
msgid "Constant Contact"
|
||
msgstr "Constant Contact integrasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:140 app/features/mec/settings.php:1256
|
||
msgid "Enable constantcontact Integration"
|
||
msgstr "Aktivere konstant integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:151 app/features/mec/settings.php:1267
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Adgangsnøkkel (Access Token)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:171 app/features/mec/integrations.php:188
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1287 app/features/mec/settings.php:1302
|
||
msgid "Select List"
|
||
msgstr "Velg Liste"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:189
|
||
msgid ""
|
||
"First, you need to enter the API Key and the Access Token so that your "
|
||
"Constant Contact lists appear under this option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:199 app/libraries/main.php:648
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Active Campaign Integration"
|
||
msgid "Active Campaign"
|
||
msgstr "Active Campaign integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:203 app/features/mec/settings.php:1317
|
||
msgid "Enable Active Campaign Integration"
|
||
msgstr "Aktiver aktiv kampanjeintegrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:208 app/features/mec/settings.php:1322
|
||
msgid "API URL"
|
||
msgstr "API nettadresse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:229 app/libraries/main.php:649
|
||
msgid "AWeber"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:233 app/features/mec/settings.php:1347
|
||
msgid "Enable AWeber Integration"
|
||
msgstr "Aktiver AWeber-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:243 app/features/mec/settings.php:1355
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s plugin should be installed and connected to your AWeber account."
|
||
msgstr "%s plugin bør installeres og kobles til AWeber-kontoen din."
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:244 app/features/mec/settings.php:1356
|
||
#, php-format
|
||
msgid "More information about the list ID can be found %s."
|
||
msgstr "Mer informasjon om liste-ID-en finner du %s."
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:249 app/libraries/main.php:650
|
||
msgid "MailPoet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:253 app/features/mec/settings.php:1367
|
||
msgid "Enable MailPoet Integration"
|
||
msgstr "Aktiver MailPoet-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:259 app/features/mec/settings.php:1373
|
||
#: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:88
|
||
#: app/skins/full_calendar/tpl.php:161 app/skins/full_calendar/tpl.php:174
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Liste"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:270 app/features/mec/settings.php:1384
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s plugin should be installed and activated."
|
||
msgstr "%ss utvidelse bør installeres og aktiveres."
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:275 app/libraries/main.php:651
|
||
msgid "Sendfox"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:279 app/features/mec/settings.php:1393
|
||
msgid "Enable Sendfox Integration"
|
||
msgstr "Aktiver Sendfox-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:296 app/features/mec/settings.php:1410
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s plugin should be installed and connected to your Sendfox account."
|
||
msgstr "%s plugin bør installeres og kobles til Sendfox-kontoen din."
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:301 app/libraries/main.php:652
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Address"
|
||
msgid "BuddyPress"
|
||
msgstr "Adresse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:305
|
||
msgid "Enable BuddyPress Integration"
|
||
msgstr "Aktiver BuddyPress Integration"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:312
|
||
msgid "Show \"Attendees Module\" in event details page"
|
||
msgstr "Vis \"Deltager Modul\" på arrangement detalj siden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:316
|
||
msgid "Attendee Limit"
|
||
msgstr "Deltagerbegrensning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:324
|
||
msgid "Add booking activity to user profile"
|
||
msgstr "Legg bookingaktivitet på brukerprofilen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:330
|
||
msgid "Add events menu to user profile"
|
||
msgstr "Legg til arrangementsmeny i brukerprofilen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:336 app/libraries/main.php:653
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "LearnDash Course"
|
||
msgid "LearnDash"
|
||
msgstr "LearnDash Course"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:340
|
||
msgid "Enable LearnDash Integration"
|
||
msgstr "Aktiver LearnDash-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:342
|
||
msgid "LearnDash plugin should be installed and activated."
|
||
msgstr "LearnDash-pluginet bør installeres og aktiveres."
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:346
|
||
msgid "Enroll After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:350
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Confirmation"
|
||
msgid "Booking Confirm"
|
||
msgstr "Bestillingsbekreftelsen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:351 app/features/mec/notifications.php:289
|
||
#: app/libraries/main.php:717
|
||
msgid "Booking Verification"
|
||
msgstr "Bestillingsbekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:352
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Verification"
|
||
msgid "Booking Confirm & Verification"
|
||
msgstr "Bestillingsbekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:357
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "User Data"
|
||
msgid "Users can"
|
||
msgstr "Brukerdata"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:360
|
||
msgid "Map tickets to all courses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:361
|
||
msgid "Map tickets to only their own courses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:366
|
||
msgid ""
|
||
"If all is selected then users can see all availale courses in the course "
|
||
"dropdown while creating tickets otherwise they can see only the courses that "
|
||
"they have access to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:375 app/libraries/main.php:654
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "PaidMembership Pro Integration"
|
||
msgid "Paid Membership Pro"
|
||
msgstr "PaidMembership Pro integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:379
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable new event notification"
|
||
msgid "Enable Event Restriction"
|
||
msgstr "Aktiver nytt arrangement-varsel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:385
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking rejection"
|
||
msgid "Enable Booking Restriction"
|
||
msgstr "Aktiver avvisning av bestillingen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:411
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable new event notification"
|
||
msgid "Enable Ticket Restriction"
|
||
msgstr "Aktiver nytt arrangement-varsel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/integrations.php:414
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "PaidMembership Pro plugin should be installed and activated."
|
||
msgid "Paid Membership Pro plugin should be installed and activated."
|
||
msgstr "Plugin for PaidMembership Pro bør installeres og aktiveres."
|
||
|
||
#: app/features/mec/messages.php:36 app/features/mec/support-page.php:141
|
||
#: app/features/mec/support.php:66
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Meldinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/messages.php:37
|
||
msgid ""
|
||
"You can change some MEC messages here. For example if you like to change "
|
||
"\"REGISTER\" button label, you can do it here. By the Way, if your website "
|
||
"is a multilingual website, we recommend you to change the messages/phrases "
|
||
"from language files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan endre noen MEC-meldinger her. Hvis du for eksempel vil endre "
|
||
"etiketten \"REGISTER\" -knappen, kan du gjøre det her. Forresten, hvis "
|
||
"nettstedet ditt er et flerspråklig nettsted, anbefaler vi deg å endre "
|
||
"meldinger / setninger fra språkfiler."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:31
|
||
msgid "Skin"
|
||
msgstr "Utseende"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:49
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:351
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:817
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1259
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1412
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1480
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1609
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2100
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2342
|
||
#: app/features/mec/settings.php:617 app/features/mec/settings.php:629
|
||
#: app/features/mec/settings.php:638 app/features/mec/settings.php:646
|
||
#: app/features/mec/settings.php:661 app/features/mec/settings.php:671
|
||
#: app/features/mec/settings.php:686 app/features/mec/settings.php:716
|
||
#: app/features/mec/settings.php:728 app/features/mec/settings.php:737
|
||
#: app/features/mec/settings.php:745 app/features/mec/settings.php:760
|
||
#: app/features/mec/settings.php:770 app/features/mec/settings.php:785
|
||
#: app/features/popup/settings.php:104 app/features/popup/settings.php:116
|
||
#: app/features/popup/settings.php:125 app/features/popup/settings.php:133
|
||
#: app/features/popup/settings.php:148 app/features/popup/settings.php:158
|
||
#: app/features/popup/settings.php:173 app/features/popup/shortcode.php:74
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:108 app/features/popup/shortcode.php:205
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:242 app/features/popup/shortcode.php:256
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:289 app/features/popup/shortcode.php:302
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:366 app/features/popup/shortcode.php:450
|
||
msgid "Classic"
|
||
msgstr "Klassisk"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:50
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:353
|
||
#: app/features/mec/settings.php:662 app/features/mec/settings.php:673
|
||
#: app/features/mec/settings.php:761 app/features/mec/settings.php:772
|
||
#: app/features/popup/settings.php:149 app/features/popup/settings.php:160
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:79 app/features/popup/shortcode.php:118
|
||
msgid "Minimal"
|
||
msgstr "Minimal"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:51
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:354
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1135
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1261
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1741
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2102
|
||
#: app/features/mec/settings.php:623 app/features/mec/settings.php:631
|
||
#: app/features/mec/settings.php:652 app/features/mec/settings.php:663
|
||
#: app/features/mec/settings.php:674 app/features/mec/settings.php:722
|
||
#: app/features/mec/settings.php:730 app/features/mec/settings.php:751
|
||
#: app/features/mec/settings.php:762 app/features/mec/settings.php:773
|
||
#: app/features/popup/settings.php:110 app/features/popup/settings.php:118
|
||
#: app/features/popup/settings.php:139 app/features/popup/settings.php:150
|
||
#: app/features/popup/settings.php:161 app/features/popup/shortcode.php:84
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:123 app/features/popup/shortcode.php:191
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:215 app/features/popup/shortcode.php:269
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:312
|
||
msgid "Modern"
|
||
msgstr "Moderne"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:52
|
||
#: app/features/mec/settings.php:664 app/features/mec/settings.php:763
|
||
#: app/features/popup/settings.php:151 app/features/popup/shortcode.php:89
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:53
|
||
#: app/features/popup/settings.php:152
|
||
msgid "Accordion"
|
||
msgstr "Trekkspill"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:60
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:77
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:364
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:381
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:678
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:695
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:825
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:885
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:918
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1420
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1488
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1920
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1937
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2444
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2661
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2825
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2842
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2982
|
||
#: app/skins/general_calendar/tpl.php:208
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "I dag"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:61
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:78
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:365
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:382
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:679
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:696
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:886
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:919
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1421
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1489
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1921
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1938
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2445
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2662
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2826
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2843
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2983
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "I morgen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:62
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:366
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:680
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1422
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1490
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1922
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2446
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2663
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2827
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2984
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "I går"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:63
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:367
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:681
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:826
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1282
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1423
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1491
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1620
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1752
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1923
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2447
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2664
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2828
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2987
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3112
|
||
msgid "Start of Last Month"
|
||
msgstr "Start forrige måned"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:64
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:368
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:682
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:827
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1280
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1424
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1492
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1621
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1753
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1924
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2448
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2665
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2829
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2985
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3111
|
||
msgid "Start of Current Month"
|
||
msgstr "Start denne måneden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:65
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:369
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:683
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:828
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1281
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1425
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1493
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1622
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1754
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1925
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2449
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2666
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2830
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2986
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3113
|
||
msgid "Start of Next Month"
|
||
msgstr "Start neste måned"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:66
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:76
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:370
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:380
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:684
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:694
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:829
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:884
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:917
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1145
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1283
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1426
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1494
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1623
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1755
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1926
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1936
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2450
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2667
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2831
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2841
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2988
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3114
|
||
msgid "On a certain date"
|
||
msgstr "På en bestemt dato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:69
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:373
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:687
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:832
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1148
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1286
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1429
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1498
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1626
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1758
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1929
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2453
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2670
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2834
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2991
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3117
|
||
#, php-format
|
||
msgid "eg. %s"
|
||
msgstr "f.eks. %s"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:81
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:84
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:385
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:388
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:699
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:702
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:889
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:892
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:922
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:925
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1941
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1944
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2846
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2849
|
||
msgid "Maximum Date"
|
||
msgstr "Maks dato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:85
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show events before the specified date."
|
||
msgid "Show events before the specified date. Leave blank for no limit."
|
||
msgstr "Vis arrangement før den angitte datoen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:94
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:98
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:105
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:111
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:118
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:124
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:131
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:135
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:142
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:147
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:398
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:402
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:409
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:414
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:421
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:426
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:433
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:439
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:446
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:450
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:457
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:463
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:470
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:474
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:712
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:717
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1152
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1157
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1800
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1954
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1959
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2108
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2114
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2121
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2126
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2133
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2137
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2224
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2228
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2235
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2239
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2246
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2252
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2348
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2353
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2457
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2463
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2470
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2474
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2481
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2485
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2674
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2680
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2687
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2693
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2700
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2706
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2713
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2719
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2726
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2732
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2859
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2863
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2995
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3000
|
||
msgid "Date Formats"
|
||
msgstr "Dato Formater"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:99
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:451
|
||
msgid "Default value is \"M d Y\""
|
||
msgstr "Standardverdien er «M d Y»"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:112
|
||
msgid "Default values are d, M and l"
|
||
msgstr "Standardverdier er d, M og l"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:125
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:440
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:464
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2681
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2694
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2707
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2720
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2733
|
||
msgid "Default values are d, F and l"
|
||
msgstr "Standard verdier er d, F og I"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:136
|
||
msgid "Default value is \"M d\""
|
||
msgstr "Standardverdien er «M d Y»"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:148
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:415
|
||
msgid "Default values are d and F"
|
||
msgstr "Standardverdiene er d og F"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:155
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:493
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:725
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1165
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1291
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1503
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1631
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1763
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2519
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2740
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2871
|
||
msgid "eg. 6"
|
||
msgstr "f.eks. 6"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:159
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:497
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:729
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1971
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2523
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2744
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2875
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3092
|
||
msgid "What is the maximum number of events to be displayed?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:167
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:175
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:505
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:513
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:737
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:745
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1102
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1110
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1182
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1190
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1296
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1304
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1508
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1516
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1636
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1644
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1834
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1842
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1989
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1997
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2154
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2162
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2274
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2282
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2371
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2379
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2565
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2573
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2760
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2768
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2883
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2891
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3126
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3134
|
||
msgid "Include Local Time"
|
||
msgstr "Inkluder lokal tid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:176
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:514
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:746
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1111
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1191
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1305
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1517
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1645
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1843
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1998
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2163
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2283
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2380
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2574
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2769
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2892
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3135
|
||
msgid ""
|
||
"Enable this option to display the start time of the events according to the "
|
||
"customers local time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:186
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:194
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:524
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:532
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2584
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2592
|
||
msgid "Include Events Times"
|
||
msgstr "Inkluder hendelsestider"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:195
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:533
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2593
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Check this option, for showing the breadcrumbs on single event page"
|
||
msgid "Enable this option to display the time of the events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Merk av for dette alternativet for å vise brødsmuler på sider for "
|
||
"enkeltarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:205
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:794
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2962
|
||
msgid "Show Month Divider"
|
||
msgstr "Vis Månedsskiller"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:217
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:225
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:545
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:553
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:756
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:764
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1064
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1072
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1211
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1219
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1326
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1334
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1538
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1546
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1655
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1663
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1853
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1861
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2008
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2016
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2173
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2181
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2293
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2301
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2390
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2398
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2603
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2611
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2779
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2787
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2902
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2910
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3017
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3025
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3144
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3152
|
||
msgid "Display Normal Labels"
|
||
msgstr "Vis normale etiketter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:226
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:554
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:765
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1073
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1220
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1335
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1547
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1664
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1862
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2017
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2182
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2302
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2399
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2612
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2788
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2911
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3026
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3153
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to display events labels in this shortcode."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:236
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:244
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:564
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:572
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:775
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:783
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1083
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1091
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1230
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1238
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1345
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1353
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1557
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1565
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1674
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1682
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1872
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1880
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2027
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2035
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2192
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2200
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2312
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2320
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2409
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2417
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2622
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2630
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2798
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2806
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2921
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2929
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3036
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3044
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3163
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3171
|
||
msgid "Display Reason for Cancellation"
|
||
msgstr "Vis årsaken til kanselleringen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:245
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:573
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:784
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1092
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1239
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1354
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1566
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1683
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1881
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2036
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2201
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2321
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2418
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2631
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2807
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2930
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3045
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3172
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Check this option, for showing the breadcrumbs on single event page"
|
||
msgid ""
|
||
"Enable this option to display the reasone for cancellation in this shortcode."
|
||
msgstr ""
|
||
"Merk av for dette alternativet for å vise brødsmuler på sider for "
|
||
"enkeltarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:255
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:263
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:583
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:591
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1576
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1584
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1693
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1701
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2046
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2054
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2940
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2948
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3055
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3063
|
||
msgid "Display Categories"
|
||
msgstr "Vis kategorier"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:264
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:592
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1585
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1702
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2055
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2949
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3064
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to display the events categories in this shortcode."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:276
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:287
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:604
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:615
|
||
msgid "Show Map on top"
|
||
msgstr "Vis kart øverst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:288
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:616
|
||
msgid "Enable this option to add a Map view at the top of the events list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:298
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:307
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:626
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:635
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1438
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1446
|
||
msgid "Geolocation"
|
||
msgstr "Geolokasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:308
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:636
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1447
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option if you need the geolocation feature"
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:316
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:644
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1455
|
||
msgid "Disable Geolocation Force Focus"
|
||
msgstr "Deaktiver fokus for geolokasjonsstyrke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:331
|
||
msgid "Toggle for Month Divider"
|
||
msgstr "Aktiver/deaktiver for måneds skillelinje"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:352
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:671
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:850
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1260
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1742
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2101
|
||
#: app/features/mec/settings.php:630 app/features/mec/settings.php:653
|
||
#: app/features/mec/settings.php:672 app/features/mec/settings.php:729
|
||
#: app/features/mec/settings.php:752 app/features/mec/settings.php:771
|
||
#: app/features/popup/settings.php:117 app/features/popup/settings.php:140
|
||
#: app/features/popup/settings.php:159 app/features/popup/shortcode.php:113
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:152 app/features/popup/shortcode.php:167
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:210 app/features/popup/shortcode.php:274
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:307
|
||
msgid "Clean"
|
||
msgstr "Ren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:355
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:852
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1263
|
||
#: app/features/mec/settings.php:633 app/features/mec/settings.php:675
|
||
#: app/features/mec/settings.php:732 app/features/mec/settings.php:774
|
||
#: app/features/popup/settings.php:120 app/features/popup/settings.php:162
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:128 app/features/popup/shortcode.php:177
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:225
|
||
msgid "Simple"
|
||
msgstr "Enkel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:356
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:133
|
||
msgid "Colorful"
|
||
msgstr "Fargerikt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:357
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:851
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1262
|
||
#: app/features/mec/settings.php:632 app/features/mec/settings.php:677
|
||
#: app/features/mec/settings.php:731 app/features/mec/settings.php:776
|
||
#: app/features/popup/settings.php:119 app/features/popup/settings.php:164
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:138 app/features/popup/shortcode.php:172
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:220
|
||
msgid "Novel"
|
||
msgstr "Romanen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:389
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:703
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:893
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:926
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1945
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2850
|
||
msgid "Show events before the specified date."
|
||
msgstr "Vis arrangement før den angitte datoen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:403
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2864
|
||
msgid "Default value is \"d F Y"
|
||
msgstr "Standardverdien er «d F Y»"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:427
|
||
msgid "Default values are d and M"
|
||
msgstr "Standard versier er d og M"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:475
|
||
msgid "Default value is \"d F Y\""
|
||
msgstr "Standardverdien er «d F Y»"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:481
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2492
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3007
|
||
msgid "Count in row"
|
||
msgstr "Antall på raden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:664
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1128
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1405
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1734
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1912
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2335
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s is required to use this skin."
|
||
msgstr "%s kreves for å bruke dette utseendet."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:718
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1158
|
||
msgid "Default values are l and F j"
|
||
msgstr "Standard verdier er I og F j"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:836
|
||
msgid "Default View"
|
||
msgstr "Standardvisning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:838
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:862
|
||
#: app/libraries/main.php:366 app/libraries/main.php:2301
|
||
#: app/libraries/main.php:2315 app/libraries/main.php:2340
|
||
#: app/libraries/main.php:2354
|
||
msgid "List View"
|
||
msgstr "Listevisning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:839
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:905
|
||
#: app/libraries/main.php:367 app/libraries/main.php:2302
|
||
#: app/libraries/main.php:2316 app/libraries/main.php:2341
|
||
#: app/libraries/main.php:2355
|
||
msgid "Grid View"
|
||
msgstr "Rutenett visning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:840
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:937
|
||
#: app/libraries/main.php:383
|
||
msgid "Tile View"
|
||
msgstr "Tidstabell visning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:841
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:948
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:985
|
||
#: app/libraries/main.php:370 app/libraries/main.php:2309
|
||
#: app/libraries/main.php:2348
|
||
msgid "Yearly View"
|
||
msgstr "Årlig visning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:842
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:990
|
||
msgid "Monthly/Calendar View"
|
||
msgstr "Måndtlig/Kalender Visning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:843
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1042
|
||
#: app/libraries/main.php:373 app/libraries/main.php:2299
|
||
#: app/libraries/main.php:2311 app/libraries/main.php:2338
|
||
#: app/libraries/main.php:2350
|
||
msgid "Weekly View"
|
||
msgstr "Ukentlig Visning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:844
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1052
|
||
#: app/libraries/main.php:372 app/libraries/main.php:2300
|
||
#: app/libraries/main.php:2312 app/libraries/main.php:2339
|
||
#: app/libraries/main.php:2351
|
||
msgid "Daily View"
|
||
msgstr "Daglig Visning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:848
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:163
|
||
msgid "Monthly Style"
|
||
msgstr "Månedlig stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:856
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1164
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1290
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1502
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1630
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1762
|
||
msgid "Events per day"
|
||
msgstr "Arrangementer per dag"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:878
|
||
msgid "List View Date Formats"
|
||
msgstr "Datoformater for listevisning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:978
|
||
msgid "Yearly View Date Formats"
|
||
msgstr "Årlige visningsdatoformater"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:985
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "%s is required to use this skin."
|
||
msgid "%s is required to use %s skin."
|
||
msgstr "%s kreves for å bruke dette utseendet."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1001
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1366
|
||
msgid "Activate First upcoming Date with Event"
|
||
msgstr "Aktiver første kommende dato med arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1011
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1376
|
||
msgid "Activate Current Day in Next / Previous Months"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1021
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1386
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Event Date in List"
|
||
msgid "Display all events in right section"
|
||
msgstr "Vis arrangement dato i liste"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1031
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1269
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Clean Style"
|
||
msgid "Clean Style in Mobile"
|
||
msgstr "Ren stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1142
|
||
msgid "Start of Current Year"
|
||
msgstr "Start på Nåværende År"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1143
|
||
msgid "Start of Next Year"
|
||
msgstr "Start på Neste År"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1144
|
||
msgid "Start of Last Year"
|
||
msgstr "Start of Last Year"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1168
|
||
msgid "Months to Display"
|
||
msgstr "Måneder å vise"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1200
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1314
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1526
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1714
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1891
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3076
|
||
msgid "Next/Previous Buttons"
|
||
msgstr "Neste/Forrige Knapper"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1246
|
||
msgid "For showing next/previous year navigation."
|
||
msgstr "For visning neste/forrige år navigasjon."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1322
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1534
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1722
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1899
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3084
|
||
msgid "For showing next/previous month navigation."
|
||
msgstr "For visning av neste/forrige måned navigasjon."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1433
|
||
msgid "Maximum events"
|
||
msgstr "Maks antall arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1434
|
||
msgid "eg. 200"
|
||
msgstr "f.eks. 200"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1463
|
||
msgid "The geolocation feature works only in secure (https) websites."
|
||
msgstr "Geolocation-funksjonen virker bare for sikkre (https) nettsteder."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1617
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1749
|
||
msgid "Current Week"
|
||
msgstr "Denne uka"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1618
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1750
|
||
msgid "Next Week"
|
||
msgstr "Neste uke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1619
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1751
|
||
msgid "Last Week"
|
||
msgstr "Forrige uke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1767
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1777
|
||
msgid "Number of Days Per Week"
|
||
msgstr "Antall dager per uke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1785
|
||
msgid "Week Start"
|
||
msgstr "Ukestart"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1787
|
||
msgid "Inherite from WordPress options"
|
||
msgstr "Overfør fra WordPress innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1802
|
||
msgid "1:00"
|
||
msgstr "1:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1803
|
||
msgid "2:00"
|
||
msgstr "02:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1804
|
||
msgid "3:00"
|
||
msgstr "3:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1805
|
||
msgid "4:00"
|
||
msgstr "4:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1806
|
||
msgid "5:00"
|
||
msgstr "5:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1807
|
||
msgid "6:00"
|
||
msgstr "6:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1808
|
||
msgid "7:00"
|
||
msgstr "7:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1809
|
||
msgid "8:00"
|
||
msgstr "8:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1810
|
||
msgid "9:00"
|
||
msgstr "9:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1811
|
||
msgid "10:00"
|
||
msgstr "10.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1812
|
||
msgid "11:00"
|
||
msgstr "11.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1813
|
||
msgid "12:00"
|
||
msgstr "12.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1816
|
||
msgid "13:00"
|
||
msgstr "13.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1817
|
||
msgid "14:00"
|
||
msgstr "14.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1818
|
||
msgid "15:00"
|
||
msgstr "15.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1819
|
||
msgid "16:00"
|
||
msgstr "16.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1820
|
||
msgid "17:00"
|
||
msgstr "17.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1821
|
||
msgid "18:00"
|
||
msgstr "18.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1822
|
||
msgid "19:00"
|
||
msgstr "19.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1823
|
||
msgid "20:00"
|
||
msgstr "20.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1824
|
||
msgid "21:00"
|
||
msgstr "21.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1825
|
||
msgid "22:00"
|
||
msgstr "22.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1826
|
||
msgid "23:00"
|
||
msgstr "23.00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1827
|
||
msgid "24:00"
|
||
msgstr "24:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1960
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2354
|
||
msgid "Default values are j and F"
|
||
msgstr "Standardverdiene er j og f"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1967
|
||
msgid "eg. 24"
|
||
msgstr "f.eks. 24"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1977
|
||
msgid "Filter By"
|
||
msgstr "Sorter Etter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1979
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ingen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2067
|
||
msgid "Fit to row"
|
||
msgstr "Tilpass til rad"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2068
|
||
msgid ""
|
||
"Items are arranged into rows. Rows progress vertically. Similar to what you "
|
||
"would expect from a layout that uses CSS floats."
|
||
msgstr ""
|
||
"Elementer ordnes i rader. Rader vises loddrett. I likhet med hva du "
|
||
"forventer fra et oppsett som bruker CSS floats."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2078
|
||
msgid "Convert Masonry to Grid"
|
||
msgstr "Konvertere Masonry til rutenett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2079
|
||
msgid "For using this option, your events should come with image"
|
||
msgstr "For å bruke dette alternativet, bør hendelsene komme med bilde"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2115
|
||
msgid "Default values are d, M and Y"
|
||
msgstr "Standardverdiene er d, M og Y"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2127
|
||
msgid "Default values are \"F d\" and l"
|
||
msgstr "Standardverdiene er \"F d\" og l"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2138
|
||
msgid "Default value is \"l, F d Y\""
|
||
msgstr "Standardverdien er \"l, F d Y\""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2217
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:341
|
||
msgid "Style 1"
|
||
msgstr "Stil 1"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2218
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:346
|
||
msgid "Style 2"
|
||
msgstr "Stil 2"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2219
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:351
|
||
msgid "Style 3"
|
||
msgstr "Stil 3"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2229
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2240
|
||
msgid "Default value is \"j F Y\""
|
||
msgstr "Standardverdi er «j F Y»"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2253
|
||
msgid "Default values are j, F and Y"
|
||
msgstr "Standardverdiene er j, F og Y"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2261
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2362
|
||
msgid " -- Next Upcoming Event -- "
|
||
msgstr " -- Neste kommende arrangement-- "
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2434
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2650
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:384 app/features/popup/shortcode.php:413
|
||
msgid "Type 1"
|
||
msgstr "Type 1"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2435
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2651
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:389 app/features/popup/shortcode.php:418
|
||
msgid "Type 2"
|
||
msgstr "Type 2"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2436
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2652
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:394 app/features/popup/shortcode.php:423
|
||
msgid "Type 3"
|
||
msgstr "Type 3"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2437
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2653
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:399 app/features/popup/shortcode.php:428
|
||
msgid "Type 4"
|
||
msgstr "Type 4"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2464
|
||
msgid "Default values are d, F and Y"
|
||
msgstr "Standardverdiene er d, F og Y"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2475
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2486
|
||
msgid "Default value is \"M d, Y\""
|
||
msgstr "Standardverdien er «M d, Y»"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2501
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Count in row"
|
||
msgid "Count in row (Tablet)"
|
||
msgstr "Antall på raden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2510
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Count in row"
|
||
msgid "Count in row (Mobile)"
|
||
msgstr "Antall på raden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2530
|
||
msgid "Auto Play"
|
||
msgstr "Automatisk avspilling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2539
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2750
|
||
msgid "Auto Play Time"
|
||
msgstr "Automatisk Avspillingstid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2540
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2751
|
||
msgid "eg. 3000 default is 3 second"
|
||
msgstr "f.eks. 3000 standard er 3 sekunder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2544
|
||
msgid "Loop"
|
||
msgstr "Loop"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2555
|
||
msgid "Archive Link"
|
||
msgstr "Arkiver kobling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2559
|
||
msgid "Head Text"
|
||
msgstr "Head tekst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2654
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:433
|
||
msgid "Type 5"
|
||
msgstr "Type 5"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2754
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Transaction ID"
|
||
msgid "Transition Time"
|
||
msgstr "Transaksjons-ID"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:2755
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "eg. 3000 default is 3 second"
|
||
msgid "eg. 1000 is 1 second"
|
||
msgstr "f.eks. 3000 standard er 3 sekunder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3001
|
||
msgid "Default values are j and M"
|
||
msgstr "Standardverdier er j og M"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3088
|
||
msgid "eg. 60"
|
||
msgstr "F.eks. 60"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:3121
|
||
msgid "Number of events in a cell to view \"more\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:60
|
||
msgid "No filter options applicable for this skin."
|
||
msgstr "Ingen filteralternativer gjelder for dette stilvalget."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:75
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:271
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:274
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "Forfattere"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:77
|
||
msgid "Expired / Ongoing"
|
||
msgstr "Utløpt / pågående"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:83
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:118
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:154
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:190
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:245
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:272
|
||
msgid "Include"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:84
|
||
msgid "Choose your desired categories for filtering the events."
|
||
msgstr "Velg ønsket kategori for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:85
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:101
|
||
msgid ""
|
||
"You will see only those categories that are associated to at-least one event."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du vil bare se de kategoriene som er knyttet til minst ett arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:86
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "All Categories"
|
||
msgid "Include categories"
|
||
msgstr "Alle kategorier"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:99
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:134
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:170
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:206
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:259
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:293
|
||
msgid "Exclude"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:100
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your desired categories for filtering the events."
|
||
msgid "Choose your desired categories to exclude from the results."
|
||
msgstr "Velg ønsket kategori for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:102
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Categories"
|
||
msgid "Exclude categories"
|
||
msgstr "Kurskategorier"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:119
|
||
msgid "Choose your desired locations for filtering the events."
|
||
msgstr "Velg de ønskede stedene for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:120
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:136
|
||
msgid ""
|
||
"You will see only those locations that are associated to at-least one event."
|
||
msgstr "Du vil bare se de stedene som er knyttet til minst ett arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:121
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide location"
|
||
msgid "Include locations"
|
||
msgstr "Skjul Plassering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:135
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your desired locations for filtering the events."
|
||
msgid "Choose your desired locations to exclude from the results."
|
||
msgstr "Velg de ønskede stedene for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:137
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide location"
|
||
msgid "Exclude locations"
|
||
msgstr "Skjul Plassering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:155
|
||
msgid "Choose your desired organizers for filtering the events."
|
||
msgstr "Velg din favorittarrangør for filtrering av arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:156
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:172
|
||
msgid ""
|
||
"You will see only those organizers that are associated to at-least one event."
|
||
msgstr "Du vil bare se arrangørene som er tilknyttet minst ett arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:157
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide organizer"
|
||
msgid "Include organizers"
|
||
msgstr "Skjul arrangør"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:171
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your desired organizers for filtering the events."
|
||
msgid "Choose your desired organizers to exclude from the results."
|
||
msgstr "Velg din favorittarrangør for filtrering av arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:173
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide organizer"
|
||
msgid "Exclude organizers"
|
||
msgstr "Skjul arrangør"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:191
|
||
msgid "Choose your desired labels for filtering the events."
|
||
msgstr "Velg ønsket etikett for filtrering av arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:192
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:208
|
||
msgid ""
|
||
"You will see only those labels that are associated to at-least one event."
|
||
msgstr "Du vil bare se etikettene som er knyttet til minst ett arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:207
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your desired locations for filtering the events."
|
||
msgid "Choose your desired labels to exclude from the results."
|
||
msgstr "Velg de ønskede stedene for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:209
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide location"
|
||
msgid "Exclude labels"
|
||
msgstr "Skjul Plassering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:226
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your desired authors for filtering the events."
|
||
msgid "Choose your desired sponsors for filtering the events."
|
||
msgstr "Velg ønsket forfatter for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:227
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You will see only those organizers that are associated to at-least one "
|
||
#| "event."
|
||
msgid ""
|
||
"You will see only those sponsors that are associated to at-least one event."
|
||
msgstr "Du vil bare se arrangørene som er tilknyttet minst ett arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:246
|
||
msgid "Insert your desired tags separated by commas."
|
||
msgstr "Sett inn ønskede koder atskilt med komma."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:260
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your desired categories for filtering the events."
|
||
msgid "Insert your desired tags to exclude from the results."
|
||
msgstr "Velg ønsket kategori for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:273
|
||
msgid "Choose your desired authors for filtering the events."
|
||
msgstr "Velg ønsket forfatter for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:294
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your desired categories for filtering the events."
|
||
msgid "Choose your desired authors to exclude from the results."
|
||
msgstr "Velg ønsket kategori for å filtrere hendelsene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:295
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Categories"
|
||
msgid "Exclude authors"
|
||
msgstr "Kurskategorier"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:312
|
||
msgid "Show only one occurrence of events"
|
||
msgstr "Vis bare en forekomst av arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:327
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:510
|
||
msgid "Include Expired Events"
|
||
msgstr "Inkluder Utløpte Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:334
|
||
msgid ""
|
||
"You can include past/expired events if you like so it will show upcoming and "
|
||
"expired events based on start date that you selected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan inkludere tidligere / utløpte hendelser hvis du vil, så det viser "
|
||
"kommende og utløpte hendelser basert på startdatoen du valgte."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:340
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:521
|
||
msgid "Show Only Expired Events"
|
||
msgstr "Vis kun tidligere arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:347
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"It shows %s expired/past events. It will use the selected start date as "
|
||
"first day and then go to %s dates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Den viser %s utløpte/tidligere arrangement. Den vil bruke den valgte "
|
||
"startdatoen som første dag, og deretter gå til %s datoer."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:347
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:522
|
||
msgid "only"
|
||
msgstr "kun"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:347
|
||
msgid "older"
|
||
msgstr "eldre"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:351
|
||
msgid "Ongoing Events"
|
||
msgstr "Pågående arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:355
|
||
msgid "Include Ongoing Events"
|
||
msgstr "Inkluder pågående arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:362
|
||
msgid "It includes ongoing events on List, Grid, Agenda and Timeline skins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Det inkluderer pågående arrangement på liste-, rutenett-, agenda- og "
|
||
"tidslinjeskinn."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:367
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:532
|
||
msgid "Show Only Ongoing Events"
|
||
msgstr "Vis bare pågående hendelser"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:374
|
||
msgid "It shows only ongoing events on List, Grid, Agenda and Timeline skins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Den viser bare pågående hendelser på liste-, rutenett-, agenda- og "
|
||
"tidslinjeskinn."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/icons.php:12
|
||
msgid "You can change the default icons using folloding options."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:16
|
||
msgid "Show Search Form"
|
||
msgstr "Vis Søkefelt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:27
|
||
msgid "Show Labels"
|
||
msgstr "Vis etiketter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:38
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Register Button"
|
||
msgid "Show Reset Button"
|
||
msgstr "Registreringsknapp"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:49
|
||
msgid "Refine Search Parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:71
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:169
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:267
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:365
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:462
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:559
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:656
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:747
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:844
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:941
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1074
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1171
|
||
msgid "Multiselect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:105
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:203
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:301
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:399
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:496
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:593
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:690
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:781
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:878
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:975
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1108
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1205
|
||
#: app/features/mec/modules.php:282 app/features/mec/modules.php:342
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1077 app/features/popup/settings.php:270
|
||
#: app/features/popup/settings.php:309 app/features/search.php:115
|
||
#: app/features/tag.php:58 app/libraries/search.php:418
|
||
#: app/libraries/skins.php:1602
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Stikkord"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:123
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:221
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:319
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:417
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:514
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:611
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:708
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:799
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:896
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:993
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1126
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1223
|
||
msgid "Address Input"
|
||
msgstr "Inndata for adresse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:125
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:155
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:223
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:253
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:321
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:351
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:419
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:448
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:516
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:545
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:613
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:642
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:710
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:733
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:801
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:830
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:898
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:927
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:995
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1024
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1128
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1157
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1225
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1247
|
||
msgid "Placeholder Text ..."
|
||
msgstr "Plassholdertekst ..."
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:131
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:229
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:327
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:425
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:522
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:619
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:716
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:807
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:904
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1001
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1134
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1231
|
||
msgid "Min / Max Inputs"
|
||
msgstr "Min / maks input"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:135
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:233
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:331
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:720
|
||
msgid "Date Filter"
|
||
msgstr "Tid-filter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:138
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:236
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:334
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:723
|
||
msgid "Year & Month Dropdown"
|
||
msgstr "Nedtrekksår for år og måned"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:139
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:237
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:335
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:724
|
||
msgid "Date Picker"
|
||
msgstr "Datovalg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:143
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:241
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:339
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:436
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:533
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:630
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:818
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:915
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1012
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1145
|
||
msgid "Time Filter"
|
||
msgstr "Tid-filter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:146
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:244
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:342
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:439
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:536
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:633
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:821
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:918
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1015
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1148
|
||
msgid "Local Time Picker"
|
||
msgstr "Lokal tid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:150
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:248
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:346
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:443
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:540
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:637
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:728
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:825
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:922
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1019
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1152
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1242
|
||
msgid "Text Search"
|
||
msgstr "Tekst Søk"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:429
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:526
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:623
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:811
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:908
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1005
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1138
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1235
|
||
#: app/libraries/skins.php:1713
|
||
msgid "Month Filter"
|
||
msgstr "Månedsfilter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1033
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1039
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1045
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1051
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1057
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:1063
|
||
msgid "No Search Options"
|
||
msgstr "Ingen Søkealternativ"
|
||
|
||
#: app/features/mec/meta_boxes/shortcode.php:5
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Edit shortcodes"
|
||
msgid "Click to copy shortcode"
|
||
msgstr "Rediger Kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:40 app/features/popup/settings.php:324
|
||
msgid "Enable speakers feature"
|
||
msgstr "Aktiver valg for instruktør/foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:45
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Enable this option to have speaker in Hourly Schedule in Single. Refresh "
|
||
#| "after enabling it to see the Speakers menu under MEC dashboard."
|
||
msgid ""
|
||
"Enable this option if your events have speakers. Refresh after enabling it "
|
||
"to see the Speakers menu under the MEC dashboard."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktiver dette alternativet for å ha foredragsholder i timeplanen i singel. "
|
||
"Oppdater siden etter at du har aktivert det for å se foredragsholder-menyen "
|
||
"under MEC-kontrollpanel."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:49 app/features/mec/modules.php:170
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2390
|
||
msgid ""
|
||
"After enabling and saving the settings, you should reload the page to see a "
|
||
"new menu on the Dashboard > MEC"
|
||
msgstr ""
|
||
"Når du har aktivert og lagret innstillingene, bør du laste inn siden for å "
|
||
"se en ny meny i Dashboard > MEC"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:63
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable speakers feature"
|
||
msgid "Enable organizers feature"
|
||
msgstr "Aktiver valg for instruktør/foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:70 app/features/mec/modules.php:78
|
||
msgid "Organizer Description"
|
||
msgstr "Arrangørbeskrivelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:79
|
||
msgid ""
|
||
"Enabaling this option will add the organizer description textbox to the "
|
||
"organizers edit page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:85
|
||
msgid "Additional Organizers"
|
||
msgstr "Tilleggsarrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:89
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Additional Organizers"
|
||
msgid "Show additional organizers"
|
||
msgstr "Tilleggsarrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:96
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Description For Other Organizers."
|
||
msgid "Enable Description For Additional Organizers"
|
||
msgstr "Aktiver beskrivelse for andre arrangører."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:101
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Social Networks"
|
||
msgid "Social Links"
|
||
msgstr "Sosiale nettverk"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:105
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Description For Organizer."
|
||
msgid "Enable Social Links For Organizers"
|
||
msgstr "Aktiver beskrivelse for Arrangør."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:114 app/features/mec/modules.php:122
|
||
msgid "Location Description"
|
||
msgstr "Stedsbeskrivelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:123
|
||
msgid ""
|
||
"Enabaling this option will add the location description textbox to the "
|
||
"locations edit page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:133
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Other Locations"
|
||
msgid "Show other locations"
|
||
msgstr "Andre steder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:140
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Description For Other Locations."
|
||
msgid "Enable Description For Other Locations"
|
||
msgstr "Aktiver beskrivelse for andre steder."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:146
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Description For Other Locations."
|
||
msgid "Disable Title For Other Locations"
|
||
msgstr "Aktiver beskrivelse for andre steder."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:161
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable speakers feature"
|
||
msgid "Enable sponsors feature"
|
||
msgstr "Aktiver valg for instruktør/foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:166
|
||
msgid "Enable this option in order to add sponsors for your events."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:178 app/libraries/main.php:680
|
||
#: app/libraries/main.php:740
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Countdown View"
|
||
msgid "Countdown"
|
||
msgstr "Nedtelling Visning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:182 app/features/popup/settings.php:221
|
||
msgid "Show countdown module on event page"
|
||
msgstr "Vis nedtellingsmodul på arrangement side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:187 app/features/popup/settings.php:225
|
||
msgid "Countdown Style"
|
||
msgstr "Nedtellings Stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:190 app/features/popup/settings.php:228
|
||
msgid "Plain Style"
|
||
msgstr "Enkel stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:191 app/features/popup/settings.php:229
|
||
msgid "Flip Style"
|
||
msgstr "Flip Style"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:200
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Booking for Ongoing Events"
|
||
msgid "Disable for ongoing events"
|
||
msgstr "Aktiver påmelding for pågående arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:207
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ability to edit some event information per occurrence"
|
||
msgid "Ability to change countdown method per event"
|
||
msgstr "Mulighet til å redigere noe hendelsesinformasjon per forekomst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:214 app/features/mec/modules.php:222
|
||
msgid "Exceptional days (Exclude Dates)"
|
||
msgstr "Eksepsjonelle dager (utelat datoer)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:218
|
||
msgid "Show exceptional days option on Add/Edit events page"
|
||
msgstr "Vis spesielle dager-valg på Legg Til/Fjern arrangementets side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:223
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Using this option you can exclude certain days from event occurrence "
|
||
#| "dates."
|
||
msgid ""
|
||
"By using this option you can exclude certain days from multi-occurence event "
|
||
"dates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å bruke dette alternativet kan du ekskludere bestemte dager fra datoer "
|
||
"for arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:230
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Exceptional Days"
|
||
msgid "Global Exceptional Days"
|
||
msgstr "Eksepsjonelle Dager"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:232
|
||
msgid "You may use this option to add your organization's off days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:252 app/features/popup/settings.php:239
|
||
msgid "Display related events based on taxonomy in single event page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vis relaterte arrangement basert på taksonomi på side for enkeltarrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:257 app/features/mec/modules.php:317
|
||
#: app/features/popup/settings.php:243 app/features/popup/settings.php:284
|
||
msgid "Select Taxonomies:"
|
||
msgstr "Velg taksonomier:"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:286
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Events"
|
||
msgid "Max Events"
|
||
msgstr "Arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:294
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Expired Events"
|
||
msgid "Display Expired Events"
|
||
msgstr "Utløpte arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:297
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Related Events"
|
||
msgid "Related Events Per Event"
|
||
msgstr "Beslektede arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:301
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "How to create a new event?"
|
||
msgid "Set related events per event."
|
||
msgstr "Hvordan lager du et nytt arrangement?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:308 app/libraries/main.php:692
|
||
#: app/libraries/main.php:752
|
||
msgid "Next / Previous Events"
|
||
msgstr "Neste / Forrige arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:312 app/features/popup/settings.php:279
|
||
msgid "Display next / previous events based on taxonomy in single event page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vis neste / forrige arrangement basert på taksonomi på siden for enkelt "
|
||
"arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:351 app/features/mec/modules.php:361
|
||
#: app/libraries/main.php:754
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:357
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable speakers feature"
|
||
msgid "Enable SMS feature"
|
||
msgstr "Aktiver valg for instruktør/foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:362
|
||
msgid "Enable this option and add Twilio credentials to send text messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:369
|
||
msgid "Twilio Credentials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:371
|
||
msgid "Account SID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:374 app/features/mec/modules.php:381
|
||
#: app/features/mec/settings.php:964 app/features/mec/settings.php:971
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1001 app/features/mec/settings.php:1008
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show Month Divider"
|
||
msgid "Show / Hide"
|
||
msgstr "Vis Månedsskiller"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:378
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Access Token"
|
||
msgid "Auth Token"
|
||
msgstr "Adgangsnøkkel (Access Token)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:385
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Sender Name"
|
||
msgid "Sender (From) Number"
|
||
msgstr "Avsenders navn"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:404
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Notification"
|
||
msgid "Booking Admin Notification"
|
||
msgstr "Booking varsling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:410
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Custom Recipients"
|
||
msgid "Recipients"
|
||
msgstr "Tilpassede Mottagere"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:412
|
||
msgid "Comma separated numbers ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:418
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "You can use the following placeholders"
|
||
msgid "You can write any fixed text or use following placeholders."
|
||
msgstr "Du kan bruke følgende plassholdere"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:441
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable ticket options module"
|
||
msgid "Enable Certificates Module"
|
||
msgstr "Aktiver alternativ modul for billett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:445
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Weather Module"
|
||
msgid "Certificates Module"
|
||
msgstr "Værmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:446
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to build and send certificates to attendees."
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:453
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Customize Shortcodes"
|
||
msgid "Certificate Shortcodes"
|
||
msgstr "Rediger Kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:454
|
||
msgid ""
|
||
"You can use the following shortcodes in certificate builder to display "
|
||
"attendee information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:456
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event title"
|
||
msgid "Event Title"
|
||
msgstr "Arrangementtittel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:457
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Data"
|
||
msgid "Event Date"
|
||
msgstr "Arrangementsdata"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:458
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Attendee Information"
|
||
msgid "Attendee ID"
|
||
msgstr "Deltakerinformasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:459 app/features/report/tpl.php:126
|
||
msgid "Attendee Name"
|
||
msgstr "Deltakers navn"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:460 app/libraries/tickets.php:80
|
||
#: app/libraries/tickets.php:409
|
||
msgid "Ticket ID"
|
||
msgstr "Meldings ID"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:461 app/libraries/tickets.php:83
|
||
#: app/libraries/tickets.php:412
|
||
msgid "Ticket Name"
|
||
msgstr "Billettnavn"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:471 app/features/profile/profile.php:74
|
||
#: app/libraries/main.php:681 app/libraries/main.php:741
|
||
msgid "Map"
|
||
msgstr "Kart"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:478
|
||
msgid "Show Map on event page"
|
||
msgstr "Vis Google Maps på arrangementside"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:483
|
||
msgid "Google Maps API Key"
|
||
msgstr "Googlekart API-nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:488
|
||
msgid "Google Map Options"
|
||
msgstr "Alternativer for Google Map"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:489
|
||
msgid "It is necessary to enter the Google Maps API to use it in MEC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:496 app/features/mec/modules.php:505
|
||
msgid "Zoom level"
|
||
msgstr "Zoomenivå"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:506
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "For Google Maps module in single event page. In Google Maps skin, it will "
|
||
#| "calculate the zoom level automatically based on event boundaries."
|
||
msgid ""
|
||
"This option will work on the Google Maps module on the single event page. "
|
||
"Map view shortcode will automatically calculate the zoom level based on the "
|
||
"event boundaries."
|
||
msgstr ""
|
||
"For Google Maps-modulen på én arrangementsside. I Google Maps-skall beregnes "
|
||
"zoomnivået automatisk basert på hendelsesgrenser."
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:513
|
||
msgid "Google Maps Style"
|
||
msgstr "Google Maps Stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:517 app/features/mec/single.php:107
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:525
|
||
msgid "Direction on single event"
|
||
msgstr "Retning på enkeltarrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:529
|
||
msgid "Simple Method"
|
||
msgstr "Enkel Metode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:530
|
||
msgid "Advanced Method"
|
||
msgstr "Avansert Metode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:535 app/features/mec/modules.php:540
|
||
msgid "Lightbox Date Format"
|
||
msgstr "Fremhev Dato Format"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:541
|
||
msgid "Select the event's date format on the map module lightbox."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:548 app/features/mec/modules.php:556
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Google Maps API"
|
||
msgid "Google Maps API Load"
|
||
msgstr "Google Maps API"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:552
|
||
msgid "Don't load Google Maps API library"
|
||
msgstr "Ikke last Google Kart API bibliotek"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:557
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Check only if another plugin/theme is loading the Google Maps API"
|
||
msgid ""
|
||
"Enable this option only if another plugin or your site's current theme is "
|
||
"also loading the Google Maps API to avoid conflicts."
|
||
msgstr "Sjekk bare om et annet plugin / tema laster inn Google Maps API"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:564
|
||
msgid "Fullscreen Button"
|
||
msgstr "Fullskjerm-knapp"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:584 app/features/popup/settings.php:338
|
||
msgid ""
|
||
"Show export module (iCal export and add to Google calendars) on event page"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vis eksport modul (iCal eksport og legg til Google kalendere) på arrangement "
|
||
"siden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:590 app/features/popup/settings.php:346
|
||
#: app/libraries/skins.php:2547
|
||
msgid "Google Calendar"
|
||
msgstr "Google kalender"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:605
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Expired Events"
|
||
msgid "Hide for Expired Events"
|
||
msgstr "Utløpte arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:611 app/features/mec/single.php:533
|
||
#: app/libraries/main.php:683 app/libraries/main.php:743
|
||
#: app/modules/local-time/details.php:49 app/modules/local-time/type1.php:49
|
||
msgid "Local Time"
|
||
msgstr "Lokal tid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:615
|
||
msgid "Show event time based on local time of visitor on event page"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vis arrangement tid basert på lokal tid av besøkende på arrangement siden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:623 app/libraries/main.php:684
|
||
#: app/libraries/main.php:744
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Organizers"
|
||
msgid "Progress Bar"
|
||
msgstr "Vis arrangører"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:627
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable coupons module"
|
||
msgid "Enable progress bar module"
|
||
msgstr "Aktiver rabattkupong modul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:637
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking module"
|
||
msgid "Enable event gallery module"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:645 app/features/mec/single.php:640
|
||
#: app/libraries/main.php:686 app/libraries/main.php:746
|
||
#: app/modules/qrcode/details.php:40
|
||
msgid "QR Code"
|
||
msgstr "QR-kode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:653
|
||
msgid "Show QR code of event in details page and booking invoice"
|
||
msgstr "Vis QR-kode av hendelsen i siden og bestillingsfaktura"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:663 app/libraries/main.php:687
|
||
#: app/libraries/main.php:747 app/modules/weather/darksky.php:21
|
||
#: app/modules/weather/visualcrossing.php:21
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:20
|
||
msgid "Weather"
|
||
msgstr "Vær"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:670
|
||
msgid "Show weather module on event page"
|
||
msgstr "Vi vær modul på arrangement side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:675
|
||
msgid "weatherapi.com API Key"
|
||
msgstr "weatherapi.com API-nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:678
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You can get a free one at %s"
|
||
msgstr "Du kan få en gratis en på %s"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:682
|
||
msgid "Visual Crossing API Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:685
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "You can get a free one at %s"
|
||
msgid "You can get an API key at %s"
|
||
msgstr "Du kan få en gratis en på %s"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:691
|
||
msgid "Show weather imperial units"
|
||
msgstr "Vi værmodul imperial units"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:697
|
||
msgid "Show weather change units button"
|
||
msgstr "Vis knapp for værforandringsenhet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:711
|
||
msgid "Show social network module"
|
||
msgstr "Vis sosial nettverk modul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:737 app/features/mec/single.php:612
|
||
#: app/libraries/main.php:691 app/libraries/main.php:751
|
||
#: app/modules/next-event/details.php:145
|
||
msgid "Next Event"
|
||
msgstr "Neste Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:741
|
||
msgid "Show next event module on event page"
|
||
msgstr "Vis neste arrangementsmodul på hendelsessiden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:746 app/features/webhooks/details.php:26
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr "Metode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:749
|
||
msgid "Next Occurrence of Current Event"
|
||
msgstr "Neste Forekomst av Nåværende Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:750
|
||
msgid "Multiple Occurrences of Current Event"
|
||
msgstr "Flere forekomster av nåværende arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:751
|
||
msgid "Next Occurrence of Other Events"
|
||
msgstr "Neste forekomst av Andre Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:756
|
||
msgid "Count of Events"
|
||
msgstr "Antall arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:768
|
||
msgid "Specify the event's date format on the next event module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/modules.php:775
|
||
msgid "Display Active Occurrence Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:41
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Notifications"
|
||
msgid "Notification Options"
|
||
msgstr "Varsler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:43
|
||
msgid "Sender Name"
|
||
msgstr "Avsenders navn"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:46
|
||
msgid "e.g. Webnus"
|
||
msgstr "f.eks. Webnus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:50
|
||
msgid "Sender Email"
|
||
msgstr "Avsender e-post"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:53
|
||
msgid "e.g. info@webnus.net"
|
||
msgstr "f.eks. info@webnus.net"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:57
|
||
msgid "Recipients Method"
|
||
msgstr "Mottakermetode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:60
|
||
msgid "BCC (Invisible)"
|
||
msgstr "BCC (usynlig)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:61
|
||
msgid "CC (Visible)"
|
||
msgstr "CC (Synlig)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:66
|
||
msgid "GDPR Compliance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:72
|
||
msgid "Send booker emails only after email verification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:77
|
||
msgid "Notifications Per Event"
|
||
msgstr "Redigere varsler per arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:82
|
||
msgid "Edit Notifications Per Event"
|
||
msgstr "Redigere varsler per arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:87
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Notifications"
|
||
msgid "Notification Template"
|
||
msgstr "Varsler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:92
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Notifications"
|
||
msgid "Disable MEC Notification Template"
|
||
msgstr "Varsler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:109
|
||
msgid "Enable booking notification"
|
||
msgstr "Tillatt bestillingsvarsel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:112
|
||
msgid "Sent to attendee after booking to notify them."
|
||
msgstr "Sendt til deltaker etter bestilling for å varsle dem."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:185
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:717
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:922
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1109
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1291
|
||
msgid "Send the email to event organizer"
|
||
msgstr "Send epost til arrangøren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:195
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:727
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:932
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1119
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1301
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Send the email to event organizer"
|
||
msgid "Send the email to additional organizers"
|
||
msgstr "Send epost til arrangøren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:214
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:373
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:548
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:755
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:959
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1138
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1320
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1475
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1632
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1780
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2210 app/features/notifications.php:141
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First name of attendee"
|
||
msgid "Full name of attendee"
|
||
msgstr "Fornavn til deltaker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:215
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:374
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:549
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:756
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:960
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1139
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1321
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1476
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1633
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1781
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2211 app/features/notifications.php:142
|
||
msgid "First name of attendee"
|
||
msgstr "Fornavn til deltaker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:216
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:375
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:550
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:757
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:961
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1140
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1322
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1477
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1634
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1782
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2212 app/features/notifications.php:143
|
||
msgid "Last name of attendee"
|
||
msgstr "Etternavn på deltaker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:217
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:376
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:551
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:758
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:962
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1141
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1323
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1478
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1635
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1783
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2213 app/features/notifications.php:144
|
||
msgid "Email of attendee"
|
||
msgstr "E-post til deltaker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:218
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:377
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:552
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:759
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:963
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1142
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1324
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1479
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1636
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1784
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2214 app/features/notifications.php:145
|
||
msgid "Booked date of event"
|
||
msgstr "Booket dato for arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:219
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:378
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:553
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:760
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:964
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1143
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1325
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1480
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1637
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1785
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2215 app/features/notifications.php:146
|
||
msgid "Booked time of event"
|
||
msgstr "Bestilt tid for arrangementet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:220
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:379
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:554
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:761
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:965
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1144
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1326
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1481
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1639
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1786
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2216 app/features/notifications.php:147
|
||
msgid "Booked date and time of event"
|
||
msgstr "Bestilt dato og tidspunkt for arrangementet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:221
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:380
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:555
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:762
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:966
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1145
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1327
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1482
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1640
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1787
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2217 app/features/notifications.php:148
|
||
msgid "Other date and times of booking for multiple date booking system"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:222
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:381
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:556
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:763
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:967
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1146
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1483
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1641
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1788
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2218 app/features/notifications.php:149
|
||
msgid "Date of next 20 occurrences of booked event (including the booked date)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dato for neste 20 forekomster av bestilt arrangement (inkludert den bestilte "
|
||
"datoen)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:223
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:382
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:557
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:764
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:968
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1147
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1484
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1642
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1789
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2219 app/features/notifications.php:150
|
||
msgid ""
|
||
"Date and Time of next 20 occurrences of booked event (including the booked "
|
||
"date)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dato og klokkeslett for neste 20 forekomster av bestilt arrangement "
|
||
"(inkludert den bestilte datoen)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:224
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:383
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:558
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:765
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:969
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1148
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1485
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1643
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1790
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2220 app/features/notifications.php:151
|
||
msgid "Booking Price"
|
||
msgstr "Booking Pris"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:225
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:384
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:559
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:766
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:970
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1149
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1486
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1644
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1791
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2221 app/features/notifications.php:152
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Style"
|
||
msgid "Booking Payable"
|
||
msgstr "Bestilling stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:226
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:385
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:561
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:768
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:971
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1150
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1487
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1645
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1792
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2222 app/features/notifications.php:154
|
||
msgid "Date and time of booking"
|
||
msgstr "Dato og tid for booking"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:227
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:386
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:562
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:769
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:972
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1151
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1328
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1488
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1646
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1793
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1969
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2086
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2223
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2371 app/features/notifications.php:155
|
||
msgid "Your website title"
|
||
msgstr "Ditt nettstedstittel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:228
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:387
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:563
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:770
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:973
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1152
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1329
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1489
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1647
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1794
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1970
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2087
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2224
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2372 app/features/notifications.php:156
|
||
msgid "Your website URL"
|
||
msgstr "Din nettstedsadresse (URL)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:229
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:388
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:564
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:771
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:974
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1153
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1330
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1490
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1648
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1795
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1971
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2088
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2225
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2373 app/features/notifications.php:157
|
||
msgid "Your website description"
|
||
msgstr "Din nettstedsbeskrivelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:230
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:389
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:565
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:772
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:975
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1154
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1331
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1491
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1649
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1796
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2226 app/features/notifications.php:158
|
||
msgid "Event title"
|
||
msgstr "Arrangementtittel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:236
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:260
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:395
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:419
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:571
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:595
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:778
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:802
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:981
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1160
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1175
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1337
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1352
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1497
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1512
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1655
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1670
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1802
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1817
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2232
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2247 app/features/notifications.php:164
|
||
#: app/features/notifications.php:178
|
||
msgid "Event link"
|
||
msgstr "Arrangemenslenke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:237
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:396
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:572
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:779
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1964
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2081
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2366 app/features/notifications.php:197
|
||
msgid "Event Start Date"
|
||
msgstr "Arrangementets startdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:238
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:397
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:573
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:780
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1965
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2082
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2367 app/features/notifications.php:198
|
||
msgid "Event End Date"
|
||
msgstr "Arrangementets sluttdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:239
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:398
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:574
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:781 app/features/notifications.php:199
|
||
msgid "Event Start Time"
|
||
msgstr "Arrangementets starttid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:240
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:399
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:575
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:782 app/features/mec/settings.php:117
|
||
#: app/features/notifications.php:200
|
||
msgid "Event End Time"
|
||
msgstr "Arrangementets sluttid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:241
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:400
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:576
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:783
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1966
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2083
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2368 app/features/notifications.php:201
|
||
msgid "Event Timezone"
|
||
msgstr "Tidssone for begivenhet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:242
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:401
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:577
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:784 app/features/notifications.php:202
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Start Date"
|
||
msgid "Event Local Start Date"
|
||
msgstr "Arrangementets startdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:243
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:402
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:578
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:785 app/features/notifications.php:203
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event End Date"
|
||
msgid "Event Local End Date"
|
||
msgstr "Arrangementets sluttdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:244
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:403
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:579
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:786 app/features/notifications.php:204
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Start Time"
|
||
msgid "Event Local Start Time"
|
||
msgstr "Arrangementets starttid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:245
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:404
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:580
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:787 app/features/notifications.php:205
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event End Time"
|
||
msgid "Event Local End Time"
|
||
msgstr "Arrangementets sluttid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:246
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:405
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:581
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:788
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:982
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1161
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1338
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1498
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1656
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1803
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2233 app/features/notifications.php:165
|
||
msgid "Speaker name of booked event"
|
||
msgstr "Foredragsholder for booket arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:247
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:406
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:582
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:789
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:983
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1162
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1339
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1499
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1657
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1804
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2234 app/features/notifications.php:166
|
||
msgid "Organizer name of booked event"
|
||
msgstr "Arrangørnavnet av booket arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:248
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:407
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:583
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:790
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:984
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1163
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1340
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1500
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1658
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1805
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2235 app/features/notifications.php:167
|
||
msgid "Organizer tel of booked event"
|
||
msgstr "Tlf til arrangør av booket arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:249
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:408
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:584
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:791
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:985
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1164
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1341
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1501
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1659
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1806
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2236 app/features/notifications.php:168
|
||
msgid "Organizer email of booked event"
|
||
msgstr "E-post til arrangør av booket arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:250
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:409
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:585
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:792
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:986
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1165
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1342
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1502
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1660
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1807
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2237 app/features/notifications.php:169
|
||
msgid "Organizer url of booked event"
|
||
msgstr "Arrangør-url for bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:251
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:410
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:586
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:793
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:987
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1166
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1343
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1503
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1661
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1808
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2238 app/features/notifications.php:170
|
||
msgid "Additional organizers name of booked event"
|
||
msgstr "Ytterligere arrangørnavn på bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:252
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:411
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:587
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:794
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:988
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1167
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1344
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1504
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1662
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1809
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2239 app/features/notifications.php:171
|
||
msgid "Additional organizers tel of booked event"
|
||
msgstr "Ytterligere arrangører tlf bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:253
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:412
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:588
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:795
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:989
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1168
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1345
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1505
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1663
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1810
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2240 app/features/notifications.php:172
|
||
msgid "Additional organizers email of booked event"
|
||
msgstr "Tilleggsarrangører e-post av bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:254
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:413
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:589
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:796
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:990
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1169
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1346
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1506
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1664
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1811
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2241
|
||
msgid "Additional organizers url of booked event"
|
||
msgstr "Tilleggsarrangørens nettadresse for bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:255
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:414
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:590
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:797
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:991
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1170
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1347
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1507
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1665
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1812
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2242 app/features/notifications.php:173
|
||
msgid "Location name of booked event"
|
||
msgstr "Stedsnavn til booket arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:256
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:415
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:591
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:798
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:992
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1171
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1348
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1508
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1666
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1813
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2243 app/features/notifications.php:174
|
||
msgid "Location address of booked event"
|
||
msgstr "Adresse til bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:257
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:416
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:592
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:799
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:993
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1172
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1349
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1509
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1667
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1814
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2244 app/features/notifications.php:175
|
||
msgid "Additional locations name of booked event"
|
||
msgstr "Øvrige steders navn på bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:258
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:417
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:593
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:800
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:994
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1173
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1350
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1510
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1668
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1815
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2245 app/features/notifications.php:176
|
||
msgid "Additional locations address of booked event"
|
||
msgstr "Øvrige steder navnet på bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:259
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:418
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:594
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:801
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:995
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1174
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1351
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1511
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1669
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1816
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2246 app/features/notifications.php:177
|
||
msgid "Featured image of booked event"
|
||
msgstr "Utvalgt bilde av bestilt arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:261
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:420
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:596
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:803
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1176
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1353
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1513
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1671
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1818
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2248 app/features/notifications.php:179
|
||
msgid "Event more info link"
|
||
msgstr "Mer-Info-enke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:262
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:421
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:597
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:804
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1177
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1354
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1514
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1672
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1820
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2249 app/features/notifications.php:180
|
||
msgid "Event online link"
|
||
msgstr "Link til arrangementet på nettet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:263
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:422
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:598
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:805
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:996
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1178
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1515
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1673
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1821
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2250
|
||
msgid "Full Attendee info such as booking form data, name, email etc."
|
||
msgstr "Full deltager info som booking skjema data, navn, epost osv."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:264
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:423
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:599
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:806
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:997
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1179
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1516
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1674
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1822
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2251 app/features/notifications.php:182
|
||
msgid "All booking fixed fields data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:265
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:424
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:600
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:807
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:998
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1180
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1517
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1675
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1823
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2252 app/features/notifications.php:183
|
||
msgid "Booking ID"
|
||
msgstr "Bestillings ID"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:266
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:425
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:601
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:808
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:999
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1181
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1518
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1676
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1824
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2253 app/features/notifications.php:184
|
||
msgid "Transaction ID of Booking"
|
||
msgstr "Transaksjons-ID for bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:267
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:603
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:810
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1520
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1678
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1826
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2255
|
||
msgid "Invoice Link"
|
||
msgstr "Fakturalenke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:268
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:427
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:604
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:811
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1001
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1183
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1356
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1521
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1679
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1827
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2256 app/features/notifications.php:186
|
||
msgid "Total attendees of current booking"
|
||
msgstr "Totalt antall deltakere i gjeldende bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:269
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:428
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:605
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:812
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1002
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1184
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1357
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1522
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1680
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1828
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2257 app/features/notifications.php:187
|
||
msgid "Amount of Booked Tickets (Total attendees of all bookings)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Antall bestilte billetter (Totalt antall deltakere for alle bestillinger)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:270
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:429
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:606
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:813
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1003
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1185
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1523
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1681
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1829
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2258 app/features/notifications.php:188
|
||
msgid "Ticket name"
|
||
msgstr "Navn på billett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:271
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:430
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:607
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:814
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1004
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1186
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1524
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1682
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1830
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2259 app/features/notifications.php:189
|
||
msgid "Ticket time"
|
||
msgstr "Billettidspunkt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:272
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:431
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:608
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:815
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1005
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1187
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1525
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1683
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1831
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2260 app/features/notifications.php:190
|
||
msgid "Ticket name & time"
|
||
msgstr "Billettnavn og tid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:273
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:432
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:609
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:816
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1006
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1188
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1526
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1684
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1832
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2261 app/features/notifications.php:191
|
||
msgid "Ticket private description"
|
||
msgstr "Privat beskrivelse av billetten"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:275
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:434
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:611
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:818
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1008
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1190
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1528
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1686
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1834
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2263 app/features/notifications.php:193
|
||
msgid "Payment Gateway"
|
||
msgstr "Betalingsløsning"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:276
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:435
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:612
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:819
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1009
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1191
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1529
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1687
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1835
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2264 app/features/notifications.php:194
|
||
msgid "Link to the downloadable file"
|
||
msgstr "Lenke til den nedlastbare filen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:277
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:436
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:613
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:820
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1530
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1688
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1836
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2265
|
||
msgid "Download ICS file"
|
||
msgstr "Last ned ICS-fil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:279
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:438
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:615
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:822
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1532
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1690
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1838
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2267 app/features/notifications.php:196
|
||
msgid "Add to Google Calendar Links for next 20 occurrences"
|
||
msgstr "Legg til i Google Kalender Linker for neste 20 forekomster"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:291
|
||
msgid "It sends to attendee email for verifying their booking/email."
|
||
msgstr "Send epost til deltagere for å verifisere deres booking/epost."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:426
|
||
msgid "Email/Booking verification link."
|
||
msgstr "Epost/Booking bekreftelseslenke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:453
|
||
msgid "Enable booking confirmation"
|
||
msgstr "Aktiver bestillingsbekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:456
|
||
msgid "Sent to attendee after confirming the booking by admin."
|
||
msgstr "Sendt til deltagere etter bekreftelse bookingen av administrator."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:531
|
||
msgid "Send one single email only to first attendee"
|
||
msgstr "Send bare en enkelt e-post til den første deltakeren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:560
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:767
|
||
msgid "Attendee Price"
|
||
msgstr "Deltakerpris"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:602
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:809
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1519
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1677
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1825
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2254
|
||
msgid "Booking cancellation link."
|
||
msgstr "Booking avbestillingskobling."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:626 app/features/notifications.php:109
|
||
#: app/libraries/main.php:716
|
||
msgid "Booking Rejection"
|
||
msgstr "Avslag på bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:631
|
||
msgid "Enable booking rejection"
|
||
msgstr "Aktiver avvisning av bestillingen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:634
|
||
msgid "Sent to attendee after booking rejection by admin."
|
||
msgstr "Sendt til deltakeren etter bestilling avvist av admin."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:709
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:914
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1101
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1283
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1865
|
||
msgid "Send the email to admin"
|
||
msgstr "Sende e-posten til administrator"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:737
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:942
|
||
msgid "Send the email to the booked user"
|
||
msgstr "Send e-posten til brukeren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:837
|
||
msgid "Enable cancellation notification"
|
||
msgstr "Aktiver varsel om kansellering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:839
|
||
msgid "Sent to selected recipients after booking cancellation to notify them."
|
||
msgstr "Sendes til deltager etter booking for å opplyse han/henne."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1000
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1182
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1355 app/features/notifications.php:185
|
||
msgid "Admin booking management link."
|
||
msgstr "Lenke til å Administrere booking."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1019 app/libraries/main.php:722
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Admin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1024
|
||
msgid "Enable admin notification"
|
||
msgstr "Aktiver administratorvarsling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1027
|
||
msgid "Sent to admin to notify them that a new booking has been received."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sendt til administrator for å varsle dem om at en ny bestilling er mottatt."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1201 app/features/notifications.php:124
|
||
#: app/libraries/main.php:721
|
||
msgid "Event Soldout"
|
||
msgstr "Utsolgt for arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1206
|
||
msgid "Enable event soldout notification"
|
||
msgstr "Aktiver varsel om utsolgt hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1208
|
||
msgid ""
|
||
"Sent to admin and / or event organizer to notify them that an event is "
|
||
"soldout."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sendt til administrator og / eller arrangør for å varsle dem om at et "
|
||
"arrangement er utsolgt."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1366 app/features/notifications.php:118
|
||
#: app/libraries/main.php:719 app/libraries/notifications.php:868
|
||
msgid "Booking Reminder"
|
||
msgstr "Påminnelse angående din bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1371
|
||
msgid "Enable booking reminder notification"
|
||
msgstr "Aktiver booking påminnelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1378
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Set a cronjob to call %s file once per hour otherwise it won't send the "
|
||
"reminders. Please note that you should call this file %s otherwise it may "
|
||
"send the reminders multiple times."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angi at en cronjob skal hente %s-filen én gang per time, ellers sender den "
|
||
"ikke påminnelsene. Vær oppmerksom på at du bør hente denne filen %s ellers "
|
||
"kan det sende påminnelsene flere ganger."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1378
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2115
|
||
msgid "only once per hour"
|
||
msgstr "bare en gang i timen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1448 app/libraries/main.php:9147
|
||
#: app/libraries/main.php:9165
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Timer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1454
|
||
msgid "Reminder hours"
|
||
msgstr "Påminnelse timer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1455
|
||
msgid "Insert the comma separated hours number to trigger the cron job"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1542 app/libraries/main.php:720
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Rejection"
|
||
msgid "Booking Reschedule"
|
||
msgstr "Avslag på bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1547
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking reminder notification"
|
||
msgid "Enable booking reschedule notification"
|
||
msgstr "Aktiver booking påminnelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1638
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booked date and time of event"
|
||
msgid "Previous booked date and time of event"
|
||
msgstr "Bestilt dato og tidspunkt for arrangementet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1701 app/features/notifications.php:130
|
||
#: app/features/report.php:195
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Send Email"
|
||
msgid "Send Certificate"
|
||
msgstr "Send e-post"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1819
|
||
msgid "Certificate download / print link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1851 app/features/popup/event.php:277
|
||
#: app/features/report/tpl.php:60 app/libraries/main.php:704
|
||
#: app/libraries/main.php:724
|
||
msgid "New Event"
|
||
msgstr "Nytt Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1856
|
||
msgid "Enable new event notification"
|
||
msgstr "Aktiver nytt arrangement-varsel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1868
|
||
msgid ""
|
||
"Sent after adding a new event from frontend event submission or from website "
|
||
"backend."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sendt etter å ha lagt til en ny begivenhet fra innlevering av frontend-"
|
||
"arrangement eller fra backend fra nettstedet."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1874
|
||
msgid ""
|
||
"Disable sending notifications to admin if super admin has created or "
|
||
"published."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1957
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2074
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2359
|
||
msgid "Title of event"
|
||
msgstr "Tittel på arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1963
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2080
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2365
|
||
msgid "Link of event"
|
||
msgstr "Arrangementslenke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1967
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2084
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2369 app/features/notifications.php:206
|
||
msgid "Status of event"
|
||
msgstr "Status på arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1972
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2089
|
||
msgid "Admin events management link."
|
||
msgstr "Lenge til arrangementsadministrasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1984 app/libraries/main.php:705
|
||
#: app/libraries/main.php:725
|
||
msgid "User Event Publishing"
|
||
msgstr "Publisering av brukerhendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1989
|
||
msgid "Enable user event publishing notification"
|
||
msgstr "Aktiver varsel om publisering av arrangement fra bruker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:1991
|
||
msgid ""
|
||
"Sent after publishing a new event from frontend event submission or from "
|
||
"website backend."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sendt etter publisering av et nytt arrangement fra frontend event innsending "
|
||
"eller fra nettstedet backend."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2073
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event End Date"
|
||
msgid "Event sender name"
|
||
msgstr "Arrangementets sluttdato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2101 app/features/notifications.php:121
|
||
#: app/libraries/main.php:723
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Links"
|
||
msgid "Event Finished"
|
||
msgstr "Arrangemenslenker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2106
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable event soldout notification"
|
||
msgid "Enable event finished notification"
|
||
msgstr "Aktiver varsel om utsolgt hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2108
|
||
msgid ""
|
||
"It sends after an event finish. You can use it to say thank you to the "
|
||
"attendees."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2115
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Set a cronjob to call %s file once per hour otherwise it won't send the "
|
||
#| "reminders. Please note that you should call this file %s otherwise it may "
|
||
#| "send the reminders multiple times."
|
||
msgid ""
|
||
"Set a cronjob to call %s file once per hour otherwise it won't send the "
|
||
"notifications. Please note that you should call this file %s otherwise it "
|
||
"may send the notifications multiple times."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angi at en cronjob skal hente %s-filen én gang per time, ellers sender den "
|
||
"ikke påminnelsene. Vær oppmerksom på at du bør hente denne filen %s ellers "
|
||
"kan det sende påminnelsene flere ganger."
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2185 app/libraries/tickets.php:240
|
||
#: app/libraries/tickets.php:551
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "Time"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2191
|
||
msgid "Send After x Hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2192
|
||
msgid ""
|
||
"It specify the interval between event finish and sending the notification in "
|
||
"hour."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2278 app/libraries/main.php:727
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Edit Event"
|
||
msgid "Suggest Event"
|
||
msgstr "Rediger arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2384 app/libraries/main.php:726
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Bulk Email"
|
||
msgid "Auto Emails"
|
||
msgstr "Masse-e-post"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2388
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable coupons module"
|
||
msgid "Enable Auto Emails"
|
||
msgstr "Aktiver rabattkupong modul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/notifications.php:2394
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't "
|
||
#| "import Google Calendar events."
|
||
msgid ""
|
||
"Set a cronjob to call %s file by php once per minute otherwise it won't send "
|
||
"the emails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett en cronjob for å kalle %s filen minst en gang om dagen ellers vil ikke "
|
||
"Google Kalender importen virke."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:62 app/features/mec/settings.php:73
|
||
msgid "Hide Events"
|
||
msgstr "Skjul Arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:65
|
||
msgid "On Event Start"
|
||
msgstr "På Arrangement Start"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:66
|
||
msgid "+1 Hour after start"
|
||
msgstr "+1 Time etter start"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:67
|
||
msgid "+2 Hours after start"
|
||
msgstr "+2 Timer etter start"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:68
|
||
msgid "On Event End"
|
||
msgstr "På hendelsesslutt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:74
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show events based on created shortcodes."
|
||
msgid "When should events be hidden from the Archive page and shortcodes?"
|
||
msgstr "Vis hendelser basert på opprettede kortkoder."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:83
|
||
msgid "Multiple Day Events Show"
|
||
msgstr "Flere dagers hendelseshow"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:86
|
||
msgid "First day on list/grid/slider/agenda skins"
|
||
msgstr "Vis bare første dagen i Listen/Rutenett/Slider skinnet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:87
|
||
msgid "First day on all skins"
|
||
msgstr "Vis bare første dag på alle skins"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:88
|
||
msgid "All days"
|
||
msgstr "Alle dager"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:92
|
||
msgid "Multiple Day Events"
|
||
msgstr "Flerdagsarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:93
|
||
msgid ""
|
||
"How should multi-day events be displayed in different skins? This option "
|
||
"does not affect the General view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:102
|
||
msgid "Exclude Date Suffix"
|
||
msgstr "Ekskluder Dato Suffiks"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:105
|
||
msgid "Remove suffix from calendars"
|
||
msgstr "Fjern suffiks fra kalendere"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:109
|
||
msgid "Remove \"Th\" on calendar"
|
||
msgstr "Fjern \"Th\" i kalenderen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:110
|
||
msgid ""
|
||
"Enabling this option will remove the 'th' from the monthly view skin dates. "
|
||
"Ex: 12th will become 12."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:120
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hide Events"
|
||
msgid "Hide for all events"
|
||
msgstr "Skjul Arrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:125
|
||
msgid ""
|
||
"Enabling this option will hide the event end time from all events. If you "
|
||
"leave it unckecked you're still able to disable it per event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:132 app/features/mec/settings.php:139
|
||
msgid "Schema"
|
||
msgstr "Skjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:135
|
||
msgid "Enable Schema Code"
|
||
msgstr "Aktivere skjemakode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:140
|
||
msgid "This option will enable Event Schema Markup on your site."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:149 app/features/mec/settings.php:160
|
||
#: app/features/popup/settings.php:44 app/libraries/main.php:7745
|
||
#: app/libraries/main.php:7806
|
||
msgid "Weekdays"
|
||
msgstr "Ukedager"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:161
|
||
msgid ""
|
||
"You can set the weekdays depending on your region from WordPress Dashboard > "
|
||
"Settings > General > Week Starts On."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:172 app/features/mec/settings.php:183
|
||
#: app/features/popup/settings.php:58
|
||
msgid "Weekends"
|
||
msgstr "Helger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:184
|
||
msgid "You can set the weekend days depending on your region."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:194 app/features/mec/settings.php:215
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Datepicker Format"
|
||
msgid "Date Picker Format"
|
||
msgstr "Datepicker-format"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:202
|
||
msgid "(Y-m-d)"
|
||
msgstr "Dato for siste endring (i GMT). Format: Y-m-d H:i: s"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:203
|
||
msgid "(d-m-Y)"
|
||
msgstr "(d-m-Y)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:206
|
||
msgid "(Y/m/d)"
|
||
msgstr "Dato for siste endring (i GMT). Format: Y-m-d H:i: s"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:207
|
||
msgid "(m/d/Y)"
|
||
msgstr "m/d/Å"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:210
|
||
msgid "(Y.m.d)"
|
||
msgstr "(Y.m.d)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:211
|
||
msgid "(d.m.Y)"
|
||
msgstr "d. m. Y"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:216
|
||
msgid ""
|
||
"Set the date format of the datepicker module that appears on the event add/"
|
||
"edit page and the FES form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:224 app/features/mec/settings.php:232
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Time Format"
|
||
msgid "Time Picker Format"
|
||
msgstr "Tidsformat"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:227
|
||
msgid "12 hours format with AM/PM"
|
||
msgstr "12 timers format med AM/PM"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:228
|
||
msgid "24 hours format"
|
||
msgstr "24 timers format"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:233
|
||
msgid ""
|
||
"This option affects the selection of the Start/End time in the FES Form and "
|
||
"also on the event add/edit page on the backend."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:241 app/features/mec/settings.php:253
|
||
msgid "Midnight Hour"
|
||
msgstr "Midnattstime"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:244
|
||
msgid "12 AM"
|
||
msgstr "12 AM"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:245
|
||
msgid "1 AM"
|
||
msgstr "01.00."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:246
|
||
msgid "2 AM"
|
||
msgstr "02:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:247
|
||
msgid "3 AM"
|
||
msgstr "03:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:248
|
||
msgid "4 AM"
|
||
msgstr "04:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:249
|
||
msgid "5 AM"
|
||
msgstr "05:00"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:254
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "12 AM is midnight by default but you can change it if your event ends "
|
||
#| "after 12 AM and you don't want those events considered as multiple days "
|
||
#| "events!"
|
||
msgid ""
|
||
"12 AM is midnight by default but you can change it if your event ends after "
|
||
"12 AM and you don't want those events to be considered as multi-day events! "
|
||
"This option does not affect the General view."
|
||
msgstr ""
|
||
"Klokka 12 AM er som standard midnatt, men du kan endre det hvis "
|
||
"arrangementet ditt avsluttes etter kl. 12, og du ikke vil at disse "
|
||
"begivenhetene skal betraktes som flere dager!"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:263
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Event"
|
||
msgid "\"Add Event\" Wizard"
|
||
msgstr "Legg til Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:271
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Shortcode"
|
||
msgid "\"Add Shortcode\" Wizard"
|
||
msgstr "Legg til kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:279
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Include Event Featured Image in Feed"
|
||
msgid "Include Event Featured Image in RSS Feed"
|
||
msgstr "Inkluder arrangementets utvalgte bilde i feed"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:287
|
||
msgid "Fallback Featured Image"
|
||
msgstr "Tilbakefallsbilde"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:296 app/features/mec/settings.php:304
|
||
msgid "Tag Method"
|
||
msgstr "Merkemetode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:299
|
||
msgid "Post Tags"
|
||
msgstr "Innleggsstikkord"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:300
|
||
msgid "Independent Tags"
|
||
msgstr "Uavhengige koder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:305
|
||
msgid "To share WP Post tags with MEC events, set this option on Post Tags."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:314
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Print Calendar"
|
||
msgid "Admin Calendar"
|
||
msgstr "Skrive ut kalender"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:324
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, a calendar view will be added with month navigation to the "
|
||
"backend event manager."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:343
|
||
msgid "Display powered by URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:367
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Users are able to use %s URL to subscribe to your events."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:371
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Include Ongoing Events"
|
||
msgid "Include Only Upcoming Events"
|
||
msgstr "Inkluder pågående arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:380
|
||
msgid "Subscribe + To Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:389
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Fixed Fields"
|
||
msgid "Filtered Feeds"
|
||
msgstr "Faste felt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:395
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can create an unlimited number of filtered feeds using a combination of "
|
||
"filter parameters. You can add %s to the URL to filter events by location. "
|
||
"You should insert the location IDs separated by commas. Additionally, to "
|
||
"filter events by categories, you can add %s to the URL. Similarly, to filter "
|
||
"events by organizers, you can add %s to the URL to filter events by multiple "
|
||
"organizers. Combining two or more filter parameters will filter events by "
|
||
"all selected options."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:404
|
||
msgid "Maintenance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:406
|
||
msgid "Move to trash events older than"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:410 app/features/mec/settings.php:430
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "All Day"
|
||
msgid "1 Day"
|
||
msgstr "Hele dagen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:411 app/features/mec/settings.php:431
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Days"
|
||
msgid "2 Days"
|
||
msgstr "Dager"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:412 app/features/mec/settings.php:432
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Days"
|
||
msgid "3 Days"
|
||
msgstr "Dager"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:413 app/features/mec/settings.php:433
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Days"
|
||
msgid "7 Days"
|
||
msgstr "Dager"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:414 app/features/mec/settings.php:434
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Monthly"
|
||
msgid "1 Month"
|
||
msgstr "Månedlig"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:415 app/features/mec/settings.php:435
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This Month"
|
||
msgid "2 Months"
|
||
msgstr "Denne måneden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:416 app/features/mec/settings.php:436
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This Month"
|
||
msgid "3 Months"
|
||
msgstr "Denne måneden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:417 app/features/mec/settings.php:437
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This Month"
|
||
msgid "6 Months"
|
||
msgstr "Denne måneden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:418 app/features/mec/settings.php:438
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This Month"
|
||
msgid "9 Months"
|
||
msgstr "Denne måneden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:419 app/features/mec/settings.php:439
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Year"
|
||
msgid "1 Year"
|
||
msgstr "År"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:420 app/features/mec/settings.php:440
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Year"
|
||
msgid "2 Years"
|
||
msgstr "År"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:421 app/features/mec/settings.php:441
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Year"
|
||
msgid "3 Years"
|
||
msgstr "År"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:426
|
||
msgid "Permanently delete events older than"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:447
|
||
msgid "Assets (CSS and JavaScript files)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:452 app/features/mec/settings.php:456
|
||
msgid "Disable Load Stripe JS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:457
|
||
msgid "You can prevent the loading of the JS file related to Stripe."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:466
|
||
msgid "Enable Assets Per Page"
|
||
msgstr "Aktiver elementer per side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:470
|
||
msgid "Assets Per Page"
|
||
msgstr "Eiendeler per side"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:471
|
||
msgid ""
|
||
"By activating this option, you can prevent MEC assets from being loaded on "
|
||
"all pages of your site. Instead, an option on each page will allow you to "
|
||
"MEV assets on that specific page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:477
|
||
msgid ""
|
||
"By enabling this option MEC won't include any JavaScript or CSS files in "
|
||
"frontend of your website unless you enable the assets inclusion in page "
|
||
"options."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å aktivere dette alternativet vil MEC ikke inkludere JavaScript- eller "
|
||
"CSS-filer foran nettstedet ditt, med mindre du aktiverer aktiva inkludering "
|
||
"i sidealternativer."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:483
|
||
msgid "Load Assets in Footer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:489
|
||
msgid "User Profile"
|
||
msgstr "Brukerprofil felt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:491
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Put %s shortcode into your desired page. Then users are able to see the "
|
||
"history of their bookings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett %s kortkode inn på ønsket side. Da kan brukerne se historikken til sine "
|
||
"bestillinger."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:492
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Use %s attribute to hide canceled bookings. Like %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:493
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Use %s attribute to show upcoming bookings. Like %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:498
|
||
msgid "User Events"
|
||
msgstr "Brukerarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:500
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Put %s shortcode into your desired page. Then users are able to see the "
|
||
"their own events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Putt %s kortkode inn i din side. Da vil brukerne være i stand til å se "
|
||
"historien om sine bestillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:510
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "User Events"
|
||
msgid "User Events Skin"
|
||
msgstr "Brukerarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:511
|
||
msgid "In which skin should user events be displayed?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:520
|
||
msgid "Not Found Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:522 app/libraries/main.php:10412
|
||
msgid "No event found!"
|
||
msgstr "Ingen arrangement funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:523
|
||
msgid "Feel free to use HTML codes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:528
|
||
msgid "Data Removal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:529
|
||
msgid "Remove MEC Data on Plugin Uninstall"
|
||
msgstr "Fjerne MEC Data når Plugin blir avinstallert"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:539
|
||
msgid "Database Setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:540
|
||
msgid "Re-run Install"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:542
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Instagram"
|
||
msgid "Install again"
|
||
msgstr "Instagram"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:543
|
||
msgid ""
|
||
"If for any reason, your installation of MEC is missing the database tables, "
|
||
"this will re-execute the install process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:551 app/libraries/main.php:636
|
||
msgid "Archive Pages"
|
||
msgstr "Arkiver sider"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:554 app/features/mec/settings.php:559
|
||
#: app/features/popup/settings.php:76 app/features/popup/settings.php:81
|
||
msgid "Archive Page Title"
|
||
msgstr "Arkiv Side Tittel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:560
|
||
msgid ""
|
||
"Write a SEO title for the event archive page. This will be displayed on the "
|
||
"browser tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:568
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Archive Page Title"
|
||
msgid "Tag of Archive Page Title"
|
||
msgstr "Arkiv Side Tittel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:571
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Pending"
|
||
msgid "Heading 1"
|
||
msgstr "Venter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:572
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Pending"
|
||
msgid "Heading 2"
|
||
msgstr "Venter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:573
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Pending"
|
||
msgid "Heading 3"
|
||
msgstr "Venter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:574
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Pending"
|
||
msgid "Heading 4"
|
||
msgstr "Venter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:575
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Pending"
|
||
msgid "Heading 5"
|
||
msgstr "Venter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:576
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Pending"
|
||
msgid "Heading 6"
|
||
msgstr "Venter"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:577
|
||
msgid "Division"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:579
|
||
msgid "Inline Bold Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:580
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Head Text"
|
||
msgid "Inline Text"
|
||
msgstr "Head tekst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:586
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC Single Sidebar"
|
||
msgid "MEC Archive Sidebar"
|
||
msgstr "MEC Singel Sidebar"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:589
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:590
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Events"
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Vis arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:596 app/features/mec/settings.php:605
|
||
#: app/features/popup/settings.php:90
|
||
msgid "Archive Page Skin"
|
||
msgstr "Arkivside Skin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:606
|
||
msgid "The event archive page skin can be modified here. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:606 app/features/mec/settings.php:705
|
||
msgid "See Demo"
|
||
msgstr "Se Demo"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:611 app/features/mec/settings.php:710
|
||
#: app/features/popup/settings.php:98
|
||
msgid "Put shortcode..."
|
||
msgstr "Rediger Kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:657 app/features/mec/settings.php:756
|
||
#: app/features/popup/settings.php:144
|
||
msgid "There is no skins"
|
||
msgstr "Det er ingen skins"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:676 app/features/mec/settings.php:775
|
||
#: app/features/popup/settings.php:163
|
||
msgid "colorful"
|
||
msgstr "Fargerikt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:682 app/features/mec/settings.php:781
|
||
#: app/features/popup/settings.php:169
|
||
msgid "Clean Style"
|
||
msgstr "Ren stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:695 app/features/mec/settings.php:704
|
||
msgid "Category Page Skin"
|
||
msgstr "Kategori Side Skin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:705
|
||
msgid "The event category page skin can be modified here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:793 app/features/mec/settings.php:801
|
||
msgid "Category Events Method"
|
||
msgstr "Metode for Kategori hendelser"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:802
|
||
msgid "Which events should appear on the category page?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:810 app/features/mec/settings.php:818
|
||
msgid "Events Archive Status"
|
||
msgstr "Arrangement Arkiv Status"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:813
|
||
msgid "Enabled (Recommended)"
|
||
msgstr "Aktiver (Annbefalt)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:819
|
||
msgid ""
|
||
"You can disable the MEC default archive page and create a dedicated archive "
|
||
"page if you disable this option. Obviously, the page you create must have a "
|
||
"slug equal to what defined in Slugs/Permalinks > Main Slug."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:826
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Show on Shortcodes"
|
||
msgid "Taxonomy Shortcodes"
|
||
msgstr "Vis på kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:829
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Custom Shortcode"
|
||
msgid "Category Shortcode"
|
||
msgstr "Alternativ Kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:831
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"To display a list of your event categories on the frontend, simply include "
|
||
"the shortcode %s in your page content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:841 app/features/mec/settings.php:846
|
||
#: app/features/popup/settings.php:180 app/features/popup/settings.php:185
|
||
msgid "Main Slug"
|
||
msgstr "Hoved Slug"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:847
|
||
msgid ""
|
||
"You can change the base event post type slug from this field to customize "
|
||
"the events and archive page URLs. Please note that you should not have a "
|
||
"page with this slug on your website. The default value is 'events'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:851 app/features/mec/settings.php:865
|
||
#: app/features/popup/settings.php:190
|
||
msgid "Valid characters are lowercase a-z, - character and numbers."
|
||
msgstr "Gyldige tegn er små bokstaver a-z, - tegn og tall."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:855 app/features/mec/settings.php:860
|
||
msgid "Category Slug"
|
||
msgstr "Kategoriens slug"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:861
|
||
msgid ""
|
||
"You can change the event category page slug from this field. Please note "
|
||
"that you should not have a page with this slug on your website. The default "
|
||
"value is 'mec-category'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:889
|
||
msgid ""
|
||
"If you cannot find the currency label in the above drop-down menu, you can "
|
||
"manually add it here. Leave it empty to inherit from the option above."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:936 app/libraries/main.php:639
|
||
msgid "Security Captcha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:940
|
||
msgid "Enable Google Recaptcha"
|
||
msgstr "Aktiver Google Recaptcha"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:949 app/features/mec/settings.php:986
|
||
msgid "Enable on booking form"
|
||
msgstr "Aktiver på bestillingsskjemaet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:957 app/features/mec/settings.php:994
|
||
msgid "Enable on \"Frontend Event Submission\" form"
|
||
msgstr "Aktiver på \"frontend hendelses innsending\" skjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:961 app/features/mec/settings.php:998
|
||
msgid "Site Key"
|
||
msgstr "Nøkkel for nettstaden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:968
|
||
msgid "Secret Key"
|
||
msgstr "Hemmelig nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:978
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Google Recaptcha"
|
||
msgid "Enable MTCaptcha"
|
||
msgstr "Aktiver Google Recaptcha"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1005
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Site Key"
|
||
msgid "Private Key"
|
||
msgstr "Nøkkel for nettstaden"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1015
|
||
msgid "Search Bar"
|
||
msgstr "Søkefelt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1026
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Put %s shortcode into your desired page. Then users are able to search events"
|
||
msgstr ""
|
||
"Putt %s kortkode inn i din side. Da vil brukerne være i stand til å se "
|
||
"historien om sine bestillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1031
|
||
msgid "Ajax Live mode"
|
||
msgstr "Ajax Live-modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1035
|
||
msgid "Ajax mode"
|
||
msgstr "Ajax-modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1036
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "if you enable this option, the search button will disappear. To use this "
|
||
#| "feature, text input field must be enabled."
|
||
msgid ""
|
||
"By enableing this option, the search button will disappear and the search "
|
||
"bar will function live. To use this feature, the text input field must be on."
|
||
msgstr ""
|
||
"hvis du aktiverer dette alternativet, forsvinner søkeknappen. For å kunne "
|
||
"bruke denne funksjonen, må tekstinntastingsfelt være aktivert."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1044
|
||
msgid "Modern Type"
|
||
msgstr "Moderne stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1047
|
||
msgid "Search bar fields"
|
||
msgstr "Felt i søkefeltet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1089
|
||
msgid "Text input"
|
||
msgstr "Tekstinntasting"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1094
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "No Search Options"
|
||
msgid "Advanced Search Options"
|
||
msgstr "Ingen Søkealternativ"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1098
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically search and display next month's events if no events are found "
|
||
"for the requested month."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1107 app/libraries/main.php:710
|
||
msgid "RESTful API"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1111
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable"
|
||
msgid "Enable API"
|
||
msgstr "Aktiver"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1116
|
||
msgid "API Endpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1119
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "API Key"
|
||
msgid "API Keys"
|
||
msgstr "API-nøkkel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1127 app/features/mec/settings.php:1136
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Display Events"
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Vis arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1159 app/features/mec/settings.php:1172
|
||
msgid "Required!"
|
||
msgstr "Påkrevet!"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1188
|
||
msgid ""
|
||
"If you choose \"Subscribe by verification\" then an email will be send to "
|
||
"the user by mailchimp for subscription verification."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du velger \"Abonner ved bekreftelse\" vil en e-post bli sendt til "
|
||
"brukeren via mailchimp for abonnementsbekreftelse."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1204
|
||
msgid "Campaign Monitor Integration"
|
||
msgstr "Integrering av Campaign Monitor"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1228
|
||
msgid "MailerLite Integration"
|
||
msgstr "MailerLite-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1252
|
||
msgid "Constant Contact Integration"
|
||
msgstr "Constant Contact integrasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1303
|
||
msgid ""
|
||
"Please fill in the API key and Access Token field and save settings. after "
|
||
"that, please refresh the page and select a list."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fyll ut API-nøkkelen og Tilgangstoken-feltet og lagre innstillinger. "
|
||
"deretter oppdaterer du siden og velger en liste."
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1313
|
||
msgid "Active Campaign Integration"
|
||
msgstr "Active Campaign integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1343
|
||
msgid "AWeber Integration"
|
||
msgstr "AWeber Integrasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1363
|
||
msgid "MailPoet Integration"
|
||
msgstr "MailPoet-integrering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/settings.php:1389
|
||
msgid "Sendfox Integration"
|
||
msgstr "Sendfox Integration"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:42 app/libraries/main.php:658
|
||
msgid "Single Event Page"
|
||
msgstr "Side for enkeltarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:53 app/features/mec/single.php:58
|
||
msgid "Single Event Date Format"
|
||
msgstr "Enkelthendelse Dato Format"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:59
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the date format of the event date on the single event page date and "
|
||
"time module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:66 app/features/mec/single.php:74
|
||
msgid "Date Method"
|
||
msgstr "Dato Metode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:69
|
||
msgid "Next occurrence date"
|
||
msgstr "Neste forekomst av arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:70
|
||
msgid "Referred date"
|
||
msgstr "Referert dato"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:75
|
||
msgid ""
|
||
"When you click on a recurring event from the archive page and shortcodes, "
|
||
"which date should be opened?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:82 app/features/mec/single.php:94
|
||
#: app/features/popup/settings.php:194 app/features/popup/settings.php:206
|
||
msgid "Single Event Style"
|
||
msgstr "Enkeltarrangement Stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:95
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose your single event style."
|
||
msgid "Choose the single event page style."
|
||
msgstr "Velg din enkeltarrangementsstil."
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:104 app/features/mec/single.php:112
|
||
msgid "Booking Style"
|
||
msgstr "Bestilling stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:108
|
||
msgid "Modal"
|
||
msgstr "Modal"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:113
|
||
msgid ""
|
||
"You can specify whether the booking widget should be shown as a pop-up "
|
||
"(Modal) or as default. Note: The modal booking module will not appear if you "
|
||
"set single event view on popup mode in the shortcodes settigns."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:121 app/features/mec/single.php:129
|
||
msgid "Event Cost Type"
|
||
msgstr "Arrangementskostnadstype"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:124
|
||
msgid "Numeric (Searchable)"
|
||
msgstr "Numerisk (søkbar)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:125
|
||
msgid "Alphabetic (Not Searchable)"
|
||
msgstr "Alfabetisk (ikke søkbar)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:130
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Choose Numeric type if you want to include the event cost field into the "
|
||
#| "search form. If you do not need the search ability then you can choose "
|
||
#| "Alphabetic type."
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the Numeric type if you want to include the event cost field into the "
|
||
"search form. If you do not need the search option you can choose the "
|
||
"Alphabetic type."
|
||
msgstr ""
|
||
"Velg Numerisk type hvis du vil inkludere arrangementskostfeltet i "
|
||
"søkeskjemaet. Hvis du ikke trenger søkefunksjonen, kan du velge Alfabetisk "
|
||
"type."
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:140 app/features/mec/single.php:148
|
||
msgid "Timezone Per Event"
|
||
msgstr "Tidssone per arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:149
|
||
msgid ""
|
||
"By activating this option, it will be possible to choose the timezone "
|
||
"settings for each event separately. The appropriate option will be added to "
|
||
"the add/edit event page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:156
|
||
msgid "Disable Block Editor (Gutenberg)"
|
||
msgstr "Deaktiver blokk redigering (Gutenberg)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:160
|
||
msgid "Disable Block Editor"
|
||
msgstr "Deaktiver blokkredigering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:164
|
||
msgid "Block Editor"
|
||
msgstr "Blokk redigering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:165
|
||
msgid "Keep this checkbox unchecked to use the new WordPress block editor."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:173 app/features/mec/single.php:181
|
||
msgid "Breadcrumbs"
|
||
msgstr "Brødsmuler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:177
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Breadcrumbs."
|
||
msgid "Enable Breadcrumbs"
|
||
msgstr "Aktiver brødsmuler."
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:182
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Check this option, for showing the breadcrumbs on single event page"
|
||
msgid ""
|
||
"Enabling this option will display the breadcrumbs on the single event page"
|
||
msgstr ""
|
||
"Merk av for dette alternativet for å vise brødsmuler på sider for "
|
||
"enkeltarrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:191
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Breadcrumbs"
|
||
msgid "Breadcrumbs Events Page"
|
||
msgstr "Brødsmuler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:194
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Archive Pages"
|
||
msgid "Archive Page"
|
||
msgstr "Arkiver sider"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:202
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Breadcrumbs."
|
||
msgid "Category in Breadcrumbs"
|
||
msgstr "Aktiver brødsmuler."
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:206
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable Breadcrumbs."
|
||
msgid "Include Category in Breadcrumbs"
|
||
msgstr "Aktiver brødsmuler."
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:213 app/features/mec/single.php:221
|
||
msgid "Change Currency Per Event"
|
||
msgstr "Endre valuta per hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:217
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Currency Per Event"
|
||
msgid "Enable Currency Per Event"
|
||
msgstr "Endre valuta per hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:222
|
||
msgid ""
|
||
"By activating this option, it will be possible to choose the Currency "
|
||
"settings for each event separately. The appropriate option will be added to "
|
||
"the add/edit event page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:229
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Featured Image"
|
||
msgid "Featured Image Caption"
|
||
msgstr "Fremhevet bilde"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:247
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, an upload field will appear in the add/edit event page and if "
|
||
"filled, it will appear in the event details page to download."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:254 app/features/mec/single.php:262
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Price Label"
|
||
msgid "Remaining Time Label"
|
||
msgstr "Prisetikett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:263
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, a \"remaining time\" label will be displayed in the shortcodes, "
|
||
"indicating the time remaining until the event occurs. To ensure that labels, "
|
||
"including the remaining time label, are displayed, the \"Display Normal "
|
||
"Labels\" option should be enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:271 app/features/mec/single.php:279
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC Single Sidebar"
|
||
msgid "Sticky Sidebar"
|
||
msgstr "MEC Singel Sidebar"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:275
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Single Events Sidebar"
|
||
msgid "Enable Sticky Sidebar"
|
||
msgstr "Sidepanel for enkeltarrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:280
|
||
msgid ""
|
||
"If the content you wish to display on the single event page is too long, "
|
||
"enable this option to make the sidebar sticky. We don't recommend enabling "
|
||
"this option if your sidebar has a lot of data and is a long sidebar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:291
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable new event notification"
|
||
msgid "Enable style per event option"
|
||
msgstr "Aktiver nytt arrangement-varsel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:296
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, a style selector will show in event add / edit page to change "
|
||
"the event details style per event basis."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:302
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Custom Styles"
|
||
msgid "FES Auto Style"
|
||
msgstr "Tilpassede stiler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:315
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event title"
|
||
msgid "FES Event Style"
|
||
msgstr "Arrangementtittel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:316
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable on \"Frontend Event Submission\" form"
|
||
msgid ""
|
||
"Choose your desired style for events submitted by Frontend Event Submission "
|
||
"form."
|
||
msgstr "Aktiver på \"frontend hendelses innsending\" skjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:325
|
||
msgid "Edit Per Occurrences"
|
||
msgstr "Rediger per forekomster"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:329
|
||
msgid "Ability to edit some event information per occurrence"
|
||
msgstr "Mulighet til å redigere noe hendelsesinformasjon per forekomst"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:345
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, you can set the visibility of events in shortcodes. You may "
|
||
"exclude some events from displaying in shortcodes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:357
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable speakers feature"
|
||
msgid "Enable Event Banner Feature"
|
||
msgstr "Aktiver valg for instruktør/foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:364
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Featured Image"
|
||
msgid "Force Featured Image as Event Banner"
|
||
msgstr "Fremhevet bilde"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:366
|
||
msgid ""
|
||
"If you enable this option, then the featured image of events will be "
|
||
"displayed as event banner by force and event banner options will be ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:372
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modules"
|
||
msgid "FAQ Module"
|
||
msgstr "Moduler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:376
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable booking module"
|
||
msgid "Enable FAQ module"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:382
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Weather Module"
|
||
msgid "Trailer URL Module"
|
||
msgstr "Værmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:386
|
||
msgid "Enable Trailer URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:393
|
||
msgid "Content only for bookers"
|
||
msgstr "Innhold bare for bookere"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:396
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"if you need to show a certain content only for booker users, you can enclose "
|
||
"your content using %s shortcode. For example you can use %s code to say \"Hi"
|
||
"\" to bookers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du trenger å vise et bestemt innhold bare for bookere, kan du legge "
|
||
"innholdet ditt ved hjelp av %s kortnummer. For eksempel kan du bruke %s kode "
|
||
"for å si \"Hei\" til bookere."
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:403
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Hourly Schedule, Set Up Shortcodes"
|
||
msgid "Hourly Schedule Shortcode"
|
||
msgstr "Timeplan, Konfigurer koder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:406
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Booking module is available in the event details page but if you like to "
|
||
#| "embed booking module of certain event into a custom WP page or post or "
|
||
#| "any shortcode compatible widgets, all you need to do is to insert %s "
|
||
#| "shortcode into the page content and place the event id instead of 1."
|
||
msgid ""
|
||
"hourly schedule is available in the event details page but if you like to "
|
||
"embed this module into a custom WP page or post or any shortcode compatible "
|
||
"widgets, all you need to do is to insert %s shortcode into the page content "
|
||
"and place the event id instead of 1."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bestillingsmodulen er tilgjengelig på siden med hendelsesdetaljer, men hvis "
|
||
"du liker å bygge inn bestillingsmodulen for bestemt hendelse i en "
|
||
"egendefinert WP-side eller et innlegg eller en kortkodekompatible widgets, "
|
||
"trenger du bare å sette inn %s kortkode i sideinnholdet og plassere "
|
||
"hendelses-IDen i stedet for 1."
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:415 app/features/mec/single.php:654
|
||
#: app/libraries/main.php:659
|
||
msgid "Custom Fields"
|
||
msgstr "Egendefinerte felt"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:504
|
||
msgid "Display Event Fields in Single Event Pages"
|
||
msgstr "Vise hendelsesfelt på enkelthendelsessider"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:510
|
||
msgid "Enable ability to select icon for fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:512
|
||
msgid "You should refresh the page to see its effects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:518
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Speakers Options"
|
||
msgid "Sidebar options"
|
||
msgstr "Valg for Instruktør/foredragsholder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:526
|
||
msgid "Date Time Module"
|
||
msgstr "Modul for dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:554
|
||
msgid "Event Label"
|
||
msgstr "Arrangementsetikett:"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:582
|
||
msgid "Event Speakers"
|
||
msgstr "Event høyttalere"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:590
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Color"
|
||
msgid "Event Sponsors"
|
||
msgstr "Arrangementsfarge"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:598 app/libraries/main.php:7773
|
||
#: app/libraries/main.php:7820
|
||
msgid "Register Button"
|
||
msgstr "Registreringsknapp"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:605
|
||
msgid "Attendees Module"
|
||
msgstr "Deltakere-modul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:619
|
||
msgid "Social Module"
|
||
msgstr "Sosial modul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:626
|
||
msgid "Weather Module"
|
||
msgstr "Værmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:633
|
||
msgid "Google Map"
|
||
msgstr "Google-kart"
|
||
|
||
#: app/features/mec/single.php:674
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import Options"
|
||
msgid "Icons options"
|
||
msgstr "Innstillinger for import"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styles.php:27
|
||
msgid "Custom Styles"
|
||
msgstr "Tilpassede stiler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styles.php:30
|
||
msgid ""
|
||
"If you're a developer or you have knowledge of CSS codes, you can place your "
|
||
"style codes here. These codes will be included in your theme frontend after "
|
||
"all styles so they will override MEC default (or theme) styles."
|
||
msgstr ""
|
||
"Er du en utvikler eller du har litt kjennskap til CSS koding, kan du "
|
||
"plassere din ønskede stil kode her. Disse kodene vill bli inkludert i ditt "
|
||
"tema etter all stiler så de vill overstyre MEC standard (eller tema) stiler."
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:10 app/features/mec/styling.php:178
|
||
#: app/features/mec/styling.php:205
|
||
msgid "Default Font"
|
||
msgstr "Standard Skrifttype"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:54
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Style"
|
||
msgid "Styling"
|
||
msgstr "Stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:56
|
||
msgid "Color Skin"
|
||
msgstr "Farge Skinn"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:59 app/features/popup/settings.php:454
|
||
#: app/features/popup/settings.php:517
|
||
msgid "Predefined Color Skin"
|
||
msgstr "Forhåndsdefinert Farge Skin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:105 app/features/popup/settings.php:443
|
||
#: app/features/popup/settings.php:506
|
||
msgid "Custom Color Skin"
|
||
msgstr "Tilpasset Farge Skin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:111 app/features/popup/settings.php:449
|
||
#: app/features/popup/settings.php:512
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to select a predefined color skin, you must clear the color of "
|
||
"this item"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du vil velge et forhåndsdefinert farget på utseende, må du fjerne "
|
||
"fargen på dette elementet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:115 app/features/mec/styling.php:123
|
||
msgid "Dark Mode"
|
||
msgstr "Mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:124
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable it to turn on dark mode"
|
||
msgid "Enable this option to turn on the dark mode"
|
||
msgstr "Gjør det mulig å slå på mørk modus"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:132
|
||
msgid "Advanced Color Options (shortcodes)"
|
||
msgstr "Avanserte fargealternativer (koder)"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:144
|
||
msgid "Title Hover"
|
||
msgstr "Tittel hover"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:161
|
||
msgid "Typography"
|
||
msgstr "Typografi"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:163
|
||
msgid "Heading (Events Title) Font Family"
|
||
msgstr "Overskrift (Hendelsestittel) Font Family"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:190
|
||
msgid "Paragraph Font Family"
|
||
msgstr "Skriftfamilie paragrafer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:216 app/features/mec/styling.php:224
|
||
msgid "Disable Google Fonts"
|
||
msgstr "Deaktiver Google Fonts"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:220
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Disabled"
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Deaktivert"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:225
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "To be GDPR compliant you may need to disable Google fonts! set \"Default "
|
||
#| "Font\" value for font family and enable this option."
|
||
msgid ""
|
||
"To be GDPR compliant you may need to disable Google fonts. Set \"Default Font"
|
||
"\" value for font family and enable this option."
|
||
msgstr ""
|
||
"For å være GDPR-kompatibel må du kanskje deaktivere Google-skrifter! angi "
|
||
"\"Standard font\"-verdi for fontfamilien og aktiver dette alternativet."
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:233 app/features/mec/styling.php:235
|
||
#: app/features/mec/styling.php:243
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Visibility"
|
||
msgid "Accessibility"
|
||
msgstr "Synlighet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:244
|
||
msgid "Enable A11Y or accessibility in MEC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:253
|
||
msgid "Container Width"
|
||
msgstr "Beholder Bredde"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:255 app/features/mec/styling.php:260
|
||
msgid "Desktop Normal Screens"
|
||
msgstr "Desktop Normal Skjerm"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:261
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "You can enter your theme container size in this field"
|
||
msgid ""
|
||
"You can enter your theme container size in this field to override it for "
|
||
"normal screens."
|
||
msgstr "Du kan angi størrelsen på temabeholderen i dette feltet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:269 app/features/mec/styling.php:274
|
||
msgid "Desktop Large Screens"
|
||
msgstr "Desktop Stor Skjerm"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:275
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "You can enter your theme container size in this field"
|
||
msgid ""
|
||
"You can enter your theme container size in this field to override it for "
|
||
"large screens."
|
||
msgstr "Du kan angi størrelsen på temabeholderen i dette feltet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:284
|
||
msgid "Other Styling Option"
|
||
msgstr "Annet stylingalternativ"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:288
|
||
msgid "Frontend Event Submission Color"
|
||
msgstr "Frontend Event Submission Color"
|
||
|
||
#: app/features/mec/styling.php:297
|
||
msgid "Notifications Background"
|
||
msgstr "Varslerbakgrunn"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:17
|
||
msgid "All videos"
|
||
msgstr "Alle videoer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:18 app/features/mec/support.php:140
|
||
msgid "All Articles"
|
||
msgstr "Alle Artikler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:20
|
||
msgid ""
|
||
"If you have any questions regarding Modern Events Calendar and how to use "
|
||
"it, you can use the following four methods we have prepared in this page. "
|
||
"The detailed documentations of MEC along with its instructional videos will "
|
||
"help you have a great experience working with it.So, if you need futher "
|
||
"instructions using the plugin, please first refer to the following to find "
|
||
"your answers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du har spørsmål om Modern Events Calendar og hvordan du bruker den, kan "
|
||
"du bruke følgende fire metoder vi har forberedt på denne siden. Den "
|
||
"detaljerte dokumentasjon av MEC sammen med sine instruksjonsvideoer vil "
|
||
"hjelpe deg å ha en flott opplevelse å jobbe med det. Så, hvis du trenger "
|
||
"videre instruksjoner ved hjelp av plugin, kan du først vise til følgende for "
|
||
"å finne svar."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:36
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s, if you need support, you can purchase our Extra Support feature through "
|
||
"links below:"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s, hvis du trenger støtte, kan du kjøpe funksjonen for ekstra støtte via "
|
||
"lenker nedenfor:"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:36 app/features/mec/support-page.php:48
|
||
msgid "Dear user"
|
||
msgstr "Kjære bruker"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:48
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s, we won't charge you for any extra price after a year for using MEC or "
|
||
"receiving updates, but you will need to renew your license if you needed "
|
||
"support by then. You can use links below in order to do that:"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s, vi vil ikke belaste deg for noen ekstra pris etter et år for å bruke MEC "
|
||
"eller motta oppdateringer, men du må fornye lisensen hvis du trengte støtte "
|
||
"innen da. Du kan bruke linker nedenfor for å gjøre det:"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:96
|
||
msgid "Advice and answers from the Webnus Team"
|
||
msgstr "Råd og svar fra Webnus Team"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:115
|
||
msgid "Setting Up Event"
|
||
msgstr "Konfigurere arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:119
|
||
msgid "Setup Features"
|
||
msgstr "Oppsett funksjoner"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:120
|
||
msgid "Add Event In MEC Plugin"
|
||
msgstr "Legg til arrangement i MEC-plugin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:121
|
||
msgid "Repeating, Date & Time"
|
||
msgstr "Gjentagende, dato og time"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:122 app/features/mec/support-page.php:155
|
||
msgid "Add Tickets & Fee"
|
||
msgstr "Billett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:123
|
||
msgid "Total Booking & User Limits"
|
||
msgstr "Totale bestillings- og brukergrenser"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:124 app/features/mec/support-page.php:369
|
||
msgid "Create Events With Your Page Builder"
|
||
msgstr "Opprett arrangementer med sidebyggeren"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:132
|
||
msgid "MEC Settings"
|
||
msgstr "MEC-innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:138 app/libraries/main.php:805
|
||
msgid "Single Event"
|
||
msgstr "Enkeltarrangement Stil"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:140 app/features/mec/support-page.php:377
|
||
msgid "Making Advance Shortcodes"
|
||
msgstr "Legg til kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:158
|
||
msgid "Manage The Bookings"
|
||
msgstr "Administrere bestillingene"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:166
|
||
msgid "Other Articles"
|
||
msgstr "Andre artikler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:170
|
||
msgid "Import & Export Events"
|
||
msgstr "Import/Eksport arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:171
|
||
msgid "Single Events Sidebar"
|
||
msgstr "Sidepanel for enkeltarrangementer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:172 app/features/mec/support-page.php:375
|
||
msgid "Translate MEC"
|
||
msgstr "Oversett MEC"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:173
|
||
msgid "Developer Documentation"
|
||
msgstr "Dokumentasjon for utviklere"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:174
|
||
msgid "Knowledge"
|
||
msgstr "Kunnskap"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:186
|
||
msgid "Quick Setup Video"
|
||
msgstr "Hurtigoppsett video"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:190
|
||
msgid "Download the Plugin"
|
||
msgstr "Last ned plugin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:191
|
||
msgid "Install and Activate the Plugin"
|
||
msgstr "Installere og aktivere plugin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:192
|
||
msgid "Add a New Event"
|
||
msgstr "Legg til en ny hendelse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:195 app/features/mec/support-page.php:212
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:229 app/features/mec/support-page.php:246
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:266 app/features/mec/support-page.php:283
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:300 app/features/mec/support-page.php:317
|
||
msgid "Watch Video"
|
||
msgstr "Se video"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:203
|
||
msgid "Activate License Video"
|
||
msgstr "Aktiver lisensvideo"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:207
|
||
msgid "Login to Dashboard"
|
||
msgstr "Logg inn på Dashboard"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:208
|
||
msgid "Get the License Key"
|
||
msgstr "Få lisensnøkkelen"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:209
|
||
msgid "Activate the plugin"
|
||
msgstr "Aktivere plugin"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:220
|
||
msgid "Add New Event Video"
|
||
msgstr "Legg til ny arrangementsvideo"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:224
|
||
msgid "Add New Events, Date and Time"
|
||
msgstr "Legg til nye hendelser, dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:225
|
||
msgid "Tags, Categories, Organizer, Location"
|
||
msgstr "Tags, kategorier, arrangør, plassering"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:226
|
||
msgid "Hourly Schedule, Set Up Shortcodes"
|
||
msgstr "Timeplan, Konfigurer koder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:237
|
||
msgid "Enable Booking Video"
|
||
msgstr "Aktiver bookingvideo"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:241
|
||
msgid "Enable Booking"
|
||
msgstr "Aktiver bookingmodul"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:242 app/features/mec/support-page.php:263
|
||
msgid "Customize the Booking Form"
|
||
msgstr "Tilpass bestillingsskjemaet"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:243
|
||
msgid "Set Up a Payment Gateway"
|
||
msgstr "Konfigurere en gateway for betaling"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:257
|
||
msgid "Add Booking Form Video"
|
||
msgstr "Bookingskjema-video"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:261
|
||
msgid "Enable Booking from Settings"
|
||
msgstr "Aktiver bestilling fra innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:262
|
||
msgid "Set Up a Booking Form"
|
||
msgstr "Sett opp et bestillingsskjema"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:274
|
||
msgid "Create Shortcodes Video"
|
||
msgstr "Opprett kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:278
|
||
msgid "Create a New Shortcode"
|
||
msgstr "Legg til ny Kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:279
|
||
msgid "Customize Shortcodes"
|
||
msgstr "Rediger Kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:280
|
||
msgid "Use Filters in Shortcodes"
|
||
msgstr "Bruk filtre i kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:291
|
||
msgid "WooCommerce Video"
|
||
msgstr "WooCommerce Video"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:295
|
||
msgid "Install and Activate WooCommerce"
|
||
msgstr "Installere og aktivere WooCommerce"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:296
|
||
msgid "Integrate with MEC"
|
||
msgstr "Integrer med MEC"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:297
|
||
msgid "Set Up WooCommerce Gateway"
|
||
msgstr "Konfigurer WooCommerce-gateway"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:308
|
||
msgid "Settings Video"
|
||
msgstr "Innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:312
|
||
msgid "An Overview of the Settings"
|
||
msgstr "En oversikt over innstillingene"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:313
|
||
msgid "Set Up Different Settings"
|
||
msgstr "Konfigurer forskjellige innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:314
|
||
msgid "Use Different Options"
|
||
msgstr "Bruk forskjellige alternativer"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:332
|
||
msgid "How should I update plugin?"
|
||
msgstr "Hvordan bør jeg oppdatere plugin?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:334
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have two options:<br>\n"
|
||
" 1-\tUploading the plugin file using FTP. For "
|
||
"more information, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>."
|
||
"<br>\n"
|
||
" 2-\tUsing the auto-update feature which needs "
|
||
"the adding of the purchase code in the corresponding section in the plugin. "
|
||
"For more information, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du har to alternativer:<br>\n"
|
||
" 1-opplasting av plugin-filen ved hjelp av FTP. For "
|
||
"mer informasjon, vennligst <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klikk her</a>."
|
||
"<br>\n"
|
||
" 2-ved hjelp av Auto-Update-funksjonen som trenger å "
|
||
"legge til kjøpskoden i den tilsvarende delen i plugin. For mer informasjon, "
|
||
"vennligst <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klikk her</a>."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:339
|
||
msgid "Do I lose all my data or customization if I update MEC?"
|
||
msgstr "Mister jeg alle mine data eller tilpasning hvis jeg oppdaterer MEC?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:340
|
||
msgid ""
|
||
"If you’ve added a file to the main folder of MEC, this file will be removed "
|
||
"after the update. Therefore, please do get a full back up before proceeding "
|
||
"with the update process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du har lagt til en fil til hovedmappen av MEC, vil denne filen bli "
|
||
"fjernet etter oppdateringen. Derfor må du få en full sikkerhetskopi før du "
|
||
"fortsetter med oppdateringsprosessen."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:343
|
||
msgid "Can I customize the event pages?"
|
||
msgstr "Kan jeg tilpasse arrangements sidene?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:345
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Yes, it is possible. In order to see the related documentations, please <a "
|
||
"href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ja, det er mulig. For å se de relaterte dokumentasjonene, vennligst <a href="
|
||
"\"%s\" target=\"_blank\">Klikk her</a>."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:348
|
||
msgid "Does MEC have default languages or it needs to be translated?"
|
||
msgstr "Har MEC har standard språk eller det må oversettes?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:350
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Yes, for a number of languages MEC has the translation file as default. "
|
||
"However, since these translations have been done by the users, they may be "
|
||
"incomplete, hence updating them might be required. For more information, "
|
||
"please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ja, for en rekke språk har MEC oversettelsesfilen som standard. Men siden "
|
||
"disse oversettelsene har blitt gjort av brukerne, kan de være ufullstendige, "
|
||
"og dermed oppdatere dem kan være nødvendig. For mer informasjon, vennligst "
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">klikk her</a>."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:353
|
||
msgid "Can I have more than one calendar in one website?"
|
||
msgstr "Kan jeg ha mer enn én kalender på ett nettsted?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:354
|
||
msgid ""
|
||
"Unfortunately, MEC does not support more than 1 calendar in a single "
|
||
"website, however, it will be added in its upcoming updates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dessverre, MEC støtter ikke mer enn 1 kalender på et enkelt nettsted, men "
|
||
"det vil bli lagt til i kommende oppdateringer."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:356
|
||
msgid "Can I import/export from/to MEC?"
|
||
msgstr "Kan jeg importere/eksportere fra/til MEC?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:357
|
||
msgid ""
|
||
"Yes, you can get an XML export from MEC data or import the file you've "
|
||
"exported to MEC. Also, if you are using one of the following plugins (The "
|
||
"event calendar, calendarize it, EventOn, Events Schedule WP Plugin), then "
|
||
"you can easily transfer your events to MEC."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ja, du kan få en XML-eksport fra MEC data eller importere filen du har "
|
||
"eksportert til MEC. Likeledes, hvis du bruker en av følgende plugins "
|
||
"(hendelsen kalenderen, calendarize det, EventOn, Events Schedule WP plugin), "
|
||
"så kan du enkelt overføre hendelser til MEC."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:365
|
||
msgid "Articles"
|
||
msgstr "Artikler"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:368
|
||
msgid "MEC And Integrate With WooCommerce"
|
||
msgstr "MEC og Integrer med WooCommerce"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:370
|
||
msgid "How to remove comment box on single event?"
|
||
msgstr "Hvordan fjerne kommentarfeltet på enkeltarrangement?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:371
|
||
msgid "Setup Date Option On Shortcodes"
|
||
msgstr "Oppsett dato alternativ på koder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:372
|
||
msgid "No Event Found, what should I fix?"
|
||
msgstr "Ingen arrangement funnet, hva skal jeg fikse?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:373
|
||
msgid "How Can I change the image size in shortcodes?"
|
||
msgstr "Hvordan kan jeg endre bildestørrelsen i kortkoder?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:374
|
||
msgid "Booking Module Not Working"
|
||
msgstr "Booking modulen virker ikke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:376
|
||
msgid "I want to export booking, what should I do?"
|
||
msgstr "Jeg ønsker å eksportere bestillingen, hva bør jeg gjøre?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:378
|
||
msgid "MEC developer documentation"
|
||
msgstr "MEC utvikler dokumentasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:386
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "More Information"
|
||
msgid "System Information"
|
||
msgstr "Mer informasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:390
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home"
|
||
msgid "Home URL"
|
||
msgstr "Hjem"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:394
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "API URL"
|
||
msgid "Site URL"
|
||
msgstr "API nettadresse"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:398
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Local Time"
|
||
msgid "Locale"
|
||
msgstr "Lokal tid"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:402
|
||
msgid "Character Set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:406
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version"
|
||
msgid "MEC Version"
|
||
msgstr "Versjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:410
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "WordPress"
|
||
msgid "WordPress Version"
|
||
msgstr "WordPress"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:414
|
||
msgid "Multisite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:418
|
||
msgid "WordPress Memory Limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:422
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version"
|
||
msgid "PHP Version"
|
||
msgstr "Versjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:426
|
||
msgid "PHP Curl"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:436
|
||
msgid "Debug Log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:446
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Log file size is about %s. %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:446 app/skins/single.php:1799
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "download"
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "last ned"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:448
|
||
msgid ""
|
||
"WP Debug mode is turned on but there is no log to download at the moment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:451
|
||
msgid ""
|
||
"WordPress debug is not enabled in your website. To download the debug log "
|
||
"file, you need to enable WP Debug mode on your website first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:464
|
||
msgid ""
|
||
"You don’t need to register anywhere for support anymore.You can click the "
|
||
"following button, and the chat box will open up to ask all your different "
|
||
"questions using our various channels."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du trenger ikke å registrere deg hvor som helst for støtte lenger. Du kan "
|
||
"klikke på følgende knapp, og chat-boksen vil åpne opp for å stille alle dine "
|
||
"forskjellige spørsmål ved hjelp av våre ulike kanaler."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:464
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "<br><small style=\"color: #8a8a8a;\">Only enter your email address and "
|
||
#| "the answers will be sent over to your mail box.</small>"
|
||
msgid ""
|
||
"Only enter your email address and the answers will be sent over to your mail "
|
||
"box."
|
||
msgstr ""
|
||
"<br><small style=\"color: #8a8a8a;\">Bare skriv inn e-postadressen din, så "
|
||
"sendes svarene over til postkassen din.</small>"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support-page.php:465
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create a support ticket"
|
||
msgid "Create a Support Ticket"
|
||
msgstr "Lag en supportforepørsel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:52
|
||
msgid "Styling Options"
|
||
msgstr "Stylingvalg"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:59 app/libraries/main.php:1002
|
||
msgid "Custom CSS"
|
||
msgstr "Egendefinert CSS"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:97
|
||
msgid ""
|
||
"Our documentation is simple and functional with full details and cover all "
|
||
"essential aspects from beginning to the most advanced parts."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vår dokumentasjon er enkel og funksjonell med fulle detaljer og vi dekker "
|
||
"alle essensielle aspekter fra begynnelse til den mer avanserte delene."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:100
|
||
msgid "DOCUMENTATION"
|
||
msgstr "Dokumentasjon"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:109
|
||
msgid "Support Forum"
|
||
msgstr "Support Forum"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:113
|
||
msgid ""
|
||
"Webnus is an elite and trusted author with great user satisfaction. If you "
|
||
"want to use this service you need to upgrade your plugin to Pro version. "
|
||
"Click on the following button."
|
||
msgstr ""
|
||
"Webnus er en elite og pålitelig forfatter med stor brukertilfredshet. Hvis "
|
||
"du vil bruke denne tjenesten, må du oppgradere plugin-modulen til Pro-"
|
||
"versjonen. Klikk på følgende knapp."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:115
|
||
msgid ""
|
||
"Webnus is an elite and trusted author with great user satisfaction. If you "
|
||
"have any issues please don't hesitate to contact us, we will reply as soon "
|
||
"as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Webnus er en elite og pålitelig forfatter med stor brukertilfredshet. Hvis "
|
||
"du har noen problemer, ikke nøl med å kontakte oss, vil vi svare så snart "
|
||
"som mulig."
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:121
|
||
msgid "OPEN A TICKET"
|
||
msgstr "ÅPNE EN SUPPORT TICKET"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:131
|
||
msgid "Knowledgebase"
|
||
msgstr "Kunnskapsbase"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:135
|
||
msgid "How to create a new event?"
|
||
msgstr "Hvordan lager du et nytt arrangement?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:136
|
||
msgid "Booking module doesn't work"
|
||
msgstr "Booking modulen virker ikke"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:137
|
||
msgid "How to export events in iCal format?"
|
||
msgstr "Hvordan eksportere hendelser i iCal-format?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:138
|
||
msgid "How to override MEC template files?"
|
||
msgstr "Hvordan å overstyre MEC malfilene?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/support.php:139
|
||
msgid "How to add/manage shortcodes?"
|
||
msgstr "Hvordan legge til / administrer kortkoder?"
|
||
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:506
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Settings Video"
|
||
msgid "Getting Started Video"
|
||
msgstr "Innstillinger"
|
||
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:512
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import All Dummy Events"
|
||
msgid "Import Dummy Events"
|
||
msgstr "Importer alle dummy-hendelser"
|
||
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:518
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import All Dummy Shortcodes"
|
||
msgid "Import Dummy Shortcodes"
|
||
msgstr "Importer alle dummy-kortkoder"
|
||
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:544
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Go to Dashboard"
|
||
msgid "Back to WordPress Dashboard"
|
||
msgstr "Gå til kontrollpanel"
|
||
|
||
#: app/features/mec/wizard.php:547
|
||
msgid "close"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/notifications.php:66
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "Endre"
|
||
|
||
#: app/features/notifications.php:103
|
||
msgid "Booking Notification"
|
||
msgstr "Booking varsling"
|
||
|
||
#: app/features/notifications.php:127
|
||
msgid "Admin Notification"
|
||
msgstr "Admin-varsel"
|
||
|
||
#: app/features/notifications.php:153
|
||
msgid "Attendee Price (for booking confirmation notification)"
|
||
msgstr "Deltagerpris (for booking bekreftelse)"
|
||
|
||
#: app/features/notifications.php:181
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Full Attendee info such as booking form data, name, email etc."
|
||
msgid "Full Attendees info such as booking form data, name, email etc."
|
||
msgstr "Full deltager info som booking skjema data, navn, epost osv."
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:197
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Slett"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:204
|
||
msgid "Page Title"
|
||
msgstr "Sidetittel"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:213 app/features/schema.php:73
|
||
msgid "Scheduled"
|
||
msgstr "Planlagt"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:215 app/features/schema.php:75
|
||
msgid "For active events!"
|
||
msgstr "For aktive arrangementer!"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:220 app/features/schema.php:80
|
||
#: app/libraries/skins.php:2464
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Scheduled"
|
||
msgid "Rescheduled"
|
||
msgstr "Planlagt"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:222 app/features/schema.php:82
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "For active events!"
|
||
msgid "For rescheduled events!"
|
||
msgstr "For aktive arrangementer!"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:227 app/features/schema.php:87
|
||
msgid "Postponed"
|
||
msgstr "Utsatt"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:229 app/features/schema.php:89
|
||
msgid "If you postponed an event then you can use this status!"
|
||
msgstr "Hvis du utsatte et arrangement, kan du bruke denne statusen!"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:234 app/features/schema.php:94
|
||
#: app/libraries/skins.php:2466
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Kansellert"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:236 app/features/schema.php:96
|
||
msgid "If you cancelled an event then you should select this status!"
|
||
msgstr "Hvis du avbestillte et arrangement, bør du velge denne statusen!"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:240 app/features/schema.php:100
|
||
msgid "Reason for Cancellation"
|
||
msgstr "Årsak til kansellering"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:241 app/features/schema.php:101
|
||
msgid "Please write your reasons here"
|
||
msgstr "Vennligst skriv dine grunner her"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:244 app/features/schema.php:104
|
||
msgid "This will be displayed in Single Event and Shortcode/Calendar Pages"
|
||
msgstr "Dette vises på enkelthendelses- og kortkode-/kalendersider"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:250 app/features/schema.php:115
|
||
msgid "Display in single event page"
|
||
msgstr "Vises på en enkelt hendelsesside"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:256
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Stop selling ticket %s before event start."
|
||
msgid "%s booking is made for this occurrence."
|
||
msgid_plural "%s bookings are made for this occurrence"
|
||
msgstr[0] "Slutt å selge billett %s før arrangementet starter."
|
||
msgstr[1] "Slutt å selge billett %s før arrangementet starter."
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:258
|
||
msgid "What should be done regarding the bookings?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:261
|
||
msgid "Do Nothing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:265
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Bookings"
|
||
msgid "Move Bookings & Notify Users"
|
||
msgstr "Bookinger"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:269
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Bookings"
|
||
msgid "Move bookings to: "
|
||
msgstr "Bookinger"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:283 app/features/schema.php:122
|
||
msgid "Moved Online"
|
||
msgstr "Flyttet online"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:285 app/features/schema.php:124
|
||
msgid "For the events that moved online!"
|
||
msgstr "For arrangementene som flyttet online!"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:289 app/features/schema.php:128
|
||
msgid "Online Link"
|
||
msgstr "Kobling på nettet"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:293 app/features/schema.php:132
|
||
msgid ""
|
||
"Link to join online event. If you leave it empty event link will be used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Link for å bli med på nettarrangement. Hvis du lar den stå tom "
|
||
"hendelseskobling vil bli brukt."
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:343
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose one of saved locations or insert new one."
|
||
msgid "Choose one of saved locations."
|
||
msgstr "Velg en av lagrede plasseringer eller sett inn en ny."
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:373
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Choose one of saved locations or insert new one."
|
||
msgid "Choose one of saved organizers."
|
||
msgstr "Velg en av lagrede plasseringer eller sett inn en ny."
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:399
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Name"
|
||
msgid "No Name"
|
||
msgstr "Navn"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:408 app/libraries/tickets.php:159
|
||
#: app/libraries/tickets.php:164 app/libraries/tickets.php:479
|
||
#: app/libraries/tickets.php:482
|
||
msgid "Price Label"
|
||
msgstr "Prisetikett"
|
||
|
||
#: app/features/occurrences.php:423 app/features/occurrences.php:428
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "eg. http://yoursite.com/your-event"
|
||
msgid "eg. https://yoursite.com/your-event"
|
||
msgstr "f.eks. http://dinside.com/ditt-arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:123 app/features/organizers.php:206
|
||
msgid "Insert organizer phone number."
|
||
msgstr "Sett inn arrangør telefonnummer."
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:131 app/features/organizers.php:210
|
||
msgid "Insert organizer email address."
|
||
msgstr "Sett inn organisatorens e-postadresse."
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:139 app/features/organizers.php:214
|
||
msgid "Use this field to link organizer to other user profile pages"
|
||
msgstr "Benytt dette feltet til å linke arrangør til andre bruker profil sider"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:147 app/features/organizers.php:218
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First name of attendee"
|
||
msgid "Site name or any text"
|
||
msgstr "Fornavn til deltaker"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:152 app/features/organizers.php:221
|
||
#: app/features/speakers.php:181 app/features/speakers.php:262
|
||
msgid "Facebook Page"
|
||
msgstr "Facebook-side"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:155 app/features/organizers.php:222
|
||
#: app/features/speakers.php:184 app/features/speakers.php:263
|
||
msgid "Insert URL of Facebook Page"
|
||
msgstr "Sett inn nettadressen til Facebook-siden"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:163 app/features/organizers.php:226
|
||
#: app/features/speakers.php:192 app/features/speakers.php:267
|
||
msgid "Insert URL of Instagram"
|
||
msgstr "Sett inn nettadressen (URL) til Instagram"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:168 app/features/organizers.php:229
|
||
#: app/features/speakers.php:197 app/features/speakers.php:270
|
||
msgid "LinkedIn"
|
||
msgstr "LinkedIn"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:171 app/features/speakers.php:200
|
||
msgid "Insert URL of LinkedIn"
|
||
msgstr "Sett inn URL-adressen til LinkedIn"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:176 app/features/organizers.php:233
|
||
#: app/features/speakers.php:205 app/features/speakers.php:274
|
||
msgid "Twitter Page"
|
||
msgstr "Twitter-side"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:179 app/features/organizers.php:234
|
||
#: app/features/speakers.php:208 app/features/speakers.php:275
|
||
msgid "Insert URL of Twitter Page"
|
||
msgstr "Sett inn nettadressen til Twitter-siden"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:230 app/features/speakers.php:271
|
||
msgid "Insert URL of linkedin"
|
||
msgstr "Sett inn URL til linkedin"
|
||
|
||
#: app/features/organizers.php:295
|
||
msgid "Contact info"
|
||
msgstr "Kontaktinfo"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:69
|
||
msgid "Adding an Event..."
|
||
msgstr "Legge til et arrangement..."
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:77
|
||
msgid "Event Name"
|
||
msgstr "Kursnavn"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:78
|
||
msgid "Event name is required"
|
||
msgstr "Arrangementsnavn kreves"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:140
|
||
msgid "Choose one of saved locations or insert new one."
|
||
msgstr "Velg en av lagrede plasseringer eller sett inn en ny."
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:144
|
||
msgid "Add Location"
|
||
msgstr "Legg til plassering"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:169
|
||
msgid ""
|
||
"If you leave the latitude and longitude empty, Modern Events Calendar tries "
|
||
"to convert the location address to geopoint, Latitude and Longitude are the "
|
||
"units that represent the coordinates at geographic coordinate system. To "
|
||
"make a search, use the name of a place, city, state, or address, or click "
|
||
"the location on the map to find lat long coordinates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du lar breddegrad og lengdegrad stå tomme, prøver Modern Events "
|
||
"Calendar å konvertere lokasjonsadressen til geopoint. Bredde- og lengdegrad "
|
||
"er enhetene som representerer koordinatene i et geografisk koordinatsystem. "
|
||
"Hvis du vil foreta et søk, kan du bruke navnet på et sted, en by, en delstat "
|
||
"eller en adresse, eller klikke på stedet på kartet for å finne bredde-/"
|
||
"lengdegrad koordinater."
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:190
|
||
msgid "Choose one of saved organizers or insert new one below."
|
||
msgstr "Velg en av lagrede arrangører eller sett inn en ny nedenfor."
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:194
|
||
msgid "Add Organizer"
|
||
msgstr "Legg til arrangør"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:220
|
||
msgid "eg. website name or any text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:241
|
||
msgid "All Categories"
|
||
msgstr "Alle kategorier"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:242
|
||
msgid "Most Used"
|
||
msgstr "Mest brukt"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:253
|
||
msgid "Add New Category"
|
||
msgstr "Legg til ny Kategori"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:264
|
||
msgid "Set Featured Image"
|
||
msgstr "Angi utvalgt bilde"
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:274
|
||
msgid "Your Event Has Been Created."
|
||
msgstr "Arrangementet ditt er opprettet."
|
||
|
||
#: app/features/popup/event.php:285 app/features/popup/settings.php:565
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:558 app/libraries/factory.php:376
|
||
#: app/libraries/factory.php:543 app/libraries/skins.php:2493
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "Forrige"
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:32
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Kontrollpanel"
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:82
|
||
msgid "Default value is Events - It's title of the page"
|
||
msgstr "Standardverdien er arrangement - det er tittelen på siden"
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:186
|
||
msgid ""
|
||
"Default value is events. You can not have a page with this name. MEC allows "
|
||
"you to create custom URLs for the permalinks and archives to enhance the "
|
||
"applicability and forward-compatibility of the links."
|
||
msgstr ""
|
||
"Standardverdi er arrangement. Du kan ikke ha en side med dette navnet. MEC "
|
||
"lar deg lage egendefinerte URL'er for permalinks og arkiverer for å forbedre "
|
||
"anvendeligheten og videresendings-kompatibilitet av linkene."
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:207
|
||
msgid "Choose your single event style."
|
||
msgstr "Velg din enkeltarrangementsstil."
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:328
|
||
msgid ""
|
||
"Enable this option to have speaker in Hourly Schedule in Single. Refresh "
|
||
"after enabling it to see the Speakers menu under MEC dashboard."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktiver dette alternativet for å ha foredragsholder i timeplanen i singel. "
|
||
"Oppdater siden etter at du har aktivert det for å se foredragsholder-menyen "
|
||
"under MEC-kontrollpanel."
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:392
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled MEC would create a WordPress User for main attendees. It's "
|
||
"recommended to keep it enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis aktivert MEC ville opprette en WordPress-bruker for hoveddeltakere. Det "
|
||
"anbefales å holde den aktivert."
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:566
|
||
msgid "Go to Dashboard"
|
||
msgstr "Gå til kontrollpanel"
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:567
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Hopp over"
|
||
|
||
#: app/features/popup/settings.php:568
|
||
msgid "Save & Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:40
|
||
msgid "Adding a Shortcode..."
|
||
msgstr "Legge til en kortkode..."
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:48
|
||
msgid "Shortcode Name"
|
||
msgstr "Kortkodenavn"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:49
|
||
msgid "Shortcode name is required"
|
||
msgstr "Kortkodenavn (påkrevd)"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:100 app/features/popup/shortcode.php:144
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:158 app/features/popup/shortcode.php:183
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:197 app/features/popup/shortcode.php:231
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:247 app/features/popup/shortcode.php:261
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:280 app/features/popup/shortcode.php:294
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:357 app/features/popup/shortcode.php:405
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:439 app/features/popup/shortcode.php:455
|
||
msgid "Fluent"
|
||
msgstr "Flytende"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:318 app/features/popup/shortcode.php:371
|
||
msgid "Fluent Type 1"
|
||
msgstr "Flytende type 1"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:323 app/features/popup/shortcode.php:376
|
||
msgid "Fluent Type 2"
|
||
msgstr "Flytende Type 2"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:328
|
||
msgid "Fluent Type 3"
|
||
msgstr "Flytende Type 3"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:333
|
||
msgid "Fluent Type 4"
|
||
msgstr "Flytende type 4"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:469
|
||
msgid "Select Style"
|
||
msgstr "Velg stil"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:499
|
||
msgid "Select Event"
|
||
msgstr "Velg Arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:511
|
||
msgid ""
|
||
"You have ability to include past/expired events if you like so it will show "
|
||
"upcoming and expired events based on start date that you selected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du har mulighet til å omfatte tidligere/utgått hendelser hvis du liker så "
|
||
"det vil vise kommende og utløpt hendelser basert på startdatoen du valgte."
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:522
|
||
#, php-format
|
||
msgid "It shows %s expired/past events."
|
||
msgstr "Den viser %s utløpte/tidligere arrangement."
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:533
|
||
msgid "It shows only ongoing events on List and Grid skins."
|
||
msgstr "Det viser bare løpende hendelser på List and Grid skins."
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:546
|
||
msgid "Your Shortcode"
|
||
msgstr "Din kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:549
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Kopier"
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:552
|
||
msgid "Put this shortcode into your desired page."
|
||
msgstr "Sett denne kortkoden på ønsket side."
|
||
|
||
#: app/features/popup/shortcode.php:560
|
||
msgid "New Shortcode"
|
||
msgstr "Ny kortkode"
|
||
|
||
#: app/features/profile.php:74
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please %s/%s in order to see your bookings / profile."
|
||
msgstr "Vennligst %s/%s for å se dine bestillinger/profil."
|
||
|
||
#: app/features/profile.php:85
|
||
#, php-format
|
||
msgid "To use this feature you should upgrade to %s first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/profile.php:85
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC - Go Pro"
|
||
msgid "MEC Pro"
|
||
msgstr "MEC - Gå Pro"
|
||
|
||
#: app/features/profile/profile.php:56 app/features/profile/profile.php:200
|
||
msgid "#"
|
||
msgstr "#"
|
||
|
||
#: app/features/profile/profile.php:71
|
||
msgid "Invoice"
|
||
msgstr "Faktura"
|
||
|
||
#: app/features/profile/profile.php:129
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "N/A"
|
||
|
||
#: app/features/profile/profile.php:212 app/libraries/main.php:10123
|
||
msgid "Variations"
|
||
msgstr "Variasjoner"
|
||
|
||
#: app/features/profile/profile.php:261
|
||
msgid "No bookings found!"
|
||
msgstr "Ingen bestillinger funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/report.php:75
|
||
msgid "MEC - Report"
|
||
msgstr "MEC - Rapport"
|
||
|
||
#: app/features/report.php:75
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Rapporter"
|
||
|
||
#: app/features/report.php:118 app/modules/booking/steps/tickets.php:154
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:169
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:192
|
||
msgid "Select Date"
|
||
msgstr "Velg dato"
|
||
|
||
#: app/features/report.php:122 app/skins/masonry.php:302
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Alle"
|
||
|
||
#: app/features/report.php:170
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to send an email, first select your attendees and then click in "
|
||
"the button below, please."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hvis du vil sende en e-post, velger du først deltakerne og klikker deretter "
|
||
"på knappen nedenfor."
|
||
|
||
#: app/features/report.php:170 app/features/report/tpl.php:116
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "Send e-post"
|
||
|
||
#: app/features/report.php:202
|
||
msgid "No Attendees Found!"
|
||
msgstr "Ingen deltakere funnet!"
|
||
|
||
#: app/features/report.php:314
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "You are sending email to %s attendees"
|
||
msgid "%s unique emails are sent successfully to %s attendees."
|
||
msgstr "Du sender e-post til %s deltakere"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:20
|
||
msgid "Booking Report"
|
||
msgstr "Bestillingsrapport"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:24 app/features/report/tpl.php:85
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select File"
|
||
msgid "Selective Email"
|
||
msgstr "Velg fil"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:25 app/features/report/tpl.php:30
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "%s Email"
|
||
msgid "Mass Email"
|
||
msgstr "%s E-post"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:31
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Using this section, you can see the list of participant attendees by the "
|
||
#| "order of date."
|
||
msgid ""
|
||
"Using this section, you can select all the attendees by event and offer them "
|
||
"a new event."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å bruke denne delen kan du se listen over deltakere etter i "
|
||
"datorekkefølgen."
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:45
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Sold Tickets"
|
||
msgid "%s (%s sold tickets)"
|
||
msgstr "Solgte billetter"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:54
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Register for event"
|
||
msgid "Suggest another event"
|
||
msgstr "Registrer deg for arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:86
|
||
msgid ""
|
||
"Using this section, you can see the list of participant attendees by the "
|
||
"order of date."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å bruke denne delen kan du se listen over deltakere etter i "
|
||
"datorekkefølgen."
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:91
|
||
msgid "Select event"
|
||
msgstr "Velg arrangement"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:102
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s (from %s)"
|
||
msgstr "%s (fra %s)"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:111
|
||
msgid "Back to list"
|
||
msgstr "Tilbake til liste"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:118
|
||
msgid "Bulk Email"
|
||
msgstr "Masse-e-post"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:119
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You are sending email to %s attendees"
|
||
msgstr "Du sender e-post til %s deltakere"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:123
|
||
msgid "Send a copy to admin"
|
||
msgstr "Send en kopi til admin"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:130
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Laster…"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:131
|
||
msgid "Emails successfully sent"
|
||
msgstr "E-postmeldinger sendt"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:132
|
||
msgid "No user selected!"
|
||
msgstr "Ingen bruker valgt!"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:133
|
||
msgid "Email subject cannot be empty!"
|
||
msgstr "E-postemnet kan ikke være tomt!"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:134
|
||
msgid "Email content cannot be empty!"
|
||
msgstr "E-postinnhold kan ikke være tomt!"
|
||
|
||
#: app/features/report/tpl.php:135
|
||
msgid "There was an error please try again!"
|
||
msgstr "Det oppsto en feil, prøv igjen!"
|
||
|
||
#: app/features/restful.php:69
|
||
msgid "Limit parameter must be numeric!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/restful.php:80
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Request is invalid!"
|
||
msgid "Order parameter is invalid!"
|
||
msgstr "Dette er ugyldig!"
|
||
|
||
#: app/features/restful.php:93
|
||
msgid ""
|
||
"When the start_date_type parameter is set to date, then start_date parameter "
|
||
"is required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/schema.php:68
|
||
msgid ""
|
||
"Following statuses are for informing search engines (Google, bing, etc) "
|
||
"about your events so they can manage your events better. Therefore you can "
|
||
"use these statuses to be more Search Engine Friendly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Følgende statuser er for å informere søkemotorer (Google, bing, etc) om "
|
||
"hendelsene dine, slik at de kan administrere hendelsene dine bedre. Derfor "
|
||
"kan du bruke disse statusene til å være mer søkemotorvennlig."
|
||
|
||
#: app/features/search.php:158
|
||
msgid "Please enter at least 3 characters and try again"
|
||
msgstr "Skriv inn minst tre tegn, og prøv på nytt"
|
||
|
||
#: app/features/search_bar/search_bar.php:29
|
||
msgid "Please enter at least 3 characters"
|
||
msgstr "Skriv inn minst tre tegn for å søke etter brukere."
|
||
|
||
#: app/features/search_bar/search_bar.php:31
|
||
msgid "Search results will show here"
|
||
msgstr "Søkeresultatene vises her"
|
||
|
||
#: app/features/search_bar/search_bar.php:51 app/libraries/main.php:640
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Søk"
|
||
|
||
#: app/features/search_bar/search_noresult.php:1
|
||
msgid "No search result."
|
||
msgstr "Ingen søkeresultater."
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:133 app/features/speakers.php:236
|
||
msgid "Person"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:134 app/features/speakers.php:237
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Group ID"
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Gruppe-ID"
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:140 app/features/speakers.php:241
|
||
#: app/features/speakers.php:340
|
||
msgid "Job Title"
|
||
msgstr "Yrkestittel"
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:143 app/features/speakers.php:242
|
||
msgid "Insert speaker job title."
|
||
msgstr "Sette inn instruktørstilling."
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:151 app/features/speakers.php:246
|
||
msgid "Insert speaker phone number."
|
||
msgstr "Sette inn instruktørens telefonnummer."
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:159 app/features/speakers.php:250
|
||
msgid "Insert speaker email address."
|
||
msgstr "Sette inn instruktørens epost."
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:167 app/features/speakers.php:254
|
||
msgid "Insert URL of Website"
|
||
msgstr "Sett inn nettadressen til nettstedet"
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:172 app/features/speakers.php:257
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:175 app/features/speakers.php:258
|
||
msgid "Index. Used for sorting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:176 app/features/speakers.php:259
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create some calendars first."
|
||
msgid "Lower numbers appears first."
|
||
msgstr "Opprett noen kalendere først."
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:399 app/features/speakers.php:441
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Sorry, You must insert speaker name!"
|
||
msgid "Sorry, You must insert %s name!"
|
||
msgstr "Beklager, du må sette inn foredragsholders navn!"
|
||
|
||
#: app/features/speakers.php:485
|
||
msgid ""
|
||
"Note: You can use the speakers in your event edit/add page > hourly schedule "
|
||
"section and speaker widget section!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Merk: du kan bruke foredragsholderne i ditt arrangement rediger/legg til "
|
||
"side >timeplan delen og foredragsholder widget delen!"
|
||
|
||
#: app/features/sponsors.php:112
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Insert URL of Instagram"
|
||
msgid "Insert URL of Sponsor"
|
||
msgstr "Sett inn nettadressen (URL) til Instagram"
|
||
|
||
#: app/features/sponsors.php:117 app/features/sponsors.php:142
|
||
msgid "Logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/sponsors.php:139
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Insert URL of Instagram"
|
||
msgid "Insert URL of Sponsor."
|
||
msgstr "Sett inn nettadressen (URL) til Instagram"
|
||
|
||
#: app/features/userevents.php:55
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please %s/%s in order to see your own events."
|
||
msgstr "Vennligst %s / %s for å se dine egne arrangementer."
|
||
|
||
#: app/features/userevents.php:78
|
||
msgid "Invalid Skin!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/wc.php:91
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Order Date"
|
||
msgid "Other Dates"
|
||
msgstr "Ordredato"
|
||
|
||
#: app/features/wc.php:114 app/features/wc.php:137 app/libraries/main.php:3080
|
||
#: app/libraries/main.php:3361 app/libraries/main.php:10472
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1932 app/libraries/notifications.php:1947
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1966 app/libraries/notifications.php:2209
|
||
#: app/libraries/notifications.php:2210 app/libraries/transaction.php:186
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s to %s"
|
||
msgstr "%s til %s"
|
||
|
||
#: app/features/wc.php:226 app/features/wc.php:252
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s ticket is sold out!"
|
||
msgstr "%s billetten er utsolgt!"
|
||
|
||
#: app/features/wc.php:227 app/features/wc.php:253
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Only %s slots remained for %s ticket so you cannot book %s ones."
|
||
msgstr "Bare %s spor igjen for %s billett, så du kan ikke bestille %s."
|
||
|
||
#: app/features/wc.php:261 app/libraries/main.php:7764
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Maximum allowed number of tickets that you can book is %s."
|
||
msgstr "Maksimalt tillatt antall billetter du kan bestille er %s."
|
||
|
||
#: app/features/webhooks.php:72
|
||
msgid "Webhook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:13 app/features/webhooks/details.php:14
|
||
msgid "Hook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:15
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Confirmation"
|
||
msgid "Booking Confirmed"
|
||
msgstr "Bestillingsbekreftelsen"
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:16
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Verification"
|
||
msgid "Booking Verified"
|
||
msgstr "Bestillingsbekreftelse"
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:17
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Fields"
|
||
msgid "Booking Added"
|
||
msgstr "Bookingfelt"
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:18
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Rejection"
|
||
msgid "Booking Rejected"
|
||
msgstr "Avslag på bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "booking canceled."
|
||
msgid "Booking Canceled"
|
||
msgstr "påmeldingen ble kansellert."
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Booking Reminder"
|
||
msgid "Booking Refunded"
|
||
msgstr "Påminnelse angående din bestilling"
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:25
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Required!"
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "Påkrevet!"
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:30
|
||
msgid "URL to send the request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/features/webhooks/details.php:32
|
||
msgid "MEC will send the data to your target as plain form data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/book.php:1370 app/modules/booking/default.php:829
|
||
#: app/modules/booking/default.php:963
|
||
msgid "Download Invoice"
|
||
msgstr "Last ned Faktura"
|
||
|
||
#: app/libraries/cart.php:69 app/libraries/wc.php:111
|
||
msgid "View cart"
|
||
msgstr "Vis handlekurv"
|
||
|
||
#: app/libraries/cart.php:69 app/libraries/cart.php:71 app/libraries/wc.php:111
|
||
#: app/libraries/wc.php:113
|
||
#, php-format
|
||
msgid "“%s” has been added to your cart."
|
||
msgid_plural "“%s” have been added to your cart."
|
||
msgstr[0] "“%s” er lagt til i handlekurven din."
|
||
msgstr[1] "“%s” er lagt til i handlekurven din."
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:179 app/libraries/factory.php:180
|
||
msgid "M.E. Calendar"
|
||
msgstr "ME Kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:222
|
||
msgctxt "plugin link"
|
||
msgid "Upgrade to Pro Version"
|
||
msgstr "Oppgrader til Pro versjon"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:238
|
||
msgctxt "plugin link"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Innstillinger"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:242
|
||
msgctxt "plugin link"
|
||
msgid "Upgrade"
|
||
msgstr "Oppgrader"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:367 app/libraries/factory.php:534
|
||
msgid "day"
|
||
msgstr "dag"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:368 app/libraries/factory.php:535
|
||
#: app/modules/countdown/details.php:190 app/skins/available_spot/tpl.php:143
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:127 app/skins/countdown/tpl.php:167
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:218
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "dager"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:369 app/libraries/factory.php:536
|
||
msgid "hour"
|
||
msgstr "time"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:370 app/libraries/factory.php:537
|
||
#: app/modules/countdown/details.php:195 app/skins/available_spot/tpl.php:147
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:131 app/skins/countdown/tpl.php:173
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:224
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "timer"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:371 app/libraries/factory.php:538
|
||
msgid "minute"
|
||
msgstr "minutt"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:372 app/libraries/factory.php:539
|
||
#: app/modules/countdown/details.php:200 app/skins/available_spot/tpl.php:151
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:135 app/skins/countdown/tpl.php:179
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:230
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "minutter"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:373 app/libraries/factory.php:540
|
||
msgid "second"
|
||
msgstr "sekund"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:374 app/libraries/factory.php:541
|
||
#: app/modules/countdown/details.php:205 app/skins/available_spot/tpl.php:155
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:139 app/skins/countdown/tpl.php:185
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:236
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "sekunder"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:619
|
||
msgid "MEC Single Sidebar"
|
||
msgstr "MEC Singel Sidebar"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:620
|
||
msgid "Custom sidebar for single and modal page of MEC."
|
||
msgstr "Tilpasset sidebar for enkle og modal sider av MEC."
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:1384
|
||
msgid "Notice:"
|
||
msgstr "Merke:"
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:1385
|
||
msgid "If you are unable to auto update, please check this article: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/factory.php:1386
|
||
msgid "How to manually update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/feed.php:85
|
||
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
|
||
msgstr "Det er ikke noe utdrag for dette er et beskyttet innlegg."
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:51
|
||
msgid "Add Day"
|
||
msgstr "Legg til dag"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:52
|
||
msgid ""
|
||
"Add new days for schedule. For example if your event is multiple days, you "
|
||
"can add a different schedule for each day!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Legg til nye dager for tidsplanen. For eksempel hvis arrangementet er flere "
|
||
"dager, kan du legge til en annen tidsplan for hver dag!"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:58
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Day %s"
|
||
msgstr "Dag %s"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:70 app/libraries/formBuilder.php:147
|
||
msgid "Add new hourly schedule row"
|
||
msgstr "Legg til ny timeplansrad"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:75 app/libraries/formBuilder.php:103
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:155
|
||
msgid "From e.g. 8:15"
|
||
msgstr "Fra f.eks. 08:15"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:76 app/libraries/formBuilder.php:104
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:156
|
||
msgid "To e.g. 8:45"
|
||
msgstr "Til f.eks 08:45"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:89 app/libraries/formBuilder.php:117
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:169 app/skins/single.php:1590
|
||
msgid "Speakers:"
|
||
msgstr "Høyttalere:"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:134 app/libraries/formBuilder.php:139
|
||
msgid "New Day"
|
||
msgstr "Ny dag"
|
||
|
||
#: app/libraries/formBuilder.php:208
|
||
msgid ""
|
||
"Exclude certain days from event occurrence dates. Please note that you can "
|
||
"exclude only single day occurrences and you cannot exclude one day from "
|
||
"multiple day occurrences."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utelat bestemte dager fra arrangementsdatoer. Vær oppmerksom på at du kan "
|
||
"utelate bare én dags forekomster, og du kan ikke utelate én dag fra flere "
|
||
"dagers forekomster."
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:45
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Location Name"
|
||
msgid "Location Marker Icon"
|
||
msgstr "Sted"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:50
|
||
msgid "Map Marker Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:55
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove"
|
||
msgid "Info Icon"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:60
|
||
msgid "Bookmark Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:65
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove"
|
||
msgid "Folder Icon"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:70
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove"
|
||
msgid "Home Icon"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:75
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove"
|
||
msgid "Phone Icon"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:80
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove"
|
||
msgid "Envelope Icon"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:85
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Calendar ID"
|
||
msgid "Calendar Icon"
|
||
msgstr "Kalender ID"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:90
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Category Icon"
|
||
msgid "Clock Icon"
|
||
msgstr "Kategori-ikon"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:95
|
||
msgid "Clock 2 Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:100
|
||
msgid "Wallet Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:105
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "User Data"
|
||
msgid "User Icon"
|
||
msgstr "Brukerdata"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:110
|
||
msgid "Magnifire Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:115
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Credit Card"
|
||
msgid "Credit Card Icon"
|
||
msgstr "Betalingskort"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:120
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Map Options"
|
||
msgid "Map Icon"
|
||
msgstr "Alternativer for kart"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:125
|
||
msgid "Pin Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:130
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Category Icon"
|
||
msgid "Tag Icon"
|
||
msgstr "Kategori-ikon"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:135
|
||
msgid "Microphone Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:140
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Website"
|
||
msgid "Website Icon"
|
||
msgstr "Nettsted"
|
||
|
||
#: app/libraries/icons.php:160
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Upload Field"
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Opplastingsfelt"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:176
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:368 app/libraries/main.php:2317
|
||
#: app/libraries/main.php:2356
|
||
msgid "Agenda View"
|
||
msgstr "Agenda-visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:369 app/libraries/main.php:2297
|
||
#: app/libraries/main.php:2308 app/libraries/main.php:2336
|
||
#: app/libraries/main.php:2347
|
||
msgid "Full Calendar"
|
||
msgstr "Full Kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:371 app/libraries/main.php:2298
|
||
#: app/libraries/main.php:2310 app/libraries/main.php:2337
|
||
#: app/libraries/main.php:2349
|
||
msgid "Calendar/Monthly View"
|
||
msgstr "Kalender / Månedlig visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:374 app/libraries/main.php:2313
|
||
#: app/libraries/main.php:2352
|
||
msgid "Timetable View"
|
||
msgstr "Tidstabell Visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:375 app/libraries/main.php:2314
|
||
#: app/libraries/main.php:2353
|
||
msgid "Masonry View"
|
||
msgstr "Masonry visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:376 app/libraries/main.php:2318
|
||
#: app/libraries/main.php:2357
|
||
msgid "Map View"
|
||
msgstr "Kartvisning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:377
|
||
msgid "Cover View"
|
||
msgstr "Omslag Visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:378
|
||
msgid "Countdown View"
|
||
msgstr "Nedtelling Visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:379
|
||
msgid "Available Spot"
|
||
msgstr "Tilgjengelig Plass"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:380
|
||
msgid "Carousel View"
|
||
msgstr "Karusell Visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:381
|
||
msgid "Slider View"
|
||
msgstr "Slider Visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:382
|
||
msgid "Timeline View"
|
||
msgstr "Tidslinje-visning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:384 app/libraries/main.php:2303
|
||
#: app/libraries/main.php:2319 app/libraries/main.php:2342
|
||
#: app/libraries/main.php:2358
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Google Calendar"
|
||
msgid "General Calendar"
|
||
msgstr "Google kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:443 app/libraries/main.php:7747
|
||
#: app/libraries/main.php:7808
|
||
msgid "SU"
|
||
msgstr "SØN"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:444 app/libraries/main.php:7748
|
||
#: app/libraries/main.php:7809
|
||
msgid "MO"
|
||
msgstr "MAN"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:445 app/libraries/main.php:7749
|
||
#: app/libraries/main.php:7810
|
||
msgid "TU"
|
||
msgstr "TIRS"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:446 app/libraries/main.php:7750
|
||
#: app/libraries/main.php:7811
|
||
msgid "WE"
|
||
msgstr "ONS"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:447 app/libraries/main.php:7751
|
||
#: app/libraries/main.php:7812
|
||
msgid "TH"
|
||
msgstr "TORS"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:448 app/libraries/main.php:7752
|
||
#: app/libraries/main.php:7813
|
||
msgid "FR"
|
||
msgstr "FRE"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:449 app/libraries/main.php:7753
|
||
#: app/libraries/main.php:7814
|
||
msgid "SA"
|
||
msgstr "LØR"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:660
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "MEC Single Sidebar"
|
||
msgid "Sidebar"
|
||
msgstr "MEC Singel Sidebar"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:661
|
||
msgid "Icons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:666
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Booking Elements"
|
||
msgid "%s Elements"
|
||
msgstr "Booking elementer"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:668
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:690
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Optional Event Excerpt"
|
||
msgid "Event Export"
|
||
msgstr "Valgfritt arrangementsutdrag"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:698
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "FES Details"
|
||
msgid "FES Sections"
|
||
msgstr "FES Detaljer"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:703 app/libraries/main.php:713
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Option"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Alternativ"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:732
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Verification"
|
||
msgid "Certification"
|
||
msgstr "Bekreftelse"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:827
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Next Event Module"
|
||
msgid "Event Modules"
|
||
msgstr "Neste Arrangement Modul"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:907
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Frontend Event Submission"
|
||
msgid "Front-end Submission"
|
||
msgstr "Forside Arrangement Registrering"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:930
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Interval Options"
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "Alternativer for intervall"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:995
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1009
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date Options"
|
||
msgid "Translate Options"
|
||
msgstr "Alternativer for dato"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1080
|
||
msgid "New Addons For MEC! Now Customize MEC in Elementor"
|
||
msgstr "Nye tillegg for MEC! Tilpass MEC i Elementor Nå"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1087
|
||
msgid ""
|
||
"The time has come at last, and the new practical add-ons for MEC have been "
|
||
"released. This is a revolution in the world of Event Calendars. We have "
|
||
"provided you with a wide range of features only by having the 4 add-ons "
|
||
"below:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tiden er kommet til slutt, og de nye praktiske tilleggene for MEC har blitt "
|
||
"utgitt. Dette er en revolusjon i verden av arrangementskalendere. Vi har "
|
||
"gitt deg et bredt spekter av funksjoner bare ved å ha 4-tilleggene nedenfor:"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1089
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>WooCommerce Integration:</strong> You can now purchase ticket (as "
|
||
"products) and Woo products at the same time."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>WooCommerce integrasjon:</strong> Du kan nå kjøpe billett (som "
|
||
"produkter) og Woo-produkter samtidig."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1090
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Event API:</strong> display your events (shortcodes/single event) on "
|
||
"other websites without MEC. Use JSON output features to make your Apps "
|
||
"compatible with MEC."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Event API:</strong> vis dine arrangement (kortkoder/"
|
||
"enkeltarrangement) på andre nettsteder uten MEC. Bruk JSON output funksjoner "
|
||
"for å gjøre dine apper kompatibel med MEC."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1091
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Multisite Event Sync:</strong> Sync events between your subsites and "
|
||
"main websites. Changes in the main one will be inherited by the subsites. "
|
||
"you can set these up in the admin panel."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Multisite Event Sync:</strong> Synkroniser arrangement mellom "
|
||
"undersidene og hovednettstedene. Endringer i de viktigste vil arves av "
|
||
"undersidene. Du kan sette disse opp i adminpanelet."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1092
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>User Dashboard:</strong> Create exclusive pages for users. These "
|
||
"pages can contain ticket purchase information, information about registered "
|
||
"events. Users can now log in to purchase tickets."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Bruker dashbord:</strong> Opprett eksklusive sider for brukere. "
|
||
"Disse sidene kan inneholde informasjon om billettkjøp og informasjon om "
|
||
"registrerte arrangement. Brukere kan nå logge inn for å kjøpe billetter."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:1094
|
||
msgid "find out more"
|
||
msgstr "finn ut mer"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2013
|
||
msgid "Events at this location"
|
||
msgstr "Arrangementer på dette stedet"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2013
|
||
msgid "Event at this location"
|
||
msgstr "Arrangement på dette stedet"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2070 app/libraries/main.php:2167
|
||
msgid "VK"
|
||
msgstr "VK"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2071
|
||
msgid "Tumblr"
|
||
msgstr "Tumblr"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2072
|
||
msgid "Pinterest"
|
||
msgstr "Pinterest"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2073
|
||
msgid "Flipboard"
|
||
msgstr "Flipboard"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2074
|
||
msgid "GetPocket"
|
||
msgstr "GetPocket"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2075
|
||
msgid "Reddit"
|
||
msgstr "Reddit"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2076
|
||
msgid "WhatsApp"
|
||
msgstr "WhatsApp"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2077
|
||
msgid "Telegram"
|
||
msgstr "Telegram"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2097
|
||
msgid "Share on Facebook"
|
||
msgstr "Del på Facebook"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2113
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Social Networks"
|
||
msgid "X Social Network"
|
||
msgstr "Sosiale nettverk"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2183
|
||
msgid "Share on Tumblr"
|
||
msgstr "Del på Tumblr"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2199
|
||
msgid "Share on Pinterest"
|
||
msgstr "Del på Pinterest"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2215
|
||
msgid "Share on Flipboard"
|
||
msgstr "Del på Flipboard"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2234
|
||
msgid "Share on GetPocket"
|
||
msgstr "Del på GetPocket"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2250
|
||
msgid "Share on Reddit"
|
||
msgstr "Del på Reddit"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2266
|
||
msgid "Share on Telegram"
|
||
msgstr "Del på Telegram"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2285
|
||
msgid "Share on WhatsApp"
|
||
msgstr "Del på WhatsApp"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2304 app/libraries/main.php:2320
|
||
#: app/libraries/main.php:2343 app/libraries/main.php:2359
|
||
msgid "Custom Shortcode"
|
||
msgstr "Alternativ Kortkode"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2854 app/libraries/main.php:2883
|
||
msgid "Your booking has been verified successfully!"
|
||
msgstr "Din bestilling er bekreftet!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2857
|
||
msgid "Your booking already verified!"
|
||
msgstr "Din påmelding er allerede bekreftet!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2884
|
||
msgid "Your booking cannot verify!"
|
||
msgstr "Din bestilling ble ikke godkjent!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2903 app/libraries/main.php:2958
|
||
msgid "Your booking successfully canceled."
|
||
msgstr "Din booking ble kansellert."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2905
|
||
msgid "Your booking already canceled!"
|
||
msgstr "Din påmelding er allerede kansellert!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2917
|
||
msgid "The event is already finished!"
|
||
msgstr "Arrangementet er allerede ferdig!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2935
|
||
msgid "The cancelation window is not started yet."
|
||
msgstr "Avbestillingsvinduet er ikke startet ennå."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2945
|
||
msgid "The cancelation window is passed."
|
||
msgstr "Avbestillingsvinduet er passert."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2952
|
||
msgid "Are you sure that you want to cancel the booking?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2952
|
||
msgid "Yes, please cancel it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2965
|
||
msgid "Your booking cannot be canceled."
|
||
msgstr "Din booking ble ikke kansellert."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2967
|
||
msgid "You canceled the payment successfully."
|
||
msgstr "Du kansellerte betalingen."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2969
|
||
msgid "You returned from payment gateway successfully."
|
||
msgstr "Du returnerte fra betalingsvalget."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2981 app/libraries/main.php:3257
|
||
#: app/libraries/main.php:3266
|
||
msgid "Cannot find the invoice!"
|
||
msgstr "Finner ikke fakturaen!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:2981 app/libraries/main.php:3257
|
||
#: app/libraries/main.php:3266
|
||
msgid "Invoice is invalid."
|
||
msgstr "Fakturaen er ugyldig."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3000
|
||
msgid ""
|
||
"Your booking still is not confirmed. You can download it after confirmation!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Din bestilling er fortsatt ikke bekreftet. Du kan laste den ned etter "
|
||
"bekreftelse!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3000
|
||
msgid "Booking Not Confirmed."
|
||
msgstr "Bestilling ikke bekreftet."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3001
|
||
msgid "Cannot find the booking!"
|
||
msgstr "Kan ikke finne bestillingen!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3001
|
||
msgid "Booking is invalid."
|
||
msgstr "Bestillingen er ugyldig."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3005
|
||
msgid "You don't have access to view this invoice!"
|
||
msgstr "Du har ikke tilgang til å se denne fakturaen!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3005
|
||
msgid "Key is invalid."
|
||
msgstr "Nøkkelen er ugyldig."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3041 app/libraries/main.php:3283
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Invoice"
|
||
msgstr "%s Faktura"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3073
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date and Time"
|
||
msgid "Date and Times"
|
||
msgstr "Dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3102 app/libraries/main.php:3379
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Custom Fields"
|
||
msgid "%s Fields"
|
||
msgstr "Egendefinerte felt"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3186 app/libraries/main.php:3468
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "Fakturering"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3201 app/libraries/main.php:3483
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Total"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3213 app/libraries/main.php:3496
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Amount"
|
||
msgid "Paid Amount"
|
||
msgstr "Beløp"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3232 app/libraries/main.php:3515
|
||
msgid "Payment Time"
|
||
msgstr "Betalingstidspunkt"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3327
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Confirmed"
|
||
msgid "Not Confirmed"
|
||
msgstr "Bekreftet"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3354
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date & Time"
|
||
msgid "Date & Times"
|
||
msgstr "Dato/tid"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3369
|
||
msgid "Date & Time"
|
||
msgstr "Dato/tid"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3644
|
||
msgid "Request is not valid."
|
||
msgstr "Forespørselen er ugyldig."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:3644
|
||
msgid "iCal export stopped!"
|
||
msgstr "iCal eksport stoppet!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:4153
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Upload/Add image"
|
||
msgid "Upload/Add Icon"
|
||
msgstr "Last opp/Legg til bilde"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:4154
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Remove"
|
||
msgid "Remove Icon"
|
||
msgstr "Fjern"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:4436
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Block Editor"
|
||
msgid "HTML Editor"
|
||
msgstr "Blokk redigering"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:4593
|
||
msgid "Consider the first item as a placeholder"
|
||
msgstr "Betrakt det første elementet som en plassholder"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:4702
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Gratis"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:5434 app/libraries/main.php:8257
|
||
msgid "M.E. Calender"
|
||
msgstr "M.E. kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:5647
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Copy of %s"
|
||
msgstr "Kopi av %s"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:6640
|
||
msgid "Booked an event."
|
||
msgstr "Bestilte ett arrangement."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:6680
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s booked %s event."
|
||
msgstr "%s bestilt %s arrangement."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7728 app/libraries/main.php:7791
|
||
msgid "Taxonomies"
|
||
msgstr "Taxonomies"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7730 app/libraries/main.php:7793
|
||
msgid "Category Plural Label"
|
||
msgstr "Kategori Fler Etikett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7731 app/libraries/main.php:7794
|
||
msgid "Category Singular Label"
|
||
msgstr "Kategori Singel Tittel"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7732 app/libraries/main.php:7795
|
||
msgid "Label Plural Label"
|
||
msgstr "Etiketter Flertall"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7733 app/libraries/main.php:7796
|
||
msgid "Label Singular Label"
|
||
msgstr "Etiketter Entall"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7733 app/libraries/main.php:7796
|
||
msgid "label"
|
||
msgstr "etikett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7734 app/libraries/main.php:7797
|
||
msgid "Location Plural Label"
|
||
msgstr "Lokasjon Flertall Etiketter"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7735 app/libraries/main.php:7798
|
||
msgid "Location Singular Label"
|
||
msgstr "Plasseringen Entall Etikett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7736 app/libraries/main.php:7799
|
||
msgid "Organizer Plural Label"
|
||
msgstr "Arrangør Flertall etikett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7737 app/libraries/main.php:7800
|
||
msgid "Organizer Singular Label"
|
||
msgstr "Arrangør Enkel Etikett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7738 app/libraries/main.php:7801
|
||
msgid "Speaker Plural Label"
|
||
msgstr "Instruktør/Foredragsholder flere etiketter"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7739 app/libraries/main.php:7802
|
||
msgid "Speaker Singular Label"
|
||
msgstr "Instruktør/Foredragsholder enkelt etikett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7740
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Speaker Plural Label"
|
||
msgid "Sponsor Plural Label"
|
||
msgstr "Instruktør/Foredragsholder flere etiketter"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7741
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Speaker Singular Label"
|
||
msgid "Sponsor Singular Label"
|
||
msgstr "Instruktør/Foredragsholder enkelt etikett"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7747 app/libraries/main.php:7808
|
||
msgid "Sunday abbreviation"
|
||
msgstr "Forkortelser på søndager"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7748 app/libraries/main.php:7809
|
||
msgid "Monday abbreviation"
|
||
msgstr "Mandag forkortelse"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7749 app/libraries/main.php:7810
|
||
msgid "Tuesday abbreviation"
|
||
msgstr "Tirsdag forkortelse"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7750 app/libraries/main.php:7811
|
||
msgid "Wednesday abbreviation"
|
||
msgstr "Onsdag forkortelse"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7751 app/libraries/main.php:7812
|
||
msgid "Thursday abbreviation"
|
||
msgstr "Torsdag forkortelse"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7752 app/libraries/main.php:7813
|
||
msgid "Friday abbreviation"
|
||
msgstr "Fredag forkortelse"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7753 app/libraries/main.php:7814
|
||
msgid "Saturday abbreviation"
|
||
msgstr "Lørdag forkortelse"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7759
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Ticket (Singular)"
|
||
msgid "Booking (Singular)"
|
||
msgstr "Billett (Singel)"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7760
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Tickets (Plural)"
|
||
msgid "Bookings (Plural)"
|
||
msgstr "Billetter (Flertall)"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7761
|
||
msgid "Booking Success Message"
|
||
msgstr "Melding ved vellykket bestilling"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7761
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you for booking. Your tickets are booked, booking verification might "
|
||
"be needed, please check your email."
|
||
msgstr ""
|
||
"Takk for at du bestilte. Billettene dine er booket, bookingbekreftelse kan "
|
||
"være nødvendig, sjekk e-posten din."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7762
|
||
msgid "Booking Restriction Message 1"
|
||
msgstr "Melding om bestillingsbegrensning 1"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7762
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You selected %s tickets to book but maximum number of tikets per user is %s "
|
||
"tickets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du valgte %s billetter å bestille, men maksimalt antall kryss per bruker er "
|
||
"%s billetter."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7763
|
||
msgid "Booking Restriction Message 2"
|
||
msgstr "Melding om bestillingsbegrensning 2"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7763
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You booked %s tickets till now but maximum number of tickets per user is "
|
||
#| "%s tickets."
|
||
msgid ""
|
||
"You have already booked %s tickets and the maximum number of tickets per "
|
||
"user is %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du bestilte %s billetter til nå, men maksimalt antall billetter per bruker "
|
||
"er %s billetter."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7764
|
||
msgid "Booking IP Restriction Message"
|
||
msgstr "Melding om bestillingsbegrensning"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7765
|
||
msgid "Booking Button"
|
||
msgstr "Bestillingsknapp"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7766
|
||
msgid "Ticket (Singular)"
|
||
msgstr "Billett (Singel)"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7767
|
||
msgid "Tickets (Plural)"
|
||
msgstr "Billetter (Flertall)"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7771 app/libraries/main.php:7818
|
||
msgid "Others"
|
||
msgstr "Øvrige"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7774 app/libraries/main.php:7821
|
||
msgid "View Detail Button"
|
||
msgstr "Se Detalj Knapp"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7774 app/libraries/main.php:7821
|
||
#: app/libraries/skins.php:2272 app/skins/carousel/render.php:104
|
||
#: app/skins/carousel/render.php:143 app/skins/grid/render.php:93
|
||
#: app/skins/grid/render.php:153 app/skins/grid/render.php:216
|
||
#: app/skins/grid/render.php:255 app/skins/list/render.php:91
|
||
#: app/skins/list/render.php:222 app/skins/masonry/render.php:150
|
||
#: app/skins/single.php:612 app/skins/slider/render.php:64
|
||
#: app/skins/slider/render.php:88 app/skins/slider/render.php:111
|
||
#: app/skins/slider/render.php:135 app/skins/slider/render.php:170
|
||
msgid "View Detail"
|
||
msgstr "Se detaljer"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7775 app/libraries/main.php:7822
|
||
msgid "Event Detail Button"
|
||
msgstr "Knapp for arrangementsdetaljer"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7775 app/libraries/main.php:7822
|
||
msgid "Event Detail"
|
||
msgstr "Arrangement Detaljer"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7783 app/libraries/main.php:7830
|
||
#: app/libraries/main.php:9064
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Expired!"
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Utløpt!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:7784 app/libraries/main.php:7831
|
||
#: app/libraries/main.php:9062
|
||
msgid "Ongoing"
|
||
msgstr "Pågående"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8044
|
||
msgid "EventON"
|
||
msgstr "EventON"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8045
|
||
msgid "The Events Calendar"
|
||
msgstr "Aktivitetskalenderen"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8046
|
||
msgid "Events Schedule WP Plugin"
|
||
msgstr "Arrangement Planlegging WP Plugin"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8047
|
||
msgid "Calendarize It"
|
||
msgstr "HOP Kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8048
|
||
msgid "Event Espresso"
|
||
msgstr "Enkeltarrangement Stil"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8049
|
||
msgid "Events Manager (Recurring)"
|
||
msgstr "Gjentakende arrangement"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8050
|
||
msgid "Events Manager (Single)"
|
||
msgstr "Events Manager (Single)"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8051
|
||
msgid "WP Event Manager"
|
||
msgstr "WP Event Manager"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8287
|
||
msgid "Sun"
|
||
msgstr "Søn"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8287
|
||
msgid "Mon"
|
||
msgstr "Man"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8287
|
||
msgid "Tue"
|
||
msgstr "Tir"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8287
|
||
msgid "Wed"
|
||
msgstr "Ons"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8287
|
||
msgid "Thu"
|
||
msgstr "Tor"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8287
|
||
msgid "Fri"
|
||
msgstr "Fre"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8287
|
||
msgid "Sat"
|
||
msgstr "Lør"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8503 app/libraries/render.php:85
|
||
#: app/libraries/render.php:529
|
||
msgid "Skin controller does not exist."
|
||
msgstr "Skin kontroller eksisterer ikke."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8738
|
||
msgid "Sale has ended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8745
|
||
msgid "Sold Out"
|
||
msgstr "Utsolgt"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:8780
|
||
msgid "Last Few Tickets"
|
||
msgstr "Siste få billetter"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9076
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "This Month"
|
||
msgid "%s months"
|
||
msgstr "Denne måneden"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9078
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "days"
|
||
msgid "%s days"
|
||
msgstr "dager"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9080
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "hours"
|
||
msgid "%s hours"
|
||
msgstr "timer"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9082
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "minutes"
|
||
msgid "%s minutes"
|
||
msgstr "minutter"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9153 app/libraries/main.php:9171
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "Minutter"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9176
|
||
msgid "AM / PM"
|
||
msgstr "AM / PM"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9177
|
||
msgid "AM"
|
||
msgstr "AM"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9178
|
||
msgid "PM"
|
||
msgstr "PM"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9186
|
||
msgid "Ongoing..."
|
||
msgstr "Pågående..."
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9187 app/skins/single.php:289
|
||
msgid "Expired!"
|
||
msgstr "Utløpt!"
|
||
|
||
#: app/libraries/main.php:9740
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Categories"
|
||
msgid "Uncategorized"
|
||
msgstr "Kategorier"
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:80
|
||
msgid "Please verify your email."
|
||
msgstr "Vennligst bekrefte din E-post."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:194
|
||
msgid "Your booking is received."
|
||
msgstr "Din bestilling er mottatt."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:331
|
||
msgid "Your booking is confirmed."
|
||
msgstr "Din Bestilling er bekreftet."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:522
|
||
msgid "booking canceled."
|
||
msgstr "påmeldingen ble kansellert."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:676
|
||
msgid "booking rejected."
|
||
msgstr "bestilling avvist."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:746
|
||
msgid "A new booking is received."
|
||
msgstr "En ny bestilling er mottatt."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1020
|
||
msgid "A new event is added."
|
||
msgstr "Ett nytt arrangement er lagt til."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1166
|
||
msgid "Discover more events you'll love!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1245
|
||
msgid "Your event is published."
|
||
msgstr "Ditt arrangement er publisert."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1449
|
||
msgid "Event is soldout!"
|
||
msgstr "Arrangementet er utsolgt!"
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1563
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Thanks for your booking."
|
||
msgid "Thanks for your attention!"
|
||
msgstr "Takk for din bestilling."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1693
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Download Invoice"
|
||
msgid "Download your certificate."
|
||
msgstr "Last ned Faktura"
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:1755
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Your booking is received."
|
||
msgid "Your booking has been rescheduled."
|
||
msgstr "Din bestilling er mottatt."
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:2155
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "til"
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:2188 app/modules/export/details.php:83
|
||
msgid "+ Add to Google Calendar"
|
||
msgstr "+ Legg til i Google Kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:2189 app/modules/export/details.php:84
|
||
msgid "+ iCal / Outlook export"
|
||
msgstr "+ iCal / Outlook eksport"
|
||
|
||
#: app/libraries/notifications.php:2224
|
||
#, php-format
|
||
msgid "+ %s to Google Calendar"
|
||
msgstr "+ %s til Google Kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/restful.php:52 app/libraries/restful.php:63
|
||
msgid "Invalid API Token!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/restful.php:55
|
||
msgid "Invalid User Token!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:1297 app/skins/full_calendar/tpl.php:153
|
||
#: app/skins/general_calendar/tpl.php:102
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:1707
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Velg"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:1714
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select icon"
|
||
msgid "Select Month"
|
||
msgstr "Velg ikon"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:1725
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Date Filter"
|
||
msgid "Year Filter"
|
||
msgstr "Tid-filter"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:1745
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Type"
|
||
msgid "Select Year"
|
||
msgstr "Velg Type"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:1821
|
||
msgid "Min Price"
|
||
msgstr "Min Pris"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:1822
|
||
msgid "Max Price"
|
||
msgstr "Maks Pris"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2100 app/modules/booking/steps/tickets.php:144
|
||
msgid "Book Event"
|
||
msgstr "Meld deg på"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2164
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Start Time"
|
||
msgid "Start from: %s - %s"
|
||
msgstr "Starttid"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2165
|
||
#, php-format
|
||
msgid "End at: %s - %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2345
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Repeating"
|
||
msgid "Repeating Event"
|
||
msgstr "Gjenta"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2461
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Live"
|
||
msgid "Live Now"
|
||
msgstr "Direkte"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2463
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Scheduled"
|
||
msgid "On Schedule"
|
||
msgstr "Planlagt"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2465
|
||
msgid "Delayed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2467
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Virtual Event"
|
||
msgid "Virtual"
|
||
msgstr "Virtuelt arrangement"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2477 app/skins/yearly_view/render.php:81
|
||
msgid "Load More"
|
||
msgstr "Last Flere"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2518
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Powered by %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2545
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add to Google Calendar"
|
||
msgid "Add to calendar"
|
||
msgstr "Legg til i Google Kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2548
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Calendar"
|
||
msgid "iCalendar"
|
||
msgstr "Kalender"
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2549
|
||
msgid "Outlook 365"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2550
|
||
msgid "Outlook Live"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/skins.php:2551
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Import .ics File"
|
||
msgid "Export .ics file"
|
||
msgstr "Importer. ICS-fil"
|
||
|
||
#: app/libraries/ticketVariations.php:49
|
||
msgid "Option Price"
|
||
msgstr "Prisalternativer"
|
||
|
||
#: app/libraries/ticketVariations.php:58 app/libraries/ticketVariations.php:61
|
||
msgid "Maximum Per Ticket"
|
||
msgstr "Maks Per billett"
|
||
|
||
#: app/libraries/ticketVariations.php:64
|
||
msgid "Maximum Per Ticket. Leave blank for unlimited."
|
||
msgstr "Maksimum per billett. La stå tomt for ubegrenset."
|
||
|
||
#: app/libraries/ticketVariations.php:75
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Notifications"
|
||
msgid "Notification Placeholders"
|
||
msgstr "Varsler"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:67
|
||
msgid "Add Ticket"
|
||
msgstr "Legg til melding"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:136 app/libraries/tickets.php:459
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can show it on the email notifications by placing "
|
||
#| "%%ticket_private_description%% into the email template."
|
||
msgid ""
|
||
"The value can be displayed on the email notifications by placing the "
|
||
"%%ticket_private_description%% placeholder into the email content."
|
||
msgstr ""
|
||
"Du kan vise det i e-postvarslene ved å plassere %% "
|
||
"ticket_private_description %% i e-postmalen."
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:150 app/libraries/tickets.php:471
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Insert 0 for free ticket. Only numbers please — Enter only the price "
|
||
#| "without any symbols or characters."
|
||
msgid ""
|
||
"Only numbers are allowed; Enter only the price without any symbols or "
|
||
"characters. Enter 0 for free tickets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sett inn 0 for gratis billett. Bare tall vennligst - Skriv bare prisen uten "
|
||
"symboler eller tegn."
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:165
|
||
msgid ""
|
||
"How shoould the price be displayed in the booking module? Here you can "
|
||
"insert the price with a currency symbol. e.g. $16"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:176 app/libraries/tickets.php:494
|
||
msgid "Available Tickets"
|
||
msgstr "Tilgjengelige Billetter"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:193 app/libraries/tickets.php:197
|
||
#: app/libraries/tickets.php:504 app/libraries/tickets.php:508
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Number of Attendees"
|
||
msgid "Number of Seats"
|
||
msgstr "Antall deltakere"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:199 app/libraries/tickets.php:510
|
||
msgid ""
|
||
"The number of seats that take off from the total availability when booked. "
|
||
"If you are creating a family ticket for 4 people then you can set it to 4."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:211 app/libraries/tickets.php:522
|
||
msgid "Minimum Ticket e.g. 3"
|
||
msgstr "Minimum billetter f.eks."
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:214 app/libraries/tickets.php:525
|
||
msgid "Minimum Ticket"
|
||
msgstr "Minimumsbillett"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:216
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Set a number for the minimum ticket reservation possible"
|
||
msgid "The minimum number of tickets a user needs to book."
|
||
msgstr "Angi et nummer for minimumsbillettreservasjon mulig"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:223 app/libraries/tickets.php:534
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Minimum Ticket e.g. 3"
|
||
msgid "Maximum Ticket e.g. 1"
|
||
msgstr "Minimum billetter f.eks."
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:226 app/libraries/tickets.php:537
|
||
msgid "Maximum Ticket"
|
||
msgstr "Maksimal billett"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:228 app/libraries/tickets.php:539
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Maximum allowed number of tickets that you can book is %s."
|
||
msgid "The maximum number of tickets a user can book."
|
||
msgstr "Maksimalt tillatt antall billetter du kan bestille er %s."
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:237 app/libraries/tickets.php:548
|
||
msgid "e.g. 0"
|
||
msgstr "for eksempel 0"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:239 app/libraries/tickets.php:550
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Dag"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:243 app/libraries/tickets.php:554
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Stop selling ticket %s before event start."
|
||
msgid "%s Stop selling ticket %s %s %s before event start. %s"
|
||
msgstr "Slutt å selge billett %s før arrangementet starter."
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:257 app/libraries/tickets.php:568
|
||
msgid "Price per Date"
|
||
msgstr "Pris pr. dato"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:332 app/libraries/tickets.php:605
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Maximum Per Ticket"
|
||
msgid "Variations Per Ticket"
|
||
msgstr "Maks Per billett"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:337 app/libraries/tickets.php:610
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Inherit from global options"
|
||
msgid "Inherit from event options"
|
||
msgstr "Overfør fra globale instillinger"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:388 app/libraries/tickets.php:639
|
||
msgid ""
|
||
"If you leave the following fields empty then the ticket will be available at "
|
||
"any time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:389 app/libraries/tickets.php:640
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that this is just a timeframe, and if your events or occurrences "
|
||
"fall within this period, the ticket will be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:391 app/libraries/tickets.php:642
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Available Spot"
|
||
msgid "Availability Start"
|
||
msgstr "Tilgjengelig Plass"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:392 app/libraries/tickets.php:643
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Available Tickets"
|
||
msgid "Availability End"
|
||
msgstr "Tilgjengelige Billetter"
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:483
|
||
msgid ""
|
||
"How should the price be displayed in the booking module? Here you can "
|
||
"insert the price with a currency symbol. e.g. $16"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/libraries/tickets.php:527
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Set a number for the minimum ticket reservation possible"
|
||
msgid "The minimum number of tickets a user needs to book."
|
||
msgstr "Angi et nummer for minimumsbillettreservasjon mulig"
|
||
|
||
#: app/modules/attendees-list/details.php:48
|
||
msgid "Event Attendees"
|
||
msgstr "Arrangementsdeltakere"
|
||
|
||
#: app/modules/attendees-list/details.php:50
|
||
msgid "No attendee found! Be the first one to book!"
|
||
msgstr "Ingen deltagere funnet! Bli den første å booke plass!"
|
||
|
||
#: app/modules/attendees-list/details.php:71
|
||
msgid "tickets"
|
||
msgstr "billetter"
|
||
|
||
#: app/modules/attendees-list/details.php:101
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s ticket"
|
||
msgid_plural "%s tickets"
|
||
msgstr[0] "%s billetter"
|
||
msgstr[1] "%s plasser"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/default.php:373 app/modules/booking/default.php:399
|
||
#: app/modules/booking/default.php:426 app/modules/booking/default.php:453
|
||
#: app/modules/booking/default.php:480 app/modules/booking/default.php:507
|
||
#: app/modules/booking/default.php:534 app/modules/booking/default.php:561
|
||
#: app/modules/booking/default.php:588 app/modules/booking/default.php:615
|
||
#: app/modules/booking/default.php:641 app/modules/booking/default.php:667
|
||
#: app/modules/booking/default.php:693 app/modules/booking/default.php:719
|
||
#: app/modules/booking/default.php:745 app/modules/booking/default.php:770
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event name is required"
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "Arrangementsnavn kreves"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:87
|
||
msgid "Ticket(s) Name"
|
||
msgstr "Navn på billett(er)"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:88
|
||
msgid "Qty"
|
||
msgstr "Antall"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:116
|
||
msgid "Total Due"
|
||
msgstr "Totalt forfalt"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:145
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Discount Coupon"
|
||
msgid "Discount Code"
|
||
msgstr "Rabattkupong"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:145
|
||
msgid "Discount Coupon"
|
||
msgstr "Rabattkupong"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:180
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Payment Method"
|
||
msgid "Select Payment Method"
|
||
msgstr "Betalingsmetode"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/checkout.php:206
|
||
msgid "Your transaction is secured with SSL encryption."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:39
|
||
msgid "For free bookings, there is no payment step."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/message.php:49
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Free Booking"
|
||
msgid "New Booking"
|
||
msgstr "Book nå, betal senere"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:210
|
||
msgid ""
|
||
"By booking this event you can attend all occurrences. Some of them are "
|
||
"listed below but there might be more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ved å bestille dette arrangementet kan du delta på alle forekomster. Noen av "
|
||
"dem er oppført nedenfor, men det kan være flere."
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:258
|
||
msgid "1 Ticket selected."
|
||
msgstr "1 billett valgt."
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:266
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Available %s: <span>%s</span>"
|
||
msgid "Available %s: %s"
|
||
msgstr "Tilgjengelig %s: <span>%s</span>"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:274 app/skins/single/default.php:138
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The %s ticket sales has ended!"
|
||
msgstr "%s billettsalget er avsluttet!"
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:275
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The %s ticket is sold out. You can try another ticket or another date."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s billetten er utsolgt. Du kan prøve en annen billett eller en annen dato."
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:276
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The %s ticket is sold out. You can try another ticket or another date."
|
||
msgid ""
|
||
"The %s ticket is sold out or not available for some of dates. You can try "
|
||
"another ticket or another date."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s billetten er utsolgt. Du kan prøve en annen billett eller en annen dato."
|
||
|
||
#: app/modules/booking/steps/tickets.php:312
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Total"
|
||
msgid "Total: %s"
|
||
msgstr "Total"
|
||
|
||
#: app/modules/countdown/details.php:60
|
||
msgid "The event is finished."
|
||
msgstr "Arrangementet er ferdig."
|
||
|
||
#: app/modules/countdown/details.php:63
|
||
msgid "The event is ongoing."
|
||
msgstr "Arrangement er pågående."
|
||
|
||
#: app/modules/googlemap/details.php:145
|
||
msgid "Address from ..."
|
||
msgstr "Adresse fra ..."
|
||
|
||
#: app/modules/googlemap/details.php:149
|
||
msgid "Get Directions"
|
||
msgstr "Få veibeskrivelse"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/details.php:51
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Timezone: %s"
|
||
msgstr "Tidssone: %s"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/details.php:52 app/modules/local-time/type1.php:50
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Date: %s"
|
||
msgstr "Dato: %s"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/details.php:54 app/modules/local-time/type1.php:52
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Time: %s"
|
||
msgstr "Tidspunkt %s"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/type2.php:82
|
||
msgid "Local Time:"
|
||
msgstr "Lokal tid:"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/type2.php:83
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s |"
|
||
msgstr "%s |"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/type2.php:85
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s"
|
||
msgstr "%s"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/type3.php:47
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Local Date: %s |"
|
||
msgstr "Lokal dato: %s |"
|
||
|
||
#: app/modules/local-time/type3.php:49
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Local Time: %s"
|
||
msgstr "Lokal tid: %s"
|
||
|
||
#: app/modules/next-event/details.php:145
|
||
msgid "Next Occurrence"
|
||
msgstr "Neste Forekomst"
|
||
|
||
#: app/modules/next-event/details.php:148
|
||
msgid "Go to occurrence page"
|
||
msgstr "Gå til gjentagende side"
|
||
|
||
#: app/modules/next-event/details.php:172
|
||
#: app/modules/next-event/multiple.php:88
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Next Occurrence"
|
||
msgid "Active Occurrence"
|
||
msgstr "Neste Forekomst"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:37 app/modules/weather/darksky.php:39
|
||
#: app/modules/weather/visualcrossing.php:37
|
||
#: app/modules/weather/visualcrossing.php:39
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:40 app/modules/weather/weatherapi.php:42
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:66
|
||
msgid " °C"
|
||
msgstr " °C"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:37 app/modules/weather/darksky.php:41
|
||
#: app/modules/weather/visualcrossing.php:37
|
||
#: app/modules/weather/visualcrossing.php:41
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:40 app/modules/weather/weatherapi.php:44
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:66
|
||
msgid " °F"
|
||
msgstr " °F"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:49 app/modules/weather/visualcrossing.php:49
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:52
|
||
msgid "°Imperial"
|
||
msgstr "°Imperial"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:49 app/modules/weather/visualcrossing.php:49
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:52
|
||
msgid "°Metric"
|
||
msgstr "°Metrisk"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:55 app/modules/weather/visualcrossing.php:55
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:58
|
||
msgid " KPH"
|
||
msgstr "Km/t"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:55 app/modules/weather/visualcrossing.php:55
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:58
|
||
msgid " MPH"
|
||
msgstr " Mph"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:55 app/modules/weather/visualcrossing.php:55
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:58
|
||
msgid "Wind"
|
||
msgstr "Vind"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:59 app/modules/weather/visualcrossing.php:59
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:62
|
||
msgid "Humidity"
|
||
msgstr "Luftfuktighet"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:59 app/modules/weather/visualcrossing.php:59
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:62
|
||
msgid " %"
|
||
msgstr " %"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:63 app/modules/weather/visualcrossing.php:63
|
||
msgid " KM"
|
||
msgstr " KM"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/darksky.php:63 app/modules/weather/visualcrossing.php:63
|
||
msgid " Miles"
|
||
msgstr " Miles"
|
||
|
||
#: app/modules/weather/weatherapi.php:66
|
||
msgid "Feels like"
|
||
msgstr "Føles som"
|
||
|
||
#: app/skins/available_spot/tpl.php:136
|
||
msgid "Available Spot(s):"
|
||
msgstr "Tilgjengelig Plass(er):"
|
||
|
||
#: app/skins/carousel/render.php:94 app/skins/carousel/render.php:133
|
||
#: app/skins/grid/render.php:99 app/skins/grid/render.php:142
|
||
#: app/skins/grid/render.php:204 app/skins/grid/render.php:244
|
||
#: app/skins/list/render.php:209 app/skins/single.php:617
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/skins/carousel/render.php:167 app/skins/countdown/tpl.php:146
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:193 app/skins/countdown/tpl.php:211
|
||
#: app/skins/cover/tpl.php:68 app/skins/list/render.php:146
|
||
msgid "EVENT DETAIL"
|
||
msgstr "ARRANGEMENTSDETALJER"
|
||
|
||
#: app/skins/carousel/render.php:181
|
||
msgid "View All Events"
|
||
msgstr "Vis alle arrangementer"
|
||
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:114 app/skins/countdown/tpl.php:153
|
||
#: app/skins/countdown/tpl.php:200
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Upcoming Event"
|
||
msgstr "%s Kommende Arrangement"
|
||
|
||
#: app/skins/daily_view/render.php:55
|
||
msgid "No event"
|
||
msgstr "Ingen arrangement"
|
||
|
||
#: app/skins/full_calendar/tpl.php:162 app/skins/full_calendar/tpl.php:175
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Rutenett"
|
||
|
||
#: app/skins/full_calendar/tpl.php:163 app/skins/full_calendar/tpl.php:176
|
||
msgid "Tile"
|
||
msgstr "Flis"
|
||
|
||
#: app/skins/general_calendar/tpl.php:129
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Found Events"
|
||
msgid "Find Events"
|
||
msgstr "Arrangementer funnet"
|
||
|
||
#: app/skins/general_calendar/tpl.php:383
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Register for event"
|
||
msgid "Search for events"
|
||
msgstr "Registrer deg for arrangement"
|
||
|
||
#: app/skins/monthly_view.php:447
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Events for %s %s"
|
||
msgstr "Arrangement for %s %s"
|
||
|
||
#: app/skins/monthly_view.php:449
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Events for %s"
|
||
msgstr "Kalender for %s"
|
||
|
||
#: app/skins/monthly_view/calendar.php:176
|
||
#: app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:233
|
||
#: app/skins/timetable/render.php:79 app/skins/weekly_view/render.php:67
|
||
msgid "No Events"
|
||
msgstr "Ingen hendelser"
|
||
|
||
#: app/skins/monthly_view/calendar_admin.php:85
|
||
#, fuzzy, php-format
|
||
#| msgid "Attendees"
|
||
msgid "%s attendees"
|
||
msgstr "Deltakere"
|
||
|
||
#: app/skins/single.php:448
|
||
msgid "PRV Event"
|
||
msgstr "PRV arrangement"
|
||
|
||
#: app/skins/single.php:456
|
||
msgid "NXT Event"
|
||
msgstr "NXT-hendelse"
|
||
|
||
#: app/skins/single.php:651
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Hjem"
|
||
|
||
#: app/skins/single.php:1825
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Event Organizer"
|
||
msgid "Watch Event Trailer"
|
||
msgstr "Arrangement organisator"
|
||
|
||
#: app/skins/single/modern.php:105
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You should add MEC Single Sidebar Items to the MEC Single Sidebar in %s menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/skins/single/modern.php:105
|
||
msgid "Widgets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: app/skins/timeline/render.php:107
|
||
msgid "Register for event"
|
||
msgstr "Registrer deg for arrangement"
|
||
|
||
#: app/skins/timeline/render.php:107
|
||
msgid "View Details"
|
||
msgstr "Vis detaljer"
|
||
|
||
#: app/skins/timetable/modern.php:83 app/skins/weekly_view/tpl.php:72
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Week %s"
|
||
msgstr "Uke %s"
|
||
|
||
#: app/skins/timetable/render.php:148
|
||
msgid "Time/Date"
|
||
msgstr "Tid/Dato"
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:33
|
||
msgid "Show events based on created shortcodes."
|
||
msgstr "Vis hendelser basert på opprettede kortkoder."
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:101
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "Tittel:"
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:108
|
||
msgid "Shortcode:"
|
||
msgstr "Kortkode:"
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:124
|
||
msgid "Enable No Event Block Display: "
|
||
msgstr "Aktiver No Event Block Display: "
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:129
|
||
msgid "Autoplay: "
|
||
msgstr "Automatisk avspillingstid:"
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:134
|
||
msgid "Autoplay Time: "
|
||
msgstr "Spill av automatisk: "
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:138
|
||
msgid "Loop: "
|
||
msgstr "Loop: "
|
||
|
||
#: app/widgets/MEC.php:146
|
||
msgid "Create some calendars first."
|
||
msgstr "Opprett noen kalendere først."
|
||
|
||
#: app/widgets/single.php:22
|
||
msgid "MEC Single Sidebar Items"
|
||
msgstr "MEC Singel Sidebar Widgets"
|
||
|
||
#: app/widgets/single.php:22
|
||
msgid "To manage event details page elements."
|
||
msgstr "Slik administrerer du sideelementer for arrangements detaljer."
|
||
|
||
#: app/widgets/single.php:95
|
||
msgid ""
|
||
"You can manage the options in MEC -> Settings -> Single Event -> Sidebar "
|
||
"page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modern Events Calendar (Lite)"
|
||
msgid "Modern Events Calendar Lite"
|
||
msgstr "Kalender for moderne arrangementer (lite)"
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
||
msgid "http://webnus.net/modern-events-calendar/"
|
||
msgstr "http://webnus.net/Modern-events-calendar/"
|
||
|
||
#. Description of the plugin/theme
|
||
msgid "An awesome plugin for events calendar"
|
||
msgstr "An awesome plugin for events calendar"
|
||
|
||
#. Author of the plugin/theme
|
||
msgid "Webnus"
|
||
msgstr "Webnus"
|
||
|
||
#. Author URI of the plugin/theme
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "http://webnus.net"
|
||
msgid "https://webnus.net"
|
||
msgstr "http://webnus.net"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Login"
|
||
#~ msgid "login"
|
||
#~ msgstr "Logg inn"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "To add multiple occurrences per day you need Pro version of Modern Events "
|
||
#~ "Calendar."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis du vil legge til flere forekomster per dag, trenger du Pro-versjon "
|
||
#~ "av moderne arrangementskalender."
|
||
|
||
#~ msgid "No events found! %s"
|
||
#~ msgstr "Ingen arrangement funnet! %s"
|
||
|
||
#~ msgid "API key and Group URL are required!"
|
||
#~ msgstr "Både API-nøkkel og gruppe-URL kreves!"
|
||
|
||
#~ msgid "This will import all your meetup events into MEC."
|
||
#~ msgstr "Dette vil importere alle dine Meetup hendelser i MEC."
|
||
|
||
#~ msgid "just put the slug of your group like %s in %s"
|
||
#~ msgstr "bare sette slug for gruppen som %s i %s"
|
||
|
||
#~ msgid "TDefault values are d and F"
|
||
#~ msgstr "Standardverdiene er d og F"
|
||
|
||
#~ msgid "Open \"Add Event\" as Popup"
|
||
#~ msgstr "Åpne \"Legg til arrangement\" som Popup"
|
||
|
||
#~ msgid "Open \"Add Shortcode\" as Popup"
|
||
#~ msgstr "Åpne \"Legg til kortkode\" som Popup"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Start Date"
|
||
#~ msgid "Per Page"
|
||
#~ msgstr "Startdato"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Load More"
|
||
#~ msgid "Load in Footer"
|
||
#~ msgstr "Last Flere"
|
||
|
||
#~ msgid "Enable Description For Organizer."
|
||
#~ msgstr "Aktiver beskrivelse for Arrangør."
|
||
|
||
#~ msgid "Enable Description For Location."
|
||
#~ msgstr "Aktiver beskrivelse for sted."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Show additional organizers option on Add/Edit events page and single "
|
||
#~ "event page."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vis tilleggs arrangør valg på Legg Til/Endre arrangement siden og enkel "
|
||
#~ "arrangement side."
|
||
|
||
#~ msgid "Additional Locations"
|
||
#~ msgstr "Øvrige steder"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Show additional locations option on Add/Edit events page and single event "
|
||
#~ "page."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vis alternativ for flere lokasjoner på siden legg til/rediger arrangement "
|
||
#~ "og på siden for enkeltarrangement."
|
||
|
||
#~ msgid "This update includes only bug fixes."
|
||
#~ msgstr "Denne oppdateringen inkluderer bare feilrettinger."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Shortcode"
|
||
#~ msgid "%s Shortcode"
|
||
#~ msgstr "Kortkode"
|
||
|
||
#~ msgid "Only For Bookers"
|
||
#~ msgstr "Bare for bookere"
|
||
|
||
#~ msgid "Tweet"
|
||
#~ msgstr "Tweet"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Date & Time"
|
||
#~ msgid "Date & Ticket"
|
||
#~ msgstr "Dato/tid"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "%s reminder(s) sent."
|
||
#~ msgid "%s email(s) sent."
|
||
#~ msgstr "%s påminnelser sendt."
|
||
|
||
#~ msgid "%s reminder(s) sent."
|
||
#~ msgstr "%s påminnelser sendt."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Notifications Per Event"
|
||
#~ msgid "%s notification(s) sent."
|
||
#~ msgstr "Redigere varsler per arrangement"
|
||
|
||
#~ msgid "Auto-import from Facebook is disabled!"
|
||
#~ msgstr "Automatisk Facebook-import er deaktivert!"
|
||
|
||
#~ msgid "Please paste the link to your Facebook page."
|
||
#~ msgstr "Lim inn lenken til Facebook-siden din."
|
||
|
||
#~ msgid "%s Facebook events imported/updated."
|
||
#~ msgstr "%s Facebook-hendelser importert/oppdatert."
|
||
|
||
#~ msgid "Auto Google Calendar export is disabled!"
|
||
#~ msgstr "Automatisk Google Kalender-eksport er deaktivert!"
|
||
|
||
#~ msgid "%s previously added events get updated."
|
||
#~ msgstr "%s tidligere lagt til arrangement blir oppdatert."
|
||
|
||
#~ msgid "%s failed to add events because: %s"
|
||
#~ msgstr "%s arrangement kunne ikke tilføyes av følgende grunner: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Auto-import for Google Calendar is disabled!"
|
||
#~ msgstr "Automatisk import for Google Kalender er deaktivert!"
|
||
|
||
#~ msgid "%s google events imported/updated."
|
||
#~ msgstr "%s googlehendelser importert / oppdatert."
|
||
|
||
#~ msgid "%s events trashed successfully."
|
||
#~ msgstr "%s arrangement lagt til i Google Kalender vellykket."
|
||
|
||
#~ msgid "Auto-import for Meetup is disabled!"
|
||
#~ msgstr "Automatisk Meetup import er deaktivert!"
|
||
|
||
#~ msgid "%s meetup events imported/updated."
|
||
#~ msgstr "%s Meetup hendelser importert/oppdatert."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "FES Details"
|
||
#~ msgid "%s Details"
|
||
#~ msgstr "FES Detaljer"
|
||
|
||
#~ msgid "Status & Invoice"
|
||
#~ msgstr "Status og Faktura"
|
||
|
||
#~ msgid "Resend Confirmation Email"
|
||
#~ msgstr "Send e-postbekreftelse på nytt"
|
||
|
||
#~ msgid "Resend Verification Email"
|
||
#~ msgstr "Send verifiserings-E-post på nytt"
|
||
|
||
#~ msgid "Here, you can %s the invoice for transaction %s."
|
||
#~ msgstr "Her kan du %s fakturere for transaksjonen %s."
|
||
|
||
#~ msgid "download"
|
||
#~ msgstr "last ned"
|
||
|
||
#~ msgid "Refund"
|
||
#~ msgstr "Tilbakebetal"
|
||
|
||
#~ msgid "Booking get rejected automatically after refund."
|
||
#~ msgstr "Bestilling avvises automatisk etter refusjon."
|
||
|
||
#~ msgid "Refund Amount"
|
||
#~ msgstr "Refusjonsbeløp"
|
||
|
||
#~ msgid "Leave empty for a full refund."
|
||
#~ msgstr "La stå tom for full refusjon"
|
||
|
||
#~ msgid "The booking is refunded at %s"
|
||
#~ msgstr "Bookingen refunderes på %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Creates a new booking under \"Pay Locally\" gateway."
|
||
#~ msgstr "Oppretter en ny bestilling under \"Betal lokalt\" gateway."
|
||
|
||
#~ msgid "Number of Attendees"
|
||
#~ msgstr "Antall deltakere"
|
||
|
||
#~ msgid "Go to Edit Form"
|
||
#~ msgstr "MEC Booking skjema"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This is a booking for all occurrences. Some of them are listed below but "
|
||
#~ "there might be more."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Dette er en bestilling for alle forekomster. Noen av dem er oppført "
|
||
#~ "nedenfor, men det kan være flere."
|
||
|
||
#~ msgid "Cancellation Date"
|
||
#~ msgstr "Avbestillinngsdato"
|
||
|
||
#~ msgid "Total Attendees"
|
||
#~ msgstr "Antall deltakere"
|
||
|
||
#~ msgid "Do not edit the booking unless it is really needed!"
|
||
#~ msgstr "Ikke rediger bestillingen med mindre den virkelig er nødvendig!"
|
||
|
||
#~ msgid "I need to edit the details of a booking"
|
||
#~ msgstr "Jeg må redigere detaljene i en bestilling"
|
||
|
||
#~ msgid "Coupon"
|
||
#~ msgstr "Rabattkupong"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Attendee"
|
||
#~ msgstr "Legg til deltaker"
|
||
|
||
#~ msgid "Remove Attendee"
|
||
#~ msgstr "Fjern deltaker"
|
||
|
||
#~ msgid "Event ID"
|
||
#~ msgstr "Arrangements-ID"
|
||
|
||
#~ msgid "Book Date"
|
||
#~ msgstr "Bestillingsdato"
|
||
|
||
#~ msgid " - Ticket"
|
||
#~ msgstr " - Billett"
|
||
|
||
#~ msgid "Order Date"
|
||
#~ msgstr "Ordredato"
|
||
|
||
#~ msgid "Current Month"
|
||
#~ msgstr "Denne måneden"
|
||
|
||
#~ msgid "Current Year"
|
||
#~ msgstr "Dette året"
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm"
|
||
#~ msgstr "Bekreft"
|
||
|
||
#~ msgid "Reject"
|
||
#~ msgstr "Avslå"
|
||
|
||
#~ msgid "Start Date & Time"
|
||
#~ msgstr "Dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#~ msgid "End Date & Time"
|
||
#~ msgstr "Dato og klokkeslett"
|
||
|
||
#~ msgid "Uploaded file size exceeds the maximum allowed size."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Den opplastede filen overskrider den maksimale tillatte filstørrelsen."
|
||
|
||
#~ msgid "Uploaded file type is not supported."
|
||
#~ msgstr "Opplastet filtype støttes ikke."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Invalid request."
|
||
#~ msgid "Invalid Request."
|
||
#~ msgstr "Ugyldig forespørsel."
|
||
|
||
#~ msgid "Please select a date first."
|
||
#~ msgstr "Vennligst velg en dato først"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Security nonce is not valid."
|
||
#~ msgid "Selected date is not valid."
|
||
#~ msgstr "Sikkerhetskonfigurasjon er ikke gyldig."
|
||
|
||
#~ msgid "The event has started and you cannot book it."
|
||
#~ msgstr "Arrangementet har startet, og du kan ikke bestille det."
|
||
|
||
#~ msgid "To book %s ticket you should book at-least %s ones!"
|
||
#~ msgstr "For å bestille %s billett, må du bestille minst %s!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "To book %s ticket you should book at-least %s ones!"
|
||
#~ msgid "To book %s ticket you should book maximum %s ones!"
|
||
#~ msgstr "For å bestille %s billett, må du bestille minst %s!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "You should buy at-least %s tickets to use this discount."
|
||
#~ msgid "You should book at-least %s tickets. You booked %s ones."
|
||
#~ msgstr "Du bør kjøpe minst %s billetter for å bruke denne rabatten."
|
||
|
||
#~ msgid "Please select tickets!"
|
||
#~ msgstr "Vennligst velg billetter!"
|
||
|
||
#~ msgid "Captcha is invalid. Please try again."
|
||
#~ msgstr "CAPTCHA er ugyldig. Prøv igjen."
|
||
|
||
#~ msgid "Please fill the form correctly. Email and Name fields are required!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vennligst fyll ut skjemaet på riktig måte. E-post og navn felt er påkrevd!"
|
||
|
||
#~ msgid "Password should be at-least 8 characters!"
|
||
#~ msgstr "Passordet må være minst 8 tegn."
|
||
|
||
#~ msgid "Username should be between 6 and 20 characters!"
|
||
#~ msgstr "Brukernavnet skal være mellom 6 og 20 tegn!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Only alphabetical characters including numbers and underscore are allowed "
|
||
#~ "in username."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Bare alfabetiske tegn inkludert tall og understrek er tillatt i "
|
||
#~ "brukernavnet."
|
||
|
||
#~ msgid "Selected username already exists so please insert another one."
|
||
#~ msgstr "Det valgte brukernavnet eksisterer allerede, så sett inn et nytt."
|
||
|
||
#~ msgid "Event is invalid. Please select an event."
|
||
#~ msgstr "Hendelsen er ugyldig. Vennligst velg en hendelse."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Please select at-least one category!"
|
||
#~ msgid "You should select at-least one attendee."
|
||
#~ msgstr "Velg minst én kategori!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "No ticket or future date found for this event! Please try another event."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ingen billetter til fremtidige datoer funnet for dette arrangementet! "
|
||
#~ "Vennligst prøv en annen arrangement."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Booking is invalid."
|
||
#~ msgid "Booking is invalid!"
|
||
#~ msgstr "Bestillingen er ugyldig."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "No ticket or future date found for this event! Please try another event."
|
||
#~ msgid "No tickets found for this event! Please try another event."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ingen billetter til fremtidige datoer funnet for dette arrangementet! "
|
||
#~ "Vennligst prøv en annen arrangement."
|
||
|
||
#~ msgid "All Coupons"
|
||
#~ msgstr "Alle rabattkoder"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit Coupon"
|
||
#~ msgstr "Rediger rabattkupong"
|
||
|
||
#~ msgid "View Coupon"
|
||
#~ msgstr "Vis rabattkode"
|
||
|
||
#~ msgid "Update Coupon"
|
||
#~ msgstr "Oppdater Rabattkode"
|
||
|
||
#~ msgid "Add New Coupon"
|
||
#~ msgstr "Legg til ny rabattkode"
|
||
|
||
#~ msgid "New Coupon Name"
|
||
#~ msgstr "Ny Rabattkode"
|
||
|
||
#~ msgid "Popular Coupons"
|
||
#~ msgstr "Populære rabattkoder"
|
||
|
||
#~ msgid "Search Coupons"
|
||
#~ msgstr "Søk etter rabattkoder"
|
||
|
||
#~ msgid "← Back to Coupons"
|
||
#~ msgstr "← Tilbake til kuponger"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "No bookings found!"
|
||
#~ msgid "no coupons found."
|
||
#~ msgstr "Ingen bestillinger funnet!"
|
||
|
||
#~ msgid "Discount Type"
|
||
#~ msgstr "Rabatt-type"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Discount percentage, considered as amount if you set the discount type to "
|
||
#~ "amount"
|
||
#~ msgstr "Rabattprosent, regnes som beløp hvis du setter rabattypen til beløp"
|
||
|
||
#~ msgid "Usage Limit"
|
||
#~ msgstr "Brukergrense"
|
||
|
||
#~ msgid "Insert -1 for unlimited usage"
|
||
#~ msgstr "Sett inn -1 for uendelig benyttelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Expiration Date"
|
||
#~ msgstr "Utløpsdato"
|
||
|
||
#~ msgid "Leave empty for no expiration!"
|
||
#~ msgstr "La det stå tomt uten utløp!"
|
||
|
||
#~ msgid "Target Category"
|
||
#~ msgstr "Målkategori"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Insert 1 to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then it will "
|
||
#~ "be applicable to bookings with 5 or higher tickets."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Sett inn 1 for å være gjeldende for alle bestillinger. Hvis du f.eks. "
|
||
#~ "Angir du 5, vil det gjelde bookinger med 5 eller høyere billetter."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Leave it empty to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then "
|
||
#~ "it will be applicable to bookings with 5 or less tickets."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "La den være tom for å være gjeldende for alle bestillinger. Hvis du f."
|
||
#~ "eks. angir 5, vil det gjelde for bestillinger med 5 eller færre billetter."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Maximum Dates"
|
||
#~ msgid "Minimum Dates"
|
||
#~ msgstr "Maks antall datoer"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "Insert 1 to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then it "
|
||
#~| "will be applicable to bookings with 5 or higher tickets."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Insert 1 to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then it will "
|
||
#~ "be applicable to bookings with 5 or higher dates booked."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Sett inn 1 for å være gjeldende for alle bestillinger. Hvis du f.eks. "
|
||
#~ "Angir du 5, vil det gjelde bookinger med 5 eller høyere billetter."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "Leave it empty to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then "
|
||
#~| "it will be applicable to bookings with 5 or less tickets."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Leave it empty to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then "
|
||
#~ "it will be applicable to bookings with 5 or less dates booked."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "La den være tom for å være gjeldende for alle bestillinger. Hvis du f."
|
||
#~ "eks. angir 5, vil det gjelde for bestillinger med 5 eller færre billetter."
|
||
|
||
#~ msgid "Maximum Discount"
|
||
#~ msgstr "Maksimal rabatt"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Set a maximum amount of discount for percentage coupons. E.g. 100 for a "
|
||
#~ "50% coupon. Leave empty if you don't want to use it!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Angi et maksimalt rabattbeløp for prosentvise kuponger. F.eks. 100 for en "
|
||
#~ "50 % c oupon. La det stå tomt hvis du ikke vil bruke det!"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Leave empty to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then it "
|
||
#~ "will be applicable to bookings with 5 or less tickets."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "La det være tomt for å gjelde alle bestillinger. F.eks. Hvis du setter 5, "
|
||
#~ "vil det gjelde for bestillinger med 5 eller færre billetter."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "Leave empty to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then it "
|
||
#~| "will be applicable to bookings with 5 or less tickets."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Leave empty to be applicable to all bookings. E.g. if you set 5 then it "
|
||
#~ "will be applicable to bookings with 5 or less dates booked."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "La det være tomt for å gjelde alle bestillinger. F.eks. Hvis du setter 5, "
|
||
#~ "vil det gjelde for bestillinger med 5 eller færre billetter."
|
||
|
||
#~ msgid "Name/Code"
|
||
#~ msgstr "Navn/Kode"
|
||
|
||
#~ msgid "Discount coupon is invalid!"
|
||
#~ msgstr "Rabattkupong er ugyldig!"
|
||
|
||
#~ msgid "Discount coupon use limit reached!"
|
||
#~ msgstr "Grensen for rabattkupongbruk er nådd!"
|
||
|
||
#~ msgid "Discount coupon is expired!"
|
||
#~ msgstr "Rabattkupongen er utløpt!"
|
||
|
||
#~ msgid "Discount is not valid for this event!"
|
||
#~ msgstr "Rabatt gjelder ikke for dette arrangementet!"
|
||
|
||
#~ msgid "You should buy at-least %s tickets to use this discount."
|
||
#~ msgstr "Du bør kjøpe minst %s billetter for å bruke denne rabatten."
|
||
|
||
#~ msgid "This coupon can be applied to bookings with maximum %s tickets."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Denne kupongen kan brukes på bestillinger med maksimalt %s billetter."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "You should buy at-least %s tickets to use this discount."
|
||
#~ msgid "You should buy at-least %s dates to use this discount."
|
||
#~ msgstr "Du bør kjøpe minst %s billetter for å bruke denne rabatten."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "This coupon can be applied to bookings with maximum %s tickets."
|
||
#~ msgid "This coupon can be applied to bookings with maximum %s dates."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Denne kupongen kan brukes på bestillinger med maksimalt %s billetter."
|
||
|
||
#~ msgid "Discount is not valid for this category!"
|
||
#~ msgstr "Rabatt er ikke gyldig for denne kategorien!"
|
||
|
||
#~ msgid "Coupon valid and you get %s discount."
|
||
#~ msgstr "Kupongen er gyldig, og du får %s rabatt."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s ticket is sold out! Please go back and select another ticket if "
|
||
#~ "available."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s billetten er utsolgt. Du kan prøve en annen billett eller en annen "
|
||
#~ "dato."
|
||
|
||
#~ msgid "MEC Transaction ID: %s, Event Title: %s"
|
||
#~ msgstr "MEC-transaksjons-ID: %s, arrangementstittel: %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "%s ticket is sold out! Please go back and select another ticket if "
|
||
#~| "available."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Transaction: %s ticket is sold out! Please remove it and book another "
|
||
#~ "ticket if available."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s billetten er utsolgt. Du kan prøve en annen billett eller en annen "
|
||
#~ "dato."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Only %s slots remained for %s ticket so you cannot book %s ones."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Transaction: Only %s slots remained for %s ticket so you cannot book "
|
||
#~ "%s ones."
|
||
#~ msgstr "Bare %s spor igjen for %s billett, så du kan ikke bestille %s."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "Thank you for booking. Your tickets are booked, booking verification "
|
||
#~| "might be needed, please check your email."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Thank you for your booking. Your bookings are made, booking verification "
|
||
#~ "might be needed, please check your email."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Takk for at du bestilte. Billettene dine er booket, bookingbekreftelse "
|
||
#~ "kan være nødvendig, sjekk e-posten din."
|
||
|
||
#~ msgid "Download File"
|
||
#~ msgstr "Last ned fil"
|
||
|
||
#~ msgid "Pay"
|
||
#~ msgstr "Betal"
|
||
|
||
#~ msgid "Comment"
|
||
#~ msgstr "Kommentar"
|
||
|
||
#~ msgid "Stripe Gateway Description"
|
||
#~ msgstr "Stripe Gateway Beskrivelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Publishable Key"
|
||
#~ msgstr "Publiserbar nøkkel"
|
||
|
||
#~ msgid "Position"
|
||
#~ msgstr "Posisjon"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Transaction ID"
|
||
#~ msgid "Transaction IDs: %s"
|
||
#~ msgstr "Transaksjons-ID"
|
||
|
||
#~ msgid "Credit or debit card"
|
||
#~ msgstr "Bank- eller kredittkort"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Using this gateway, booking fee goes to the organizer account directly "
|
||
#~ "but you can get your fee in your Stripe account."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ved å bruke denne gatewayen går bestillingsgebyret direkte til "
|
||
#~ "arrangørkontoen, men du kan få gebyret ditt på Stripe-kontoen din."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If organizer connects their account, then it will be the only enabled "
|
||
#~ "gateway for organizer events even if other gateways are enabled. "
|
||
#~ "Organizer Payment Module must be enabled to use this!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis arrangøren kobler kontoen sin, vil den være den eneste aktiverte "
|
||
#~ "gatewayen for arrangørhendelser, selv om andre gateways er aktivert. "
|
||
#~ "Organiserbetalingsmodul må være aktivert for å bruke dette!"
|
||
|
||
#~ msgid "You should set %s as Redirect URL in your Stripe dashboard."
|
||
#~ msgstr "Du bør angi %s som URL for omdirigering i Stripe-dashbordet."
|
||
|
||
#~ msgid "Comment for Organizer"
|
||
#~ msgstr "Kommentar til arrangør"
|
||
|
||
#~ msgid "Connection Method"
|
||
#~ msgstr "Tilkoblingsmetode"
|
||
|
||
#~ msgid "Express"
|
||
#~ msgstr "Uttrykke"
|
||
|
||
#~ msgid "Client ID"
|
||
#~ msgstr "Klient-ID"
|
||
|
||
#~ msgid "Your Fee"
|
||
#~ msgstr "Avgiften din"
|
||
|
||
#~ msgid "Fee Type"
|
||
#~ msgstr "Avgiftstype"
|
||
|
||
#~ msgid "Per"
|
||
#~ msgstr "per"
|
||
|
||
#~ msgid "Redirection Page"
|
||
#~ msgstr "Viderekoblingsside"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "Users will redirect to this page after connecting to your Stripe "
|
||
#~| "account. You can create a page to thank them. If you leave it empty then "
|
||
#~| "users will redirect to home page!"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Users will be redirected to this page after getting connected to your "
|
||
#~ "Stripe account. You can create a page to thank them. If you leave it "
|
||
#~ "empty, users will be redirected to the home page."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Brukere vil omdirigeres til denne siden etter å ha koblet til din Stripe-"
|
||
#~ "konto. Du kan også lage en side for å takke dem. Hvis du lar den være tom "
|
||
#~ "så vil brukerne omdirigeres til hjemmesiden!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Connect Your Account"
|
||
#~ msgid "Connect New Account"
|
||
#~ msgstr "Koble til kontoen din"
|
||
|
||
#~ msgid "Connect"
|
||
#~ msgstr "Koble til"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You're connected to our account successfully and you will receive "
|
||
#~ "payments in your stripe account directly after deducting the fees."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Du er nå koblet til vår konto og vil motta betalinger direkte på stripe "
|
||
#~ "kontoen din etter fradrag av avgifter."
|
||
|
||
#~ msgid "Visit your dashboard"
|
||
#~ msgstr "Besøk dashbordet ditt"
|
||
|
||
#~ msgid "Waiting for a response from gateway."
|
||
#~ msgstr "Venter på svar fra gateway."
|
||
|
||
#~ msgid "User connected successfully!"
|
||
#~ msgstr "Brukeren ble koblet til!"
|
||
|
||
#~ msgid "Pay Locally Description"
|
||
#~ msgstr "Beskrivelse for betal lokalt"
|
||
|
||
#~ msgid "Disable Auto Confirmation"
|
||
#~ msgstr "Deaktiver automatisk bekreftelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Business Account"
|
||
#~ msgstr "Forretnings Konto"
|
||
|
||
#~ msgid "Paypal Express Description"
|
||
#~ msgstr "Paypal Express Beskrivelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Mode"
|
||
#~ msgstr "Modus"
|
||
|
||
#~ msgid "Live"
|
||
#~ msgstr "Direkte"
|
||
|
||
#~ msgid "Sandbox"
|
||
#~ msgstr "Sandkasse"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Redirect to Checkout"
|
||
#~ msgid "Ready to checkout."
|
||
#~ msgstr "Omdirigere til kassen"
|
||
|
||
#~ msgid "Payment invalid! Booking failed."
|
||
#~ msgstr "Betaling ugyldig! Bestillingen mislyktes."
|
||
|
||
#~ msgid "API Username"
|
||
#~ msgstr "API-brukernavn"
|
||
|
||
#~ msgid "API Password"
|
||
#~ msgstr "API-passord"
|
||
|
||
#~ msgid "API Signature"
|
||
#~ msgstr "API-signatur"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Below error is the latest error received from Paypal during the payment "
|
||
#~ "in frontend so it's not related to the configuration form. It might help "
|
||
#~ "you to find some misconfiguration on your Paypal account or inserted "
|
||
#~ "credentials."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nedenfor er den siste feilen som ble mottatt fra Paypal under betalingen "
|
||
#~ "i frontend, så den er ikke relatert til konfigurasjonsskjemaet. Det kan "
|
||
#~ "hjelpe deg med å finne feil konfigurasjon på Paypal-kontoen din eller "
|
||
#~ "innlagte legitimasjon."
|
||
|
||
#~ msgid "Paypal Credit Card Description"
|
||
#~ msgstr "Paypal kredittkortbeskrivelse"
|
||
|
||
#~ msgid "First name"
|
||
#~ msgstr "Fornavn"
|
||
|
||
#~ msgid "Last name"
|
||
#~ msgstr "Etternavn"
|
||
|
||
#~ msgid "Card Type"
|
||
#~ msgstr "Korttype"
|
||
|
||
#~ msgid "Visa"
|
||
#~ msgstr "Visa"
|
||
|
||
#~ msgid "MasterCard"
|
||
#~ msgstr "Mastercard"
|
||
|
||
#~ msgid "Discover"
|
||
#~ msgstr "Oppdag"
|
||
|
||
#~ msgid "American Express"
|
||
#~ msgstr "American Express"
|
||
|
||
#~ msgid "CC Number"
|
||
#~ msgstr "CC Nummer"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Expired!"
|
||
#~ msgid "Expiry Year"
|
||
#~ msgstr "Utløpt!"
|
||
|
||
#~ msgid "CVV2"
|
||
#~ msgstr "CVV2"
|
||
|
||
#~ msgid "Payment is invalid."
|
||
#~ msgstr "Betalingen er ugyldig."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Transaction ID"
|
||
#~ msgid "Transactions: %s"
|
||
#~ msgstr "Transaksjons-ID"
|
||
|
||
#~ msgid "Booking fee for %s"
|
||
#~ msgstr "Bestillingskostnad til %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Order created. Please proceed with checkout."
|
||
#~ msgstr "Ordre opprettet. Fortsett med kassen."
|
||
|
||
#~ msgid "WooCommerce must be installed and activated first."
|
||
#~ msgstr "WooCommerce må være installert og aktivert først."
|
||
|
||
#~ msgid "WooCommerce Gateway Description"
|
||
#~ msgstr "WooCommerce Gateway beskrivelse"
|
||
|
||
#~ msgid "Automatically complete WC orders"
|
||
#~ msgstr "Automatisk fullfør WC ordre"
|
||
|
||
#~ msgid "Auto WC orders"
|
||
#~ msgstr "Auto WC bestillinger"
|
||
|
||
#~ msgid "This booking is not free!"
|
||
#~ msgstr "Reservasjonen er ikke gratis!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Secret Key"
|
||
#~ msgid "Secret"
|
||
#~ msgstr "Hemmelig nøkkel"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Payment is invalid."
|
||
#~ msgid "PayPal order is invalid!"
|
||
#~ msgstr "Betalingen er ugyldig."
|
||
|
||
#~ msgid "Organizer Payment Credentials"
|
||
#~ msgstr "Arrangørens betalingsbevis"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Enable Google Recaptcha"
|
||
#~ msgid "Google Recaptcha"
|
||
#~ msgstr "Aktiver Google Recaptcha"
|
||
|
||
#~ msgid "Payment gateways"
|
||
#~ msgstr "Betalingsløsninger"
|
||
|
||
#~ msgid "Ticket variations"
|
||
#~ msgstr "Billettvariasjoner"
|
||
|
||
#~ msgid "Apply Coupon"
|
||
#~ msgstr "Bruk rabattkupong"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Ticket time"
|
||
#~ msgid "Ticket Style"
|
||
#~ msgstr "Billettidspunkt"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Events for %s"
|
||
#~ msgid "%s for %s"
|
||
#~ msgstr "Kalender for %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Events for %s"
|
||
#~ msgid "%s %s for %s"
|
||
#~ msgstr "Kalender for %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Your payment needs to be confirmed!"
|
||
#~ msgstr "Betalingen din må bekreftes!"
|
||
|
||
#~ msgid "Unknown Error!"
|
||
#~ msgstr "Ukjent feil!"
|
||
|
||
#~ msgid "You should complete the payment by returning back to the website."
|
||
#~ msgstr "Du bør fullføre betalingen ved å returnere tilbake til nettstedet."
|
||
|
||
#~ msgid "iDEAL Bank"
|
||
#~ msgstr "iDEAL Bank"
|
||
|
||
#~ msgid "iDEAL"
|
||
#~ msgstr "iDEAL"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Price"
|
||
#~ msgstr "%s pris"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you fill it, it will be shown in event details page as an optional "
|
||
#~ "link. Insert full link including http(s)://"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis du fyller den, vil den bli vist på side med hendelsesdetaljer som en "
|
||
#~ "valgfri lenke. Sett inn full kobling inkludert http(s)://"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Speakers Names"
|
||
#~ msgid "Speaker Name"
|
||
#~ msgstr "Foredragsholderes navn"
|
||
|
||
#~ msgid "Choose one of saved locations or insert new one below."
|
||
#~ msgstr "Velg en av de lagrede stedene eller sett inn en ny en under."
|
||
|
||
#~ msgid "For showing on website. e.g. $15"
|
||
#~ msgstr "For visning på nettside f.eks $15"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Set a number for the minimum ticket reservation possible"
|
||
#~ msgid "Set a number for the maximum tickets that a user can book"
|
||
#~ msgstr "Angi et nummer for minimumsbillettreservasjon mulig"
|
||
|
||
#~ msgid "Select users a specific role."
|
||
#~ msgstr "Velg brukere med en bestemt rolle."
|
||
|
||
#~ msgid "HTML allowed."
|
||
#~ msgstr "HTML tillatt."
|
||
|
||
#~ msgid "Normally PayPal Email."
|
||
#~ msgstr "Vanlig PayPal Epost."
|
||
|
||
#~ msgid "Default is Y-m-d"
|
||
#~ msgstr "Standard er d. m Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Attendees Form"
|
||
#~ msgstr "Deltagerskjema"
|
||
|
||
#~ msgid "Default value is M d Y"
|
||
#~ msgstr "Standardverdien er M d Y"
|
||
|
||
#~ msgid "darksky.net API Key"
|
||
#~ msgstr "API-nøkkel for darksky.net"
|
||
|
||
#~ msgid "Default is M d Y"
|
||
#~ msgstr "Standard er M d Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Please, insert comma to separate reminder hours."
|
||
#~ msgstr "Vennligst sett inn komma for å skille påminnelsestimer."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This option is for showing start/end time of events on frontend of "
|
||
#~ "website."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Dette valget er for å vise start/slutt tid for arrangement på forsiden av "
|
||
#~ "nettsiden."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "For showing all days of multiple day events on frontend or only show the "
|
||
#~| "first day."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "For showing all days of multiple day events on frontend or only show the "
|
||
#~ "first day. This option doesn't work on the \"General Calendar\" view."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "For å vise alle dager med flere dagers hendelser på forsiden eller bare "
|
||
#~ "vis den første dagen."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Checked this checkbox to remove 'Th' on calendar ( ex: '12Th' remove Th, "
|
||
#~ "showing just '12' )"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Kryss av denne boksen for å fjerne ' th ' på kalenderen (ex: ' 12Th ' "
|
||
#~ "fjerne th, viser bare ' 12 ')"
|
||
|
||
#~ msgid "You can enable/disable Schema scripts"
|
||
#~ msgstr "Du kan aktivere/deaktivere Schema skript"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Proceed with caution. Default is set to Monday, Tuesday, Wednesday, "
|
||
#~ "Thursday and Friday ( you can change 'Week Starts' on WordPress Dashboard "
|
||
#~ "> Settings > General - bottom of the page )."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Fortsett med forsiktighet. Standard er satt til mandag, tirsdag, onsdag, "
|
||
#~ "torsdag og fredag (du kan endre ' uke starter' i WordPress Kontrollpanel "
|
||
#~ "> innstillinger > generelt - nederst på siden)."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Proceed with caution. Default is set to Saturday and Sunday (you can "
|
||
#~ "change 'Week Starts' on WordPress Dashboard > Settings > General - bottom "
|
||
#~ "of the page)."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vær forsiktig. Standard er satt til Mandag, Tirsdag, Onsdag, Torsdag og "
|
||
#~ "Fredag."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you select Post Tags then mec would share post tags and event tags but "
|
||
#~ "if you select independent tags, mec would use its own tags."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis du velger Post tags vil mec dele innleggskoder og hendelseskoder, "
|
||
#~ "men hvis du velger uavhengige koder, vil mec bruke sine egne koder."
|
||
|
||
#~ msgid "Default value is Calendar/Monthly View, But you can change it "
|
||
#~ msgstr "Standardverdien er kalender/månedlig visning, men du kan endre den "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Default value is List View - But you can change it to set a skin for all "
|
||
#~ "categories."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Standardverdien er listevisning - Men du kan endre den for å angi et "
|
||
#~ "skall for alle kategorier."
|
||
|
||
#~ msgid "Default value is Upcoming Events"
|
||
#~ msgstr "Standard verdi er Kommende arrangementer"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "If you disable it, then you should create a page as archive page of MEC. "
|
||
#~| "Page's slug must equals to \"Main Slug\" of MEC. Also it will disable "
|
||
#~| "all of MEC rewrite rules."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you disable it, then you should create a page as archive page of MEC. "
|
||
#~ "Page's slug must equals to \"Main Slug\" of MEC."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Om du deaktverer den, burde du lage en side som arkiv side for MEC. Side "
|
||
#~ "linknavnet må være lik til \"Hoved Slug\"."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It's slug of MEC categories, you can change it to events-cat or something "
|
||
#~ "else. Default value is mec-category. You can not have a page with this "
|
||
#~ "name."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Det er slug av MEC-kategorier, du kan endre det til arrangementskategori "
|
||
#~ "eller noe annet. Standardverdien er mec-kategori. Du kan ikke ha en side "
|
||
#~ "med dette navnet."
|
||
|
||
#~ msgid "This option, affects the selection of Start/End time."
|
||
#~ msgstr "Dette alternativet påvirker valget av start- / sluttid."
|
||
|
||
#~ msgid "If filled it will use instead of thank you page set above."
|
||
#~ msgstr "Hvis den er fylt, vil den bruke i stedet for takkesiden ovenfor."
|
||
|
||
#~ msgid "In Kilo Bytes so 5000 means 5MB (Approximately)"
|
||
#~ msgstr "I kilobyte så 5000 betyr 5 MB (ca.)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This feature adds the ability to hide the current event to all MEC "
|
||
#~ "Shortcodes."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Denne funksjonen legger til muligheten til å skjule den gjeldende "
|
||
#~ "hendelsen i alle MEC Shortcodes."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Event Note shows on Frontend Submission Form and Edit Event in backend."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Arrangement Notis vises på Forside Innsendings Skjemaet og Endre "
|
||
#~ "Arrangement i bakenden."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Referred date\" shows the event date based on referred date in event list."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Referert dato\" viser arrangementsdatoen basert på referert dato i "
|
||
#~ "arrangementslisten."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Choose your Booking style. Note: When you set this feature to Modal, you "
|
||
#~ "cannot see the booking box if you set popup module view on shortcodes"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Velg din bestillingsstil. Merk: Når du setter denne funksjonen til Modal, "
|
||
#~ "kan du ikke se bestillingsboksen hvis du angir popup-modulvisning på "
|
||
#~ "kortkoder"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you want to use the new WordPress block editor you should keep this "
|
||
#~ "checkbox unchecked."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis du vil bruke den nye WordPress blokk redigering bør du holde denne "
|
||
#~ "boksen blank."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you want to turn on description for other organizer plase go to "
|
||
#~ "'Additional Organizers - After enabling and saving the settings, "
|
||
#~ "reloading the settings page.' tab"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis du vil slå på beskrivelsen for annen arrangør, går du til "
|
||
#~ "'Tilleggsarrangører - Etter at du har aktivert og lagret innstillingene, "
|
||
#~ "laster du inn innstillingssiden på nytt.' fanen"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you want to turn on description for other location plase go to "
|
||
#~ "'Additional Locations - After enabling and saving the settings, reloading "
|
||
#~ "the settings page.' tab"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis du vil slå på beskrivelsen for annen plassering, går du til "
|
||
#~ "'Ytterligere steder - Etter at du har aktivert og lagret innstillingene, "
|
||
#~ "laster du inn innstillingssiden på nytt.' fanen"
|
||
|
||
#~ msgid "Separate names with commas: Justin, Chris"
|
||
#~ msgstr "Skill navn med komma: Justin, Chris"
|
||
|
||
#~ msgid "MinimumTicket"
|
||
#~ msgstr "Minimumsbillett"
|
||
|
||
#~ msgid "Link to organizer page"
|
||
#~ msgstr "Lenke til arrangørside"
|
||
|
||
#~ msgid "%s is required to use <b>Yearly View</b> skin."
|
||
#~ msgstr "%s kreves for å bruke dette utseendet."
|
||
|
||
#~ msgid "Available %s: <span>%s</span>"
|
||
#~ msgstr "Tilgjengelig %s: <span>%s</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "<i class=\"mec-sl-eye\"></i> %s"
|
||
#~ msgstr "<i class=\"mec-sl-eye\"></i> %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Uppercase Text"
|
||
#~ msgstr "Stor bokstav"
|
||
|
||
#~ msgid "Event other info link"
|
||
#~ msgstr "Lenke til annen arrangement info"
|
||
|
||
#~ msgid "Do you want to import dummy events/Shortcodes?"
|
||
#~ msgstr "Vil du importere dummy-hendelser / kortkoder?"
|
||
|
||
#~ msgid "Import All Dummy Events"
|
||
#~ msgstr "Importer alle dummy-hendelser"
|
||
|
||
#~ msgid "Import All Dummy Shortcodes"
|
||
#~ msgstr "Importer alle dummy-kortkoder"
|
||
|
||
#~ msgctxt "plugin rate"
|
||
#~ msgid "Rate the plugin ★★★★★"
|
||
#~ msgstr "Ranger plugin ★ ★ ★ ★ ★"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Easily get a discount coupon by rating us on %s or following and "
|
||
#~ "reposting us on social media. Just send a screenshot to %s and you'll "
|
||
#~ "receive the %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Få enkelt en rabattkupong ved å rangere oss på %s eller følge og legge "
|
||
#~ "oss ut på sosiale medier. Bare send et skjermbilde til %s, så får du %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Copouns!"
|
||
#~ msgstr "Kuponger!"
|
||
|
||
#~ msgid "All of the day"
|
||
#~ msgstr "Hele dagen"
|
||
|
||
#~ msgid "5"
|
||
#~ msgstr "5"
|
||
|
||
#~ msgid "Enable PaidMembership Pro Integration"
|
||
#~ msgstr "Aktiver integrering av PaidMembership Pro"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Time Format"
|
||
#~ msgid "DateTime Format"
|
||
#~ msgstr "Tidsformat"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Frontend Event Submission Color"
|
||
#~ msgid "Event submission roles"
|
||
#~ msgstr "Frontend Event Submission Color"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Sorry! You don't have access to modify this event."
|
||
#~ msgid "Select roles that have access to submission events"
|
||
#~ msgstr "Beklager! Du har ikke tilgang til å modifisere dette arrangementet."
|
||
|
||
#~ msgid "Organizer Tel"
|
||
#~ msgstr "Tlf til arrangør"
|
||
|
||
#~ msgid "Organizer Email"
|
||
#~ msgstr "Arrangør e-post"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Custom Fields"
|
||
#~ msgid "Custom Fields Code"
|
||
#~ msgstr "Egendefinerte felt"
|
||
|
||
#~ msgid "Geo latitude (Optional)"
|
||
#~ msgstr "Geo Latitude (Valgfritt)"
|
||
|
||
#~ msgid "Geo longitude (Optional)"
|
||
#~ msgstr "Geo lengdegrad (Valgfritt)"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Booking"
|
||
#~ msgstr "Legg til bestilling"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit Bookings"
|
||
#~ msgstr "Rediger bestillinger"
|
||
|
||
#~ msgid "No booking found in Trash!"
|
||
#~ msgstr "Ingen reservasjoner funnet i papirkurven!"
|
||
|
||
#~ msgid "Book Details"
|
||
#~ msgstr "Bestillingsdetaljer"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit Booking"
|
||
#~ msgstr "Editer bestilling"
|
||
|
||
#~ msgid "Upload Field Options"
|
||
#~ msgstr "Alternativer for opplastingsfelt"
|
||
|
||
#~ msgid "Export Options"
|
||
#~ msgstr "Innstillinger for eksport"
|
||
|
||
#~ msgid "LearnDash Integration"
|
||
#~ msgstr "LearnDash Integrering"
|
||
|
||
#~ msgid "Email Options"
|
||
#~ msgstr "E-postalternativer"
|
||
|
||
#~ msgid "Private Description of Ticket"
|
||
#~ msgstr "Privat beskrivelse av billetten"
|
||
|
||
#~ msgid "You can disable the private description if you like."
|
||
#~ msgstr "Du kan deaktivere den private beskrivelsen hvis du vil."
|
||
|
||
#~ msgid "Author"
|
||
#~ msgstr "Forfatter"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "The file type should be XML or ICS."
|
||
#~ msgid "The file type should be CSV."
|
||
#~ msgstr "Filtypen skal være XML eller ICS."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Amount"
|
||
#~ msgid "Amout"
|
||
#~ msgstr "Beløp"
|
||
|
||
#~ msgid "featured event"
|
||
#~ msgstr "fremhevet arrangement"
|
||
|
||
#~ msgid "Booking module is not enabled!"
|
||
#~ msgstr "Bookingmodul er ikke aktivert!"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Inserted days are not valid. Please try 1,3 as a valid value!"
|
||
#~ msgid "Entered hours are not valid. Please try 24,72 as a valid value!"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Innsatte dager er ikke gyldige. Vennligst prøv 1,3 som en gyldig verdi!"
|
||
|
||
#~ msgid "Show all days"
|
||
#~ msgstr "Vis alle dager"
|
||
|
||
#~ msgid "Before $10"
|
||
#~ msgstr "Før $10"
|
||
|
||
#~ msgid "After 10$"
|
||
#~ msgstr "Etter 10$"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Additional Organizers"
|
||
#~ msgid "Additional locations"
|
||
#~ msgstr "Tilleggsarrangører"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Total booking limits"
|
||
#~ msgid "Total user booking limits"
|
||
#~ msgstr "Totalt antall bestillingsgrenser"
|
||
|
||
#~ msgid "Your booking successfully verified."
|
||
#~ msgstr "Din bestilling ble godkjent."
|
||
|
||
#~ msgid "Next Previous Module"
|
||
#~ msgstr "Neste forrige modul"
|
||
|
||
#~ msgid "Separate Window"
|
||
#~ msgstr "Separer Vindu"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid ""
|
||
#~| "Thanks for your booking. Your tickets booked, booking verification might "
|
||
#~| "be needed, please check your email."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Thanks you for booking. Your tickets are booked, booking verification "
|
||
#~ "might be needed, please check your email."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Takk for din bestilling. Din plass er bestilt, men vi trenger kanskje din "
|
||
#~ "bekreftelse. Vennligst sjekk din epost."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Ticket time"
|
||
#~ msgid "Collapse Ticket Selection"
|
||
#~ msgstr "Billettidspunkt"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Amount (Per Ticket)"
|
||
#~ msgid "Amount of Booked Tickets"
|
||
#~ msgstr "Beløp (Per Billett)"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Ticket time"
|
||
#~ msgid "Ticket Limit"
|
||
#~ msgstr "Billettidspunkt"
|
||
|
||
#~ msgid "Add certain days to event occurrence dates."
|
||
#~ msgstr "Legg til bestemte dager for gjentagelsesdato."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Insert your desired tags comma separated."
|
||
#~ msgid "Input your desired shortcode_id here."
|
||
#~ msgstr "Sett inn de ønskede etikettene, kommaseparert."
|
||
|
||
#~ msgid "Time Comment"
|
||
#~ msgstr "Tid Kommentar"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We couldn't recognize your Facebook page. Please check it and provide us "
|
||
#~ "a valid Facebook page link."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vi kunne ikke gjenkjenne din Facebook-side. Vennligst sjekk den og gi oss "
|
||
#~ "en gyldig Facebook side link."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Users are able to apply first attendee information for other attendees in "
|
||
#~ "the booking form."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Brukere kan søke førstegangsinformasjon for andre deltakere i "
|
||
#~ "bestillingsskjemaet."
|
||
|
||
#~ msgid "Visibility of Note"
|
||
#~ msgstr "Synligheten av Notis"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Webnus is elite and trusted author with high percentage of satisfied "
|
||
#~ "user. If you have any issues please don't hesitate to contact us, we will "
|
||
#~ "reply as soon as possible."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Webnus er elite og betrodd forfatter med høy prosent fornøyde kunder. "
|
||
#~ "Opplever du noen problemer vennligst ikke nøl med å kontakt oss, vi "
|
||
#~ "svarer så raskt vi kan."
|
||
|
||
#~ msgid "Add booking form to event"
|
||
#~ msgstr "Legg til bestillingsskjema til arrangement"
|
||
|
||
#~ msgid "Booking reminder notification is not enabled!"
|
||
#~ msgstr "Bestillingspåminnelse er ikke aktivert!"
|
||
|
||
#~ msgid "Ignore month and years"
|
||
#~ msgstr "Ignorer måned og år"
|
||
|
||
#~ msgid "Why can't I use HTML tags?"
|
||
#~ msgstr "Hvorfor kan jeg ikke bruke HTML-koder?"
|
||
|
||
#~ msgid "I Can't Export iCal"
|
||
#~ msgstr "Jeg kan ikke eksportere iCal"
|
||
|
||
#~ msgid "No Event Found!"
|
||
#~ msgstr "Ingen arrangement funnet!"
|
||
|
||
#~ msgid "MEC Theme Integration Guide"
|
||
#~ msgstr "MEC tema integrasjon guide"
|
||
|
||
#~ msgid "Can I Override MEC Template ?"
|
||
#~ msgstr "Kan jeg overstyre MEC mal?"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Discount is not valid for this event!"
|
||
#~ msgid "Event is not repeating. No dates exist for this event!"
|
||
#~ msgstr "Rabatt gjelder ikke for dette arrangementet!"
|
||
|
||
#~ msgid "Security nonce is missing."
|
||
#~ msgstr "Sikkerhetskonfigurasjon mangler."
|
||
|
||
#~ msgid "Security nonce is invalid."
|
||
#~ msgstr "Sikkerhetskonfigurasjon er ugyldig."
|
||
|
||
#~ msgid "View"
|
||
#~ msgstr "Vis"
|
||
|
||
#~ msgid "View all Articles"
|
||
#~ msgstr "Vise Alle Artikler"
|
||
|
||
#~ msgid "upgrade"
|
||
#~ msgstr "Oppgradere"
|
||
|
||
#~ msgid "CVC"
|
||
#~ msgstr "CVC"
|
||
|
||
#~ msgid "Expiration (MM/YYYY)"
|
||
#~ msgstr "Utløpsdato (MM/ÅÅÅÅ)"
|
||
|
||
#~ msgid "View All"
|
||
#~ msgstr "Vis alle"
|
||
|
||
#~ msgid "Export Module Options"
|
||
#~ msgstr "Eksportmodul-instillinger"
|
||
|
||
#~ msgid "Google+"
|
||
#~ msgstr "Google+"
|
||
|
||
#~ msgid "Google Plus"
|
||
#~ msgstr "Google Plus"
|
||
|
||
#~ msgid "Exclude certain days from event occurrence dates."
|
||
#~ msgstr "Ekskluder bestemte dager fra hendelsesdatoen."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you leave the latitude and longitude empty, Modern Events Calendar "
|
||
#~ "tries to convert the location address to geopoint."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Hvis du lar lengdegrad og breddegrad tom, prøver moderne "
|
||
#~ "aktivitetskalender å konvertere plasseringen henvende seg til geopoint."
|
||
|
||
#~ msgid "Insert multiple recipients, comma separated."
|
||
#~ msgstr "Sett inn flere mottakere, kommaseparert."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Insert comma separated days for sending the reminder. For example if you "
|
||
#~ "enter 3,5 then the reminder will send 3 and 5 days before the event date."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Sett inn kommaseparerte dager for å sende påminnelsen. For eksempel hvis "
|
||
#~ "du skriver inn 3,5, vil påminnelsen bli sendt 3 og 5 dager før "
|
||
#~ "hendelsesdatoen."
|
||
|
||
#~ msgid "Proceed with caution. Default is set to Saturday and Sunday."
|
||
#~ msgstr "Gå forsiktig frem. Standard er satt til Lørdag og Søndag."
|
||
|
||
#~ msgid "Default value is List View"
|
||
#~ msgstr "Standard visning er Liste Visning"
|
||
|
||
#~ msgid "Day :dd:"
|
||
#~ msgstr "Dag :dd:"
|
||
|
||
#~ msgid "%s is required to use this section."
|
||
#~ msgstr "%s kreves for å bruke denne delen."
|
||
|
||
#~ msgid "Purchase Code"
|
||
#~ msgstr "Salgs kode"
|
||
|
||
#~ msgid "UnVerified"
|
||
#~ msgstr "Ikke Verifisert"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please insert your purchase code validation. Read documentation for more "
|
||
#~ "information."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Sett inn kjøpskode valideringen. Les dokumentasjonen for mer informasjon."
|
||
|
||
#~ msgid "Product Name"
|
||
#~ msgstr "Produktnavn"
|
||
|
||
#~ msgid "5 License for MEC Plugin"
|
||
#~ msgstr "5 lisens for MEC plugin"
|
||
|
||
#~ msgid "10 License for MEC Plugin"
|
||
#~ msgstr "10 lisens for MEC plugin"
|
||
|
||
#~ msgid "MEC Deactivation"
|
||
#~ msgstr "MEC Deaktivering"
|
||
|
||
#~ msgid "Deactivate"
|
||
#~ msgstr "Deaktiver"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "For deactivation first delete your purchase from above field then press "
|
||
#~ "save after that click on deactivate for deactivate this purchase code "
|
||
#~ "from this domain then you can activate another domain."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "For deaktivering først slett ditt kjøp fra feltet over deretter trykk "
|
||
#~ "lagre etter det klikk på deaktiver denne kjøpskoden fra dette domene, "
|
||
#~ "deretter kan du aktivere den på annet domenet."
|